auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch uscire
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
ausflippen
uscire
pazzo
Verb
aus
dem
Haus
gehen
uscire
di
casa
ausgehen
uscire
Verb
aus/weggehen
uscire
Verb
hinausgehen
uscire
Verb
weggehen
uscire
Verb
hinausgehen,
herauskommen
uscire
Verb
der
Hausarrest
m
il
divieto
di
uscire
Substantiv
ich
muss
aus
dem
Haus
ho
bisogno
di
uscire
wir
waren
gerade
dabei
auszugehen
eravamo
sul
punto
di
uscire
durchdrehen
uscire
pazzo
Verb
Lasst
uns
raus!
Aufforderung
Fateci
uscire!
lass
mich
raus
fammi
uscire
wir
dachten
ans
Ausgehen
aber
jetzt
was
für
ein
Regen
pensavamo
di
uscire
ma
ecco
che
piove
das
Büro
verlassen
uscire
dall'ufficio
den
Verstand
verlieren
uscire
di
senno
mit
Freunden
ausgehen
uscire
con
amici
ihr
könnt
hier
raus
potete
uscire
qui
ich
wollte
gerade
ausgehen
stavo
per
uscire
aus
dem
Hause
gehen
uscire
da
casa
durchdrehen
uscire
di
testa
Verb
Aus
der
Haut
fahren.
Uscire
dai
gangheri.
Redewendung
mit
jmdm.
jemandem
ausgehen
uscire
con
qu
zu
Fuß
weggehen
uscire
a
piedi
aus
der
Haut
fahren
uscire
dai
gangheri
auf
die
Terasse
hinausgehen
uscire
sul
terazzo
Freunde
treffen
uscire
con
gli
amici
aber
wenn
du
lieber
ausgehen
möchtest
...
Unternehmung
ma
se
preferisci
uscire
...
mit
Freunden
weggehen
uscire
con
gli
amici
ich
muss
raus
sonst
dreh
ich
durch
devo
uscire
altrimento
impazzisco
lasst
mich
hier
raus
fatemi
uscire
di
qui
ich
zwei
junge
rausgehen
sehen
ho
visto
uscire
due
giovane
er
ist
gegangen,
du
kannst
gehen
è
andato
via,
puoi
uscire
Ich
mache
mich
fertig
zum
Ausgehen.
Mi
stavo
preparando
a
uscire.
Du
machst
mich
ganz
verrückt.
Mi
fai
uscire
di
testa.
wollt
ihr
heut
abend
mit
mir
ausgehen
volete
uscire
con
me
questa
sera
Ich
war
dabei
auszugehen,
als
Antonio
kam.
Stavo
per
uscire
quando
è
arrivato
Mario.
seine
neue
cd
kommt
raus
sta
per
uscire
il
suo
nuovo
cd
bei
dem
Wetter
hab
ich
keine
Lust
raus
zu
gehen
con
questo
tempo
non
mi
va
di
uscire
meine
Mutter
erlaubt
mir
nicht
mit
Pasquale
auszugehen
mi
madre
non
mi
permette
di
uscire
con
Pasquale
sag
es
klipp
und
klar
dass
du
nicht
mit
mir
ausgehen
willst
dillo
chiaro
e
tondo
che
vuoi
uscire
con
me
Vor
dem
Verlassen
des
Hauses
schaue
ich
immer
in
den
Spiegel.
Prima
uscire
di
casa
mi
guardo
sempre
allo
specchio.
wie
oft
soll
ich
dir
sagen
du
sollst
die
Fenster
schließen
bevor
du
gehst
ma
quante
volte
devo
dirti
di
chiudere
le
finestre
prima
di
uscire
Denke,
rede
und
handle,
als
ob
du
von
einem
Moment
auf
den
anderen
aus
dem
Leben
scheiden
müsstest.
Spruch
Pensa,
parla
e
agisci
come
se
tu
dovessi
uscire
dalla
vita
da
un
momento
all'altro.
Marco Aurelio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 13:11:26
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X