auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Deutsch bakom, majkom
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Das
Bundesamt
für
Kommunikation
(BAKOM)
nimmt
auch
dieses
Jahr
Gesuche
um
finanzielle
Beiträge
für
die
Medienforschung
und
die
Aus-
und
Weiterbildung
von
Radio-
und
Fernsehschaffenden
entgegen.
www.admin.ch
Anche
quest’anno
è
possibile
inoltrare
all'Ufficio
federale
delle
comunicazioni
(UFCOM)
le
richieste
di
contributi
finanziari
per
la
ricerca
sui
media,
la
formazione
e
il
perfezionamento
di
ideatori
di
programmi
radiotelevisivi.
www.admin.ch
Die
Unterstützungspraxis
wird
voraussichtlich
ab
2001
modifiziert:
Das
BAKOM
will
Leistungsvereinbarungen
mit
ausgewählten
Institutionen
abschliessen,
die
einen
Schwerpunkt
im
Bereich
Radio-
und
Fernsehjournalismus
haben.
www.admin.ch
A
partire
dal
2001,
verrà
probabilmente
modificata
la
prassi
relativa
alle
sovvenzioni:
L'UFCOM
intende
infatti
concludere
accordi
sulle
prestazioni
con
istituti
i
cui
corsi
vertono
principalmente
sul
settore
del
giornalismo
radiofonico
e
televisivo.
www.admin.ch
Im
Rahmen
einer
durch
das
BAKOM
organisierten
Tagung
wurde
diskutiert,
wie
die
Umnummerierung
auszugestalten
ist,
um
die
Kosten
und
die
Risiken
der
Umstellung
niedrig
zu
halten.
www.admin.ch
Durante
una
riunione
organizzata
dall'UFCOM,
si
è
discusso
su
come
preparare
il
cambiamento
dei
numeri
telefonici
limitando
al
massimo
costi
e
rischi.
www.admin.ch
Der
vom
BAKOM
zusammen
mit
der
Internationalen
Organisation
der
Frankophonie
(OIF)
organisierte
Anlass
bot
die
Gelegenheit,
sich
über
Qualitätsfragen
im
Mediensektor,
über
die
Ausbildung
von
Journalistinnen
und
Journalisten
und
die
Regulierungstätigkeiten
auszutauschen.
www.admin.ch
Organizzata
dall'UFCOM
con
il
supporto
dell'organizzazione
internazionale
delle
realtà
francofone
(Organisation
internationale
de
la
Francophonie
[OIF]),
la
manifestazione
è
stata
un'occasione
di
scambio
sulla
tematica
della
qualità
nel
settore
dei
media,
ma
anche
sulla
formazione
dei
giornalisti
e
sull'attività
di
regolamentazione.
www.admin.ch
Die
interessierten
Organisationen
sind
nun
eingeladen,
die
möglichen
Alternativen
zu
analysieren
und
zu
bewerten.
Das
BAKOM
wird
anschliessend
die
Modalitäten
überarbeiten
und
der
Kommunikationskommission
(ComCom)
noch
in
diesem
Frühjahr
zur
Genehmigung
vorlegen.
www.admin.ch
L'UFCOM
elaborerà
poi
le
modalità
per
il
cambiamento
sottoponendole,
ancora
questa
primavera,
alla
Commissione
federale
delle
comunicazioni
(ComCom)
per
approvazione.
www.admin.ch
Nach
Ablauf
der
Amtszeit
von
Ibrahim
Sy
Savané,
Präsident
der
obersten
Behörde
für
audiovisuelle
Kommunikation
der
Elfenbeinküste
(Haute
Autorité
de
la
Communication
Audiovisuelle
HACA),
hat
das
REFRAM
dem
BAKOM-Direktor
Philipp
Metzger
die
Leitung
des
Netzwerkes
für
die
nächsten
zwei
Jahre
übertragen.
www.admin.ch
Al
termine
del
mandato
di
Ibrahim
Sy
Savané,
presidente
dell'autorità
che
sovraintende
la
comunicazione
audiovisiva
in
Costa
d'Avorio
(Haute
Autorité
de
la
Communication
Audiovisuelle
de
la
Côte
d'Ivoire),
la
REFRAM
ha
conferito
per
un
biennio
la
guida
della
Rete
a
Philipp
Metzger,
direttore
dell'UFCOM.
www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 5:08:58
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X