pauker.at

Italienisch Deutsch *tra/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
unter uns tra noi
dazwischen tra questi
zwischen etwas liegen.
z.B. Zeit
correre tra qc
die Webseite
f
la pagina webSubstantiv
die Website
f
il sito (web)Substantiv
die Website
f
la pagina webSubstantiv
im Übrigen tra l'autr
Piemontèis
Adverb
unter traPräposition
das Web
n
la ragnà
f

Piemontèis
Substantiv
bis, innerhalb von tra
der Pauker
m
sgobbone / insegnanteSubstantiv
gratis, umsonst tra
zwischen uns tra noi
in Kürze tra pòch
Piemontèis
Adverb
in Kürze tra brev
Piemontèis
Adverb
das Netz
n
il web
m
Substantiv
in tra, fra
in Kürze; bald tra poco
sich dazwischendrängen reflexiv incunearsi traVerb
zwischen tra praep
zählen (zu) intransitiv annoverare (tra)Verb
unter Freunden tra amici
zählen zu figurare tra
aufteilen dividere (tra)Verb
was war zwischen euch cosa c'è stato tra voi
Zwischen Tun und Sagen liegen Welten. Tra il dire e il fare c
der am wenigsten nette unter meinen Freunden il meno simpatico tra i miei amici
im Freundeskreis tra gli amici
zwischen in bilico tra
Bis gleich! A tra poco!
übrigens tra l'altroAdverb
untereinander tra di loro
ich komme gleich arrivo tra poco
in/nach einigen Tagen tra qualche giorno
übernächste Woche tra due settimane
in Klammern setzen buté tra parèntesi
Piemontèis
Verb
die Beziehung zwischen il rapporto tra
unter uns gesagt detto tra noi
neben anderen tra le altre
unter anderem tra l'altro
Willkommen bei uns! Benvenuto tra noi!
an eine m
die spezielle Beziehung zwischen.. la relazione particolare tra..
In einigen Tagen fahre ich weg.
(wegfahren)
Tra qualche giorno partirò.
ein Frauenabend
m
una serata tra donneSubstantiv
zwischen uns ist es aus tra noi è finita
zwischen den Zeilen lesen leggere tra le righe
Im Februar-März tra febbraio e marzo
in einer Woche tra (/ fra) una settimana
Einige Regionen, darunter Sardinien, haben einen Sonderstatus. Alcune regioni, tra le quali la Sardegna, hanno uno statuto speciale.
Auf der (Web-)Seite steht ... Sul sito dice ...Redewendung
in den vier Wänden tra le quattro mura domestiche
Die Sache bleibt unter uns! la cosa rimanga tra noi!
zwischen uns ist alles aus è tutto finito tra noi
zwischen Ihnen ist es aus tra loro È tutto finito
es ist Männersache è una cosa tra uomini
zwischen dir und dem Meer tra te e il mare
Kampf zwischen den Geschlechtern la lotta tra i sessi
Sie haben keine Geheimnisse voreinander. Tra loro non ci sono segreti.
sich jmdm in die Arme werfen gettarsi tra le braccia di qu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 12:09:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken