pauker.at

Italienisch Deutsch целова́л/-ла/-ло

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
hoher Beinausschnitt
m
lo sgambato
m
Substantiv
Abzug, Erguss, Austoben, Erleichterung lo sfogo
m
Substantiv
der Zwerg
m
lo gnomo
m
Substantiv
Knall m, Qual f lo schianto
m
Substantiv
Trennung, Pause lo stacco
m
Substantiv
Ablenkung, Zerstreuung
f
lo svago
m
Substantiv
der Strauß
m
lo struzzo
m
zooloSubstantiv
Stamm, Tür-, Fensterpfosten
m
lo stipite
m
Substantiv
Krise f, Niedergang
m
lo sbando
m
Substantiv
der Fahrkartenschalter
m
lo sportello
m
Substantiv
der Schakal
m
lo sciacalloSubstantiv
Zettelkasten, Karteikasten lo schedario
der Reitstiefel
m
lo stivalone
m
Substantiv
der Querschnitt
m
lo spaccato
m
Substantiv
das Telefonbuch
n

(im Handy)
la rubrica
f
Substantiv
der Sport
m
lo sport
m
Substantiv
der Ski
m
Beispiel:Sie könne sehr gut Ski fahren.
lo sci
m
Beispiel:Lei sa sciare molto bene.
Substantiv
der Pelz
m
la pellicciaSubstantiv
Scherge, Häscher lo sbirro
m
Substantiv
der Sportler
m
lo sportivo
m
Substantiv
der Riesenslalom
m
lo slalom giganteSubstantiv
ich find ihn simpatisch lo trovo simpatico
Warum tust du das?
Motiv
Perché lo fai?
Ich sag es dir. Te lo dico.
Das ist egal. È lo stesso.
wir erledigen es sofort lo sistemiamo subito
der Wintersport
m
lo sport invernaleSubstantiv
der Kampfgeist
m
lo spirito battaglieroSubstantiv
der Wassersport
m
lo sport acquatico
m
Substantiv
der Religionseifer
m
lo zelo religiosoSubstantiv
Sagst du es uns? Ce lo dici?
die la
Piemontèis
Artikel
rasieren fare la barba Verb
männl. Artikel lo
Rechn la
wir mussten es sagen lo abbiamo dovuto dire
Das möchte ich nicht. Questo non lo voglio.
Das empfehle ich dir wärmstens. Te lo consiglio caldamente.
Spiel nicht den Witzbold! Non fare lo spiritoso!
spiel nicht den Dummen non fare lo sciocco
das Studium richtet sich aus lo studio si orienta
Anlass geben zu dare lo spunto perRedewendung
der Studentenaustausch
m
lo scambio di studentiSubstantiv
die Bescherung
f
lo scambio dei regaliSubstantiv
der Gedankenaustausch
m
lo scambio di ideeSubstantiv
Fisch esse ich gerne. Il pesce lo mangio volentieri.
der Tiefschneefahrer
m
lo sciatore in neve frescaSubstantiv
Die Liebe bindet den Verstand. L'affetto lo intelletto lega.
Dante Alighieri
das Zoomobjektiv
n
lo zoom
m
Substantiv
der Spediteur
m
lo spedizioniere
m
Substantiv
die Vorstellung
f
lo spettacolo
m

Betonung: spett
Substantiv
der Stimmenauszähler
m
lo scrutatore
m
Substantiv
die Meisterschaft
f
lo scudetto
m
Substantiv
Gespenst, Geist lo spettro
m
Substantiv
die Pressenotiz
f
lo stelloncino
m
Substantiv
das Ausladen
n
lo scarico
m
Substantiv
die Streu
f
lo strame
m
Substantiv
das Hoffen
n
lo sperare
m
Substantiv
der Verlust
m
lo smarrimento
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.09.2024 5:33:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken