pauker.at

Italienisch Deutsch abziehen von

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
Dekl.die Zensur
f
Example:von der Zensur verboten werden
la censura
f
Example:essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl.der Flügel
m

von Tür, Fenster
il battente
m
Substantiv
Dekl.die Neutralität
f

von chemischen Stoffen in Arzneimitteln
indiferensa e 'ndiferensa
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl.der Kontinent -e
m

von Wasser umgeben
il continent
m

Piemontèis
Substantiv
abgesehen von a parte
abfahrend von in partenza da
bedeckt (von) ricoperto (da)
von damals dell'epoca
abgesehen von... a prescindere da...
Rückgang von.. decremento di
abgesehen von fatta eccezione per
von weitem lontano (da)
Ausgabe von Banknoten emissione delle banconote
innerhalb von, binnen entro
sich trennen von separarsi da
von allem etwas di tutto un po'
einige von euch alcuni di voi
von Kind auf fin da bambino
von Januar an fin da gennaio
von Beruf Sohn figlio di papa
von Januar an a partire da gennaio
einer von vier uno su quattro
Biennale von Venedig la Biennale di Venezia
zu Händen von all'attenzione di
von etwas leben campare di qc
von Amts wegen per ragioni d' ufficio
sich befreien (von) liberarsi (di)
Welche Art von... ? che tipo di
Rattenfänger von Hameln
m

deutsche Märchengestalt
pifferaio magico di HamelinSubstantiv
frei von libero da
zu Lasten von a spese di
eine von 5 una su cinque
zugunsten von (+ Dativ) a favore di
von Mund zu Mund di bocca in bocca
abziehen detrarreVerb
abziehen ritirareVerb
abziehen scorticareVerb
von da
von di
von a partire da
von diPräposition
von
Piemontèis
Präposition
von früh bis abend dalla mattina alla sera
von Beruf m Sohn
m
figlio m di papà
m
Substantiv
drei von sechs abziehen detrarre tre da sei
von den Steuern abziehen scalare dalle tasseVerb
mit einem Hauch von con un soffio di
von den Lippen ablesen leggere sulle labbra
von A bis Z dalla a alla zeta
in der Gegend von dalle parti di
ein Teil von Frauen una parte delle donne
Konjugation von potere presente posso, puoi, può, possiamo, potete, possono
Mindestalter von 18 Jahren età min 18
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
dank, auf Grund von grazie a
Eine Freundin von mir un mia amica
sich trennen, lösen (von) scollarsi (da)
die Pflege von Gewässern la cura di acque
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 0:26:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken