pauker.at

Italienisch Deutsch we dê sitirandiba (*sitirkandibana mit Objekt, Obj. 2.Pers.Mz.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Verdächtige -n
m

(männl.Pers.)
indissià e 'ndissià
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Hitze -n
f
il calor
m

Piemontèis
Substantiv
der Modesalon
m
salone de mode
m
Substantiv
Do it yourself. Fai da de.
Milan führt 2 zu 1 Milan conduce 2 a 1
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Konjugieren vermieten
afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten
afité
Piemontèis (dé an afit)
Verb
Dekl. Fußball (Spiel)
m
il calcio
m
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Trab
m

Gangart des Pferdes, 2. Stufe
il tròt
m

Piemontèis
Substantiv
vor 'dnans a
Piemontèis (stat, moviment)
Präposition
handeln mit commerciare in
mit Appetit con gusto
beschäftigt mit dedito a
Bundesliga [DE]
f
Serie A
m
sportSubstantiv
mit Umlaut con dieresi
2'000'000 due milioni
Rang 2 la balconata
2 beide 2 pari
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
mit ... Jahren a ... anni
ausstatten mit fornire di qc.
Ich bin vom 2. bis 29. Juli in Urlaub. Sarò in vacanza dal 2 al 29 luglio.
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
bis 2 Uhr
Zeitangabe
fino alle 2
mit Leuten umgehen trattare la gente
Dekl.die Weinkarte
f
lista de viniSubstantiv
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
ausstatten, versehen (mit) corredare
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
verwandt sein mit essere imparentato a/con
vor 2 Jahren 2 anni fa
mit rotem Haar dai capelli rossi
Dagobert Duck Paperon de' Paperoni
Dekl.die Auslegung
f
chiave de letturaSubstantiv
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
zs aaa 2 zs bbb 2
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
Dekl.die Interpretation
f
chiave de letturaSubstantiv
durch 2 teilen dividere per 2
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
das Objekt -e
n
l' imòbil
m

Piemontèis
Substantiv
das Objekt
n
oggettoSubstantiv
2
Zahl
due
Dekl.der Fußball
m
il calcio
m
Substantiv
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 12:09:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken