pauker.at

Italienisch Deutsch Bett

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Bett
n
il letto
m
Substantiv
zu Bett gehen coricarsi
das Bett
n
il posto lettoSubstantiv
das (Bett)Laken
n
il lenzuolo
m
Substantiv
im Bett a letto
das Bett machen rifare il letto
Ab ins Bett! Via, a letto!
das Bett beziehen cambiare le lenzuola
3-Bett Zimmer
n
la camera triplaSubstantiv
ins Bett bringen mettere a letto
ins Bett gehen mettersi a letto
im Bett bleiben restare a letto
ab ins Bett! avanti, a letto!
ins Bett gehen andare a letto
das Bett machen fare il letto
im Bett bleiben restare a letto
das Bett machen fare il letto
zu Bett gehen irreg. cogesse
Piemontèis
Verb
Ab ins Bett, marsch! A letto, marsch!
aus dem Bett springen saltar giù dal letto
gehst du ins Bett? tu vai al letto?
stell den Koffer unters Bett metti la valigia sotto il letto
ins Bett gehen irreg. cogesse
Piemontèis
Verb
mit jemandem ins Bett gehen wollen volere andare a letto con qualcuno
ist das Bett hart? il letto è duro?
schlecht im Bett sein essere una frana a letto
gut im Bett sein essere una bomba a letto
ich liege mit Grippe im Bett sono a letto PER influenza
eine Decke über das Bett legen stendere una coperta sul letto
sie legt sich rücklings auf das Bett si mette supina sul letto
ich bin spät ins Bett sono andato a letto tardi
er geht mit den Hühnern ins Bett va a letto con le galline
ich hab die Kinder ins Bett zu bringen ho i bambini da mettere a letto
Links vom Fenster befindet sich ein großes Bett. A sinistra della finestra c’è un grande letto.
Ich wecke dich, wenn ich das Bett machen muss. Ti sveglio quando devo rifare il letto.
im Hotel lass ich mir das Frühstück ans Bett bringen in albergo mi faccio portare la colazione a letto
dann bist du müde und gehst sofort ins Bett poi sei stanco e vai subito a letto
Ich war müde, so dass ich ins Bett gegangen bin. Ero stanco, perchiò sono andato a letto.
Ich war müde, so dass ich ins Bett gegangen bin. Ero stanco, cosicché sono andato a letto.
sehr spät zu Bett gehen, bis spät in die Nacht bleiben fare le ore piccoleRedewendung
Ich war müde, so dass ich ins Bett gegangen bin. Ero stanco quindi sono andato a letto.
sehr einfache Bett
n

branda: I. sehr einfaches Bett {n}, Klappbett {n}, Feldbett {n}; II. (Branntwein) Schnaps
la branda
f

Piemontèis
Substantiv
Das Glücksspiel, das Bett, die Frau und das Feuer geben sich nie mit wenig zufrieden.
Spruch
Il gioco, il letto, la donna e il fuoco non si contentan mai di poco.
Dekl.das Bett -en
n

Gestell zum Schlafen
il let
m

Piemontèis
Substantiv
das Doppelzimmer
n

mit einem Bett
la camera matrimonialeSubstantiv
das Feldbett -en
n

branda: I. sehr einfaches Bett {n}, Klappbett {n}, Feldbett {n}; II. (Branntwein) Schnaps
la branda
f

Piemontèis
Substantiv
der Schnaps Schnäpse
m

branda: I. sehr einfaches Bett {n}, Klappbett {n}, Feldbett {n}; II. (Branntwein) Schnaps
la branda
f

Piemontèis
Substantiv
das Klappbett -en
n

branda: I. sehr einfaches Bett {n}, Klappbett {n}, Feldbett {n}; II. (Branntwein) Schnaps
la branda
f

Piemontèis
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 10:16:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken