pauker.at

Italienisch Deutsch unvergesslichen Personen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
die Personen
f
personaggiSubstantiv
Personen
f, pl
le persone
f, pl
Substantiv
wieviel Personen leben in diesem MFH quante persone abitano in questo condomino
für zwei Personen per due persone
Für wieviele Personen Per quante persone
unterhaltsberechtigte Personen (Kinder) persone a carico conviventi
die personen die uns umgeben le persone che ci circondano
Eine von etwa dreißig Personen Una persona sulla trentina
eine ungerade Anzahl von Personen un numero dispari di persone
Gewisse Personen verstehe ich nicht. Certe Persone non le capisco.
wie viele Personen? quante persone?
ein Tisch für zwei Personen un tavolo per due persone
waren andere Personen mit Ihnen c'erano altre persone con lei
(ver)schicken, (ver)senden; entsenden (Personen) inviareVerb
kleiner Kreis (von Personen) il crocchio
Haben sie ein freies Zimmer für zwei Personen? Avete una camera libera per due persone?
der Amtsrichter
m

in der BRD alles nicht legitimierte Personen
il pretor
m

Piemontèis
Privatpers., Beruf, Verbrechersynd.Substantiv
Gemäss Erhebungen sind in der Schweiz 265‘000 Personen Bahnlärm ausgesetzt, der über dem Immissionsgrenzwert liegt.www.admin.ch Secondo i rilevamenti, in Svizzera sono 265'000 le persone esposte al rumore causato dalle ferrovie superiore ai limiti di immissione.www.admin.ch
Die Integrationsvorlehre soll anerkannte Flüchtlinge und vorläufig aufgenommene Personen gezielt auf eine Berufslehre vorbereiten.www.admin.ch Il pretirocinio d'integrazione è volto a preparare in maniera mirata i rifugiati e le persone ammesse provvisoriamente a seguire un apprendistato.www.admin.ch
Die sogenannte „Warteschlange“ umfasst 2017 hochgerechnet 11'000 Personen. Im Vorjahr waren es 13'000.www.admin.ch Nel 2017 i giovani in lista d’attesa sono circa 11'000, lo scorso anno erano 13'000.www.admin.ch
Es gibt Personen die sich verstecken um zu träumen und Personen, die geboren sind um ein Traum zu sein. Ich bin geboren um zu träumen und du um mein schönster Traum zu sein Ci sono persone che nascono per sognare e persone nate per essere un sogno. Io sono nata per sognare e tu per essere il mio sogno più bello!
Viele Personen sind schon an einem Leuchtturm vorbeigefahren, jedoch nur wenige bemerken, wie wunderschön und einzigartig Leuchttürme sind. Tanti sono già passati davanti a un faro, pero' solo pochi si accorgono di quanto siano meravigliosi e unici i fari.
Bund und Kantone wollen Flüchtlinge und vorläufig aufgenommene Personen rascher in die Arbeitswelt integrieren - und damit auch deren Abhängigkeit von der Sozialhilfe reduzieren.www.admin.ch La Confederazione e i Cantoni mirano a integrare più velocemente nel mondo del lavoro i rifugiati e le persone ammesse provvisoriamente riducendo così anche la loro dipendenza dall'aiuto sociale.www.admin.ch
Die Einwanderung in die ständige ausländische Wohnbevölkerung hat zwischen Januar und September 2017 im Vergleich zur Vorjahresperiode um 4,8% (−5138 Personen) abgenommen.www.admin.ch Tra gennaio e settembre 2017 l’immigrazione a titolo permanente in Svizzera è diminuita del 4,8 per cento (−5138 persone).www.admin.ch
Im Jahr 2017 haben die Vollzugsorgane die Einhaltung der Lohn- und Arbeitsbedingungen bei 170 000 Personen und bei mehr als 44 000 Unternehmen in der Schweiz überprüft.www.admin.ch Nel 2017 gli organi d’esecuzione hanno verificato il rispetto delle condizioni lavorative e salariali di circa 170 000 persone e in oltre 44 000 aziende in Svizzera. www.admin.ch
Der Zuwanderungseffekt inklusive Familiennachzug beläuft sich auf rund 1‘730 bis 2‘240 Personen pro Jahr, was 2.1 bis 2.8 Prozent der Nettozuwanderung entspricht.www.admin.ch L’influsso di queste misure sull’immigrazione, compresi i ricongiungimenti familiari, si attesta a circa 1730-2240 persone all’anno, il che corrisponde al 2,1-2,8 per cento dell’immigrazione netta.www.admin.ch
Die in 96 Schweizer Spitälern bei 13'000 Patientinnen und Patienten durchgeführte Erhebung kommt zum Schluss, dass 5,9 Prozent der hospitalisierten Personen eine Spitalinfektion erleiden.www.admin.ch Svolto in 96 ospedali svizzeri su circa 13 000 pazienti, conclude che il 5,9 per cento delle persone ospedalizzate contrae un’infezione nosocomiale.www.admin.ch
Zwischen Januar und September 2017 sind rund 36 800 Personen netto in die Schweiz eingewandert im Vergleich zur gleichen Periode im Vorjahr eine Abnahme von rund 17%.www.admin.ch Tra gennaio e settembre 2017 il saldo migratorio si è attestato a 36 800 persone, il che equivale a una diminuzione del 17 per cento.www.admin.ch
Oftmals handelte es sich bei den Ratsuchenden auch um Personen, die vom Arbeitgeber wegen ihres Verhaltens gerügt worden waren, Teil einer laufenden Untersuchung waren oder sogar entlassen wurden.www.edoeb.admin.ch Spesso sono poste da persone cui il datore di lavoro ha già rimproverato il comportamento oppure che sono sotto inchiesta o sono state licenziate.www.edoeb.admin.ch
alle
weibliche Personen
tutteZahl
gut
Esempio:bei Personen
bravo
Esempio:sei bravo, sei brava
Adjektiv
etwa dreißig
Esempio:etwa dreißig Personen
la trentina
f
Esempio:una trentina di persone
Substantiv
die Einkommenssteuer
f

Einkommenssteuer für natürliche Personen
l'Irpef
f

Imposta sul Reddito delle Persone Fisiche
Substantiv
Dekl.die Darstellung -en
f

a) Vertretung einer Gesamtheit von Personen durch eine einzelne Person oder eine Gruppe von Personen; b) Darstellung
la rapresentassion
f

Piemontèis
Substantiv
die Repräsentation -en
f

a) Vertretung einer Gesamtheit von Personen durch eine einzelne Person oder eine Gruppe von Personen; b) Darstellung
la rapresentassion
f

Piemontèis
Substantiv
sie sind beide gleich / sie sind ein Abklatsch / sie sind einer wie der andere
Redensart im Piemontesischen und im Deutschen; wird meistens gesagt, wenn man mit 2 Personen unzufrieden ist, aufgrund ihrer Nicht-Haltung, Fassung oder ihres Benehmens / Gehabe;
ciapene un për bate l'autr
Piemontèis
Redewendung
die Unparteilichkeit
f

von Narzisten erschaffenes Wort, da diese in ihrer umgekehrten und geschaffenen Welt, Negationen zu ihren geschaffenen Begriffen benötigen, um Personen in ihre vorgefertigten Denkmuster (Schubladen, Kommoden) zu pressen
l' imparsialità
f

Piemontèis
polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., FiktionSubstantiv
gotteslästerlich
sacrìlegh ag.: {von der katholischen Kirche erfunden, um die Menschen gegeneinander auszuspielen und zu drangsalieren}: I. gotteslästerlich; II. Sakrileg {m} und Sakrilegium {n} / Vergehen, Frevel gegen Personen (Fiktion / Verwaltungssprache Personen existieren nur auf dem Papier und sind keine Menschen), Gegenstände Stätten usw., denen religiöse Ehrung entgegengebracht wird
sacrìlegh
Piemontèis
kath. KircheAdjektiv
Dekl. Sakrileg m und Sakrilegium n -e; ...ien
n

sacrìlegh ag.: {von der katholischen Kirche erfunden, um die Menschen gegeneinander auszuspielen und zu drangsalieren}: I. gotteslästerlich; II. Sakrileg {n} und Sakrilegium {n} / Vergehen, Frevel gegen Personen (Fiktion / Verwaltungssprache Personen existieren nur auf dem Papier und sind keine Menschen), Gegenstände Stätten usw., denen religiöse Ehrung entgegengebracht wird
il sacrìlegh
m

Piemontèis
kath. KircheSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 1:04:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken