| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv
nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken |
bexşîn
Präsensstamm: bexş
+ Präsensvorsilbe: di
ez dibexşim
tu dibexşî
ew dibexşe
em dibexşin
hûn dibexşin
ew dibexşin | | Verb | |
|
ich |
ez | | Pronomen | |
|
ich weiß |
ez zanim | | | |
|
ich komme
ich bin gekommen |
ez hatim
ez hatime | | | |
|
Ich hoffe... |
Ez hêvîdar... | | | |
|
Bin ich festgenommen? |
Ez girtime? | | Redewendung | |
|
Ich weiß es nicht ! |
Ez nizanim | | | |
|
Willkommen auf pauker.at! |
Tu bi xêr hatî li pauker.at! | | Redewendung | |
|
Ich bin 69 Jahre alt. |
Ez şêst û neh salî me. | | | |
|
Du wirst bis ich sterbe, nicht aus meiner Vergessenheit geraten |
heta bimirim ez te ji bir nakim | | Redewendung | |
|
ich bemühe mich [nicht]
~, ich versuche |
ez dikim (nakim) | | | |
|
ich bin groß |
ez mezin im | | | |
|
ich bin Kurde |
ez kurd im | | | |
|
ich bin Cihan |
ez Cihan im | | | |
|
Ich bin Cihan.
Vorstellen |
Ez Cihan im. | | | |
|
ich wurde eifersüchtig |
ez çavreş bûme | | | |
|
Mein Gott!
Mein Gott!
Um Gottes Willen
Ausruf |
Ez bi qurban!
ez bi qurban | religReligion | Redewendung | |
|
Ich bin verheiratet. |
Ez zewicî me. | | | |
|
ich bemühe mich
ich bemühe mich, ich versuche
u. a. Religion |
ez dikim nakim
ez dikim nakim | | Redewendung | |
|
(sich) verkriechen transitiv reflexiv |
Konjugieren kauskausativ xişandin | | Verb | |
|
pronPronomen ich
Personalpronomen im Subjektkasus
1.Pers. Singular: ich |
pronPronomen ez
pron: ez, et | | | |
|
Wie komme ich ... ? |
Ez çawa .... herim ? | | Redewendung | |
|
Ich bin ... Jahre alt. |
Ez ... salî me. | | | |
|
(sich) verziehen transitiv reflexiv |
Konjugieren kauskausativ xişandin | | Verb | |
|
(sich) verkrauchen transitiv |
Konjugieren kauskausativ xişandin | | Verb | |
|
ich komme |
ez deem(Kurdi) | | | |
|
verschließen transitiv
Präsens: di + xitimîn
ez dixitimînim;
tu dixitimînî;
ew dixitimîne;
em dixitimînin;
hûn dixitimînin;
ew dixitimînin; |
Konjugieren kauskausativ xitimandin | | Verb | |
|
unpassierbar machen transitiv
Präsens: di + xitimîn
ez dixitimînim;
tu dixitimînî;
ew dixitimîne;
em dixitimînin;
hûn dixitimînin;
ew dixitimînin; |
Konjugieren kauskausativ xitimandin | | Verb | |
|
zünden intransitiv |
şewitîn | | Verb | |
|
Ich bin nicht verheiratet. |
Ez ne zewici.
Ez ne şîkirî me. | | | |
|
Ich bitte um dein Erbarmen!
Religion
Ausruf
|
Ez bextê te me! | | Redewendung | |
|
ich liebe dich
wie wird ich liebe dich in kurdisch ausgesprochen? :D
Bitte um männlichen Stimmenbeitrag, bekommt Frau zu wenig zu hören ;) |
ez ji te hezdikim | | | |
|
Ich vermisse dich |
Ez bîra te dikim | | | |
|
ich liebe dich auch |
ez ji te hezdikim | | | |
|
Ich suche mir ein Praktikumsplatz |
Ez Legerîya Fêkarî digerim | | | |
|
Ich komme sofort wieder. |
Ez dê nûke 'êm. | | | |
|
Ich sage die Wahrheit |
Ez rastîyê dibêj im | | | |
|
Ich bin nicht verheiratet. |
Ez ne zewicî me. | | | |
|
Ich bitte um Erbarmen
Erbarmen (n;pl,Erbarmen,f) |
Ez bextê ... de me | religReligion | Substantiv | |
|
lernte ich Türkisch |
ez hîni Tirkî bûm | | | |
|
Das Unglück kommt unangekündigt |
Bela nabêje ez têm | | Redewendung | |
|
Als ich zur Schule ging |
Dema ez çûme dibistanê | | | |
|
brennen intransitiv |
şewitîn | | Verb | |
|
Als ich zur Schule ging |
Wexta ez çûme mektebê | | | |
|
Der dumme Mann sagt, Ich! |
Mêrê ehmeq dibê ez! | | Redewendung | |
|
Ich bin aus Kurdistan. |
Ez ji kurdistanê me.
î | | Redewendung | |
|
verstopfen transitiv
Präsens: di + xitimîn
ez dixitimînim;
tu dixitimînî;
ew dixitimîne;
em dixitimînin;
hûn dixitimînin;
ew dixitimînin; |
Konjugieren kauskausativ xitimandin [trans.] xitimandin | xitimand,xitimand(im,î,-,in,in,in) | xitimandiye,xitimandi(me,yî,ye,ne,ne,ne |
| | Verb | |
|
Ich beneide dich |
Ez ji te çarv berdim | | | |
|
Ich interessiere mich für dich |
Ez bala te dikişîn im | | | |
|
Ich hoffe, es geht dir gut |
Ez hevidarim tu baş bi. | | | |
|
lockern transitiv |
Konjugieren sist kirin | | Verb | |
|
Ich gehe mal eben raus. |
Ez (d)ê diçim derve. | | | |
|
Ich möchte mich abmelden! |
Ez dixwazim hesabe xwe bigrim! | | Redewendung | |
|
schwächen transitiv |
Konjugieren sist kirin
sist kirin | | Verb | |
|
ich liebe dich |
ez ji te hez dikim | | | |
|
Ich will nach Hause.
Satzstellung im Kurdischen beachten: Ich nach Hause will gehen |
Ez herim mal dixwaz im. | | | |
|
Ich bin heute auch zu spät gekommen. |
Ez jî îro deren hatim. | | | |
|
ich bitte um Erbarmen...
Ausruf
|
ez di bextê ... de me | religReligion | Substantiv | |
|
entkräften transitiv |
Konjugieren sist kirin
sist kirin vtr | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 14:01:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 14 |