pauker.at

Italienisch Deutsch *lé/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
das Getreide
n
le granaglie
f, pl
Substantiv
Ruinen
f, pl
le rovine
f, pl
Substantiv
die Vorstellung
f
le presentazioni
f, pl
Substantiv
Veilchen
n, pl
le violette
f, pl

Betonung: gar
Substantiv
Wimpern
f, pl
le ciglia
m, pl
Substantiv
die Federung
f
le balestre
f, pl
Substantiv
Segel
n, pl
le vele
f, pl
Substantiv
Anfänge, Herkunft le origini
f, pl
Substantiv
Kolleginnen
f, pl
le colleghe
f, pl
Substantiv
Orangen
f, pl
le arance
f, pl
Substantiv
Wachteln
f, pl
le quaglie
f, pl
Substantiv
Austern
f, pl
le ostriche
f, pl
Substantiv
Analysen
f, pl
le analisi
f, pl
Substantiv
Töchter
f, pl
le figlie
f, pl
Substantiv
ich sage ihr le dico
Gefällt Ihnen ... ? Le piace ... ?
Möpse
m, pl
le tette
f, pl
vulgSubstantiv
die Pflanzen gießen bagnare le piante
den Grundstein legen gettare le basiRedewendung
die Treppe steigen fare le scale
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
die Schuhe binden allacciare le scarpe
ungezogen sein fare le bizzefig
blind sein avere le traveggole
die eigenen vier Wände le pareti domestiche
sich die Hände waschen lavarsi le mani
Suchen sie die Wörter. Cercate le parole.
die Treppen hinaufsteigen salire le scale
fehlende Wörter
n, pl
le parole mancanti
pl
Substantiv
sich die Haare raufen modersi le manifig
überholte Ansichten
f, pl
le idee datate
pl
Substantiv
Die Sterne funkeln. Le stelle brillano.
Ausgaben abwägen dosare le uscite
Stellen Sie Fragen! Fate le domande!
Zügel: die Zügel wieder in die Hand nehmen riprendere le rediniRedewendung
breite Schultern
f, pl
le spalle larghe
pl
Substantiv
seltene Erden
f, pl
le terre rarechemiSubstantiv
Standortbedingungen
f, pl
le condizioni locali
pl
Substantiv
dasselbe le stesse cose
Truppen verlegen
Truppe (f), Truppen (f/pl) verlegen (Verb /Inf.) verlegte verlegt worden
dislocare le truppe
truppe (m) dislocare (reg.verb /Inf)
militSubstantiv
Voruntersuchungen pl le indagini preliminari
Ich wollte Sie fragen ... Le volevo chiedere ...
Volevo chiedere a Lei ...
bockig sein fare le bizzefig
Wir teilen Ihnen mit, dass ... Le comunichiamo che ...
Die Knie schlottern. Le gambe fanno giacomo giacomo.Redewendung
Ich musste die Treppen hinaufsteigen. Dovevo salire le scale.
halb sechs le cinque e mezza
er hat seine Gründe ha le sue ragioni
sie steht gern spät auf le piace alzarsi tardi
sie haben Kopf und Kragen riskiert hanno rischiato le pelle
eine passende Antwort geben rispondere per le rimeRedewendung
das kommt davon queste sono le consequenze
Ich mag sie sehr. Le voglio tanto bene!
Die Häuser wurden gebaut. Le case venivano costruite.
Passiv: Vorgang = venire + Partizip Perfekt
der Wochenfluss
m
le perdite dopo parto
pl
Substantiv
sich absichern mettere le mani avanti
schlecht gelaunt sein avere le paturnie ugs
betrügen, schaden fare le scarpe a
sich in die Länge ziehen andare per le lunghe
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.09.2024 19:11:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken