pauker.at

Italienisch Deutsch brachte mit/brachte/brachte her

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Schluss mit diesem Hin und Her! Basta con questo tira e molla!
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
mit ... Jahren a ... anni
beschäftigt mit dedito a
mit Umlaut con dieresi
handeln mit commerciare in
mit Appetit con gusto
ausstatten mit fornire di qc.
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
mit sich bringen irreg. comporté
Piemontèis
Verb
ausstatten, versehen (mit) corredare
Komm mit her Vieni qua
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit sich bringen irreg. impliché e 'mpliché
Piemontèis
Verb
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit rotem Haar dai capelli rossi
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
Konjugieren bringen irreg. porté
Piemontèis
Verb
her
Beispiel:1. komm her
2. komm herein
dëdsà
Piemontèis (moviment)
Example:1. ven dëdsà
2. ven dëdsà (andrinta na stansa)
Adverb
legendär mitico
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
immer mit der Ruhe! calma!
mit dem Zug fahren andare in treno
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
er handelt mit Wein commercia in vini
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
mit der Hand nähen cucire a mano
mit der Maschine nähen cucire a macchina
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit... Jahren n, pl a... anni
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
mit einem halben Liter da mezzo litro
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
mit einem Hauch von con un soffio di
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 4:14:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken