pauker.at

Italienisch Deutsch beschichtete mit Kunststoff

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
beschichtete Pfanne padella antiaderente
handeln mit commerciare in
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
ausstatten mit fornire di qc.
mit ... Jahren a ... anni
mit Umlaut con dieresi
beschäftigt mit dedito a
mit Appetit con gusto
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit rotem Haar dai capelli rossi
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
ausstatten, versehen (mit) corredare
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
der Kunststoff -e
m
la plàstica
f

Piemontèis
chemiSubstantiv
der Kunststoff
m
materia sinteticaSubstantiv
der Kunststoff
m
plasticaSubstantiv
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
immer mit der Ruhe! calma!
Stich (mit der Nadel) puntura
mit einem Hauch von con un soffio di
mit der Maschine nähen cucire a macchina
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
mit einem halben Liter da mezzo litro
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
mit... Jahren n, pl a... anni
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
mit dem Zug fahren andare in treno
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
er handelt mit Wein commercia in vini
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit der Hand nähen cucire a mano
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
Wie gehts mit dem Kreuz? Come va con la schiena?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 11:45:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken