pauker.at

Kroatisch Deutsch *sto/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKroatischKategorieTyp
warum (aus welchem Grund) fragst du? sto pitas?
hundertzwei sto dva
was arbeitest/machst du (im moment)? sto radis?
Worum handelt es sich? Sto je posrijedi?
warum bosn sto
wodurch čime sto
hundert (2) sto, stotina
hundertzwanzig sto dvadeset
Was sto = chaSubstantiv
hundertprozentig! sto posto!
100.000 sto tisuća
was što kroat, šta bosn
sobald tek štoKonjunktion
so bald wie möglich, so früh als möglich što prijeAdverb
kaum tek što
es gibt nichts,was es nicht gibt. nema sto nema.Pronomen
111, hundertelf sto jedanaest
hundertfünf sto pet
110, hundertzehn sto deset
was gibts zu grinsen sto te ceris
103 Kuna sto tri kune
nachdem pošto; nakon štoKonjunktion
bevor prije no štoKonjunktion
bevor prije nego stoKonjunktion
über hundert Personen preko sto osoba
156, hundersechsundfünfzig sto pedeset šest
Was ist passiert? Što se dogodilo?
101, einhunderteins sto jedan, sto i jedan
bezüglich präp što se tičePräposition
hundert Meter laufen sto metara pretrčati
103 g sto tri grama
was haben wir dann? što onda imamo?
beschönigende Umschreibung Opisuje lijepse nego sto je u stvarnosti., Ispricala je lijepse nego sto je.
was wünschen Sie zum Dessert? što želite za desert?
was tun sie in Zagreb? Lok što rade u Zagrebu?
was betrifft što se tiče
was verstehst du darunter? što podrazumiješ pod tim?
was heißt das schon! što to već znači!
was macht Michi gern? machen,arbeiten,tun... što Michi rado radi? raditi
151.000, einhunderteinundfünfzigtausend sto pedeset jedna tisuća
121, einhunderteinundzwanzig sto dvadeset (i) jedan
was machst du Mimi? - Ich suche Muscheln. što radiš Mimi? - Tražim školjke.
gut. Ich gehe Lebensmittel einkaufen. Was brauchen wir? dobro. Idem kupovati namirnice. Što trebamo?
der Kurs kostet 1.100 Kuna. tečaj košta tisuću sto kuna.
ein Kilogramm kostet hundert Kuna. jedan kilogram košta sto kuna.
und hundert Gramm Schinken. i sto grama šunke Gen
Menge verlangt Gen.
auch wir sind Freunde. i(sto) mi smo prijatelji.
wenn mir etwas passiert ako se meni što dogodi
begreifst du worauf ich anspiele? shvaćas li na što aludiram?
was ist auf dem Tisch? što je na stolu? m.,Lok.
ich freue mich, dass ich mit euch fahren/reisen kann. Instr raduje me što mogu putovati s vama.
ich habe Pläne bezüglich der Arbeit. Imam planove što se tiče posla.
den Nagel auf den Kopf treffen fig točno pogoditi ono što je bitnofig
haben Sie etwas zu verzollen? imate li što za prijaviti oder za carinu?
es freut mich sehr, dass ich dich sehe. drago mi je što te vidim.
was meint ihr? Was meinen sie? Was meinen wir? Was meine ich? što mislite vi? Što misle oni? Što mislimo mi? Što mislim ja?
1 Dollar, 198 Dollar jedan dolar, sto devedeset i osam dolara
Dekl. Übergepäck
n
prtljaga teža nego što je dopušteno (teza sto dopusteno)Substantiv
irgend etwas was auch immer
irgendetwas
bilo što
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.09.2024 0:34:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (HR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken