pauker.at

Manx Deutsch schloss einen Vertrag

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschManxKategorieTyp
Schloss
n
cashtalSubstantiv
einen Vertrag schließen intransitiv
english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern;
conaant
VN: conaantey
Verb
übereinkommen intransitiv
english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern;
conaant
VN: conantey
Verb
sich feierlich verpflichten intransitiv
english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern;
conaant
VN: conaantey
Verb
geloben intransitiv
english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern;
conaant
VN: conaantey
Verb
vertraglich zusichern transitiv
english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern;
conaant
VN: conaantey
Verb
einen Bart bekommen
english: get a beart (verb): I. einen Bart bekommen;
faasaagey
VN: faasaagey
Verb
einen Pfeil fiedern
english: to feather (an arrow)
fedjeen Verb
knoten transitiv
english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln;
crontal
VN: crontal
Verb
Streit beilegen
english: reconciliation, reunite, reconcile
aachoardailVerb
ins Herz schließen transitiv
english: embosom (verb): I. {v/t} Herz wachsen; II. {fig.} ins Herz schließen; III. {fig.} umschließen;
oghrishey
VN: oghrishey
figVerb
mit einem Band versehen
english: to band ²: I. mit einem Band versehen, zusammenbinden; {USA} (einen Vogel) beringen
boand Verb
zusammenbinden
english: to band ²: I. mit einem Band versehen, zusammenbinden; {USA} (einen Vogel) beringen
boand Verb
einschließen transitiv
english: pryssoon {v}: I. {v/t} ins Gefängnis werfen, einsperren, inhaftieren; II. {fig.}: a) einsperren, einschließen, gefangenhalten; b) beschränken;
pryssoon
VN: pryssooney
figVerb
verwirren
english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln;
crontal
VN: crontal
figVerb
einen Knoten bilden intransitiv
english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln;
crontal
VN: crontal
Verb
verknoten transitiv
english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln;
crontal
VN: crontal
Verb
knüpfen transitiv
english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln;
crontal
VN: crontal
Verb
verknüpfen transitiv
english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln;
crontal
VN: crontal
Verb
sich verwickeln intransitiv
english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln;
crontal
VN: crontal
figVerb
verwickeln
english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln;
crontal
VN: crontal
figVerb
pflügen
english: plough (verb): I. (Boden) umpflügen, pflügen; II. (Wasser, Gesicht) {figürlich}: a) durchfurchen, (Wellen) pflügen; sich (einen) Weg) bahnen;
traaue Verb
umpflügen
english: plough (verb): I. (Boden) umpflügen, pflügen; II. (Wasser, Gesicht) {figürlich}: a) durchfurchen, (Wellen) pflügen; sich (einen) Weg) bahnen;
traaue Verb
eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen intransitiv
english: bruise (verb): I. {v/t} (Körpterteil) quetschen; (Früchte) anstoßen; II. zerstampfen, schroten; III. {v/i} eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen;
broill
VN: broilley
Verb
sich einen Weg bahnen
english: plough (verb): I. (Boden) umpflügen, pflügen; II. (Wasser, Gesicht) {figürlich}: a) durchfurchen, (Wellen) pflügen; sich (einen) Weg) bahnen;
traaue Verb
quetschen Körperteil
english: bruise (verb): I. {v/t} (Körpterteil) quetschen; (Früchte) anstoßen; II. zerstampfen, schroten; III. {v/i} eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen;
broill
VN: broilley
Verb
zerstampfen transitiv
english: bruise (verb): I. {v/t} (Körpterteil) quetschen; (Früchte) anstoßen; II. zerstampfen, schroten; III. {v/i} eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen;
broill
VN: broilley
Verb
schwelgen in Dativ
english: riot (verb): I. a) an einem Aufruhr teilnehmen; b) einen Aufruhr anzetteln; II. randalieren, toben; III. {auch figürlich} schwelgen in / in (Dativ);
rouan in fig, allgVerb
randalieren
english: riot (verb): I. a) an einem Aufruhr teilnehmen; b) einen Aufruhr anzetteln; II. randalieren, toben; III. {auch figürlich} schwelgen in / in (Dativ);
rouanVerb
toben
english: riot (verb): I. a) an einem Aufruhr teilnehmen; b) einen Aufruhr anzetteln; II. randalieren, toben; III. {auch figürlich} schwelgen in / in (Dativ);
rouanVerb
anstoßen Früchte transitiv
english: bruise (verb): I. {v/t} (Körpterteil) quetschen; (Früchte) anstoßen; II. zerstampfen, schroten; III. {v/i} eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen;
broill
VN: broilley
Verb
schroten transitiv
english: bruise (verb): I. {v/t} (Körpterteil) quetschen; (Früchte) anstoßen; II. zerstampfen, schroten; III. {v/i} eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen;
broill
VN: broilley
Verb
hintertreiben
english: thwart (verb): I. (Pläne, etc.) durchkreuzen, vereiteln, hintertreiben; II. (jmdm.) entgegenarbeiten, hintertreiben, jmdm. einen Strich durch die Rechnung machen; III. {s}: {Schifffahrt} Ruderbank {f};
cross, crosh
VN: crossey
figVerb
einen Aufruhr anzetteln
english: riot (verb): I. a) an einem Aufruhr teilnehmen; b) einen Aufruhr anzetteln; II. randalieren, toben; III. {auch figürlich} schwelgen in / in (Dativ);
rouanVerb
Konjugieren schließen
english: shut (verb): I. schließen, verschließen, zumachen; II. einschließen, einsperren; III. ausschließen, aussperren; IV. (Finger, etc.) (ein)klemmen; IV. schließen, zusammenklappen; V. {v/i} sich schließen, zugehen
jeigh Verb
durchfurchen
english: plough (verb): I. (Boden) umpflügen, pflügen; II. (Wasser, Gesicht) {figürlich}: a) durchfurchen, (Wellen) pflügen; sich (einen) Weg) bahnen;
traaue Verb
einen Strich durch die Rechnung machen
english: thwart (verb): I. (Pläne, etc.) durchkreuzen, vereiteln, hintertreiben; II. (jmdm.) entgegenarbeiten, hintertreiben, jmdm. einen Strich durch die Rechnung machen; III. {s}: {Schifffahrt} Ruderbank {f};
cross, crosh
VN: crossey
figVerb
an einem Aufruhr teilnehmen
english: riot (verb): I. a) an einem Aufruhr teilnehmen; b) einen Aufruhr anzetteln; II. randalieren, toben; III. {auch figürlich} schwelgen in / in (Dativ);
rouanVerb
entgegenarbeiten
english: thwart (verb): I. (Pläne, etc.) durchkreuzen, vereiteln, hintertreiben; II. (jmdm.) entgegenarbeiten, hintertreiben, jmdm. einen Strich durch die Rechnung machen; III. {s}: {Schifffahrt} Ruderbank {f};
cross, crosh
VN: crossey
Verb
sich schließen
english: shut (verb): I. schließen, verschließen, zumachen; II. einschließen, einsperren; III. ausschließen, aussperren; IV. (Finger, etc.) (ein)klemmen; IV. schließen, zusammenklappen; V. {v/i} sich schließen, zugehen
jeigh Verb
einschließen
english: shut (verb): I. schließen, verschließen, zumachen; II. einschließen, einsperren; III. ausschließen, aussperren; IV. (Finger, etc.) (ein)klemmen; IV. schließen, zusammenklappen; V. {v/i} sich schließen, zugehen
jeigh Verb
ausschließen
english: shut (verb): I. schließen, verschließen, zumachen; II. einschließen, einsperren; III. ausschließen, aussperren; IV. (Finger, etc.) (ein)klemmen; IV. schließen, zusammenklappen; V. {v/i} sich schließen, zugehen
jeigh Verb
einschließen transitiv
english: surround (verb), {s}: I. {v/t} umgeben, umringen (auch figürlich); II. {Militär} etw. umzingeln, umstellen, einkreisen, einschließen; III. {s} Einfassung {f}; besonders Bodenbelag {m}, Bodenschutzbelag {m} (zwischen Wand und Teppich); IV. (hunt) {USA} Treibjagd {f};
combaase
VN: combaasey, combaasal
milit, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
eine Freundschaft etc. schließen
english: form (verb): I. {v/t} formen, bilden (auch linguistisch); schaffen, gestalten (into / zu, after / nach); (Regierung) bilden; (Gesellschaft, etc.) gründen; II. (den Charakter, etc.) bilden, formen; III. a) (einen Teil, etc.) bilden, ausmachen; b) dienen als; IV. anordnen, zusammenstellen; V. {Militär} formieren, aufstellen; VI. (einen Plan) fassen, entwerfen; VII. sich (eine Meinung) bilden; VIII. (eine Freundschaft etc.) schließen; IX. (eine Gewohnheit) annehmen; X. {Technik, Handwerk} formen; XI. {v/i} sich formen, sich bilden, sich gestalten; Form annehmen, entstehen; XII. auch form up {Militär} / sich formieren oder sich aufstellen, antreten;
kiadd
VN: kiaddey
Verb
schroten
english: bruise (verb): I. (Körperteil) quetschen; (Früchte) (an)stoßen; II. zerstampfen, schroten; III. jmdn. grün und blau schlagen; IV. Quetschungen, einen blauen Fleck bekommen; V. {Medizin} bruise / blauer Fleck, Bluterguss, Quetschung;
broo Verb
quetschen
english: bruise (verb): I. (Körperteil) quetschen; (Früchte) (an)stoßen; II. zerstampfen, schroten; III. jmdn. grün und blau schlagen; IV. Quetschungen, einen blauen Fleck bekommen; V. {Medizin} bruise / blauer Fleck, Bluterguss, Quetschung;
broo Verb
Quetschungen bekommen
english: bruise (verb): I. (Körperteil) quetschen; (Früchte) (an)stoßen; II. zerstampfen, schroten; III. jmdn. grün und blau schlagen; IV. Quetschungen, einen blauen Fleck bekommen; V. {Medizin} bruise / blauer Fleck, Bluterguss, Quetschung;
broo Verb
einen blauen Fleck bekommen
english: bruise (verb): I. (Körperteil) quetschen; (Früchte) (an)stoßen; II. zerstampfen, schroten; III. jmdn. grün und blau schlagen; IV. Quetschungen, einen blauen Fleck bekommen; V. {Medizin} bruise / blauer Fleck, Bluterguss, Quetschung;
broo Verb
jmdn. grün und blau schlagen
english: bruise (verb): I. (Körperteil) quetschen; (Früchte) (an)stoßen; II. zerstampfen, schroten; III. jmdn. grün und blau schlagen; IV. Quetschungen, einen blauen Fleck bekommen; V. {Medizin} bruise / blauer Fleck, Bluterguss, Quetschung;
broo Verb
(an)stoßen Früchte
english: bruise (verb): I. (Körperteil) quetschen; (Früchte) (an)stoßen; II. zerstampfen, schroten; III. jmdn. grün und blau schlagen; IV. Quetschungen, einen blauen Fleck bekommen; V. {Medizin} bruise / blauer Fleck, Bluterguss, Quetschung;
broo Verb
zerstampfen
english: bruise (verb): I. (Körperteil) quetschen; (Früchte) (an)stoßen; II. zerstampfen, schroten; III. jmdn. grün und blau schlagen; IV. Quetschungen, einen blauen Fleck bekommen; V. {Medizin} bruise / blauer Fleck, Bluterguss, Quetschung;
broo Verb
in die Arme schließen transitiv
english: embrace (verb): I. {v/t} umarmen, in die Arme schließen; II. umschließen, umgeben, umklammern; {auch figürlich} einschließen, umfassen; III. erfassen, (in sich) aufnehmen; IV. {Religion; Angebot} annehmen (Beruf); (Gelegenheit) ergreifen; (Hoffnung) hegen; V. {v/i} sich umarmen; VI. {s} Umarmung {f};
clam(e)
VN: clamey
Verb
einschließen transitiv
english: embrace (verb): I. {v/t} umarmen, in die Arme schließen; II. umschließen, umgeben, umklammern; {auch figürlich} einschließen, umfassen; III. erfassen, (in sich) aufnehmen; IV. {Religion; Angebot} annehmen (Beruf); (Gelegenheit) ergreifen; (Hoffnung) hegen; V. {v/i} sich umarmen; VI. {s} Umarmung {f};
clam(e)
VN: clamey
Verb
umranken
english: clasp (verb): I. {v/t} einhaken, zuhaken, zuschnallen; II. fest ergreifen, umklammern, fest umfassen; umranken; III. {v/i} sich die Hand reichen; IV. {s} Klammer {f}, Haken {m}, Schnalle {f}, Spange {f}, Schließe {f}, Schloss {n} (Buch, etc.); V. Umklammerung {f}, Umarmung {f}, Händedruck {m}; VI. {Militär} Ordensspange {f};
clesp
VN: clespey
Verb
fest umfassen
english: clasp (verb): I. {v/t} einhaken, zuhaken, zuschnallen; II. fest ergreifen, umklammern, fest umfassen; umranken; III. {v/i} sich die Hand reichen; IV. {s} Klammer {f}, Haken {m}, Schnalle {f}, Spange {f}, Schließe {f}, Schloss {n} (Buch, etc.); V. Umklammerung {f}, Umarmung {f}, Händedruck {m}; VI. {Militär} Ordensspange {f};
clesp
VN: clespey
Verb
fest ergreifen transitiv
english: clasp (verb): I. {v/t} einhaken, zuhaken, zuschnallen; II. fest ergreifen, umklammern, fest umfassen; umranken; III. {v/i} sich die Hand reichen; IV. {s} Klammer {f}, Haken {m}, Schnalle {f}, Spange {f}, Schließe {f}, Schloss {n} (Buch, etc.); V. Umklammerung {f}, Umarmung {f}, Händedruck {m}; VI. {Militär} Ordensspange {f};
clesp
VN: clespey
Verb
umklammern transitiv
english: clasp (verb): I. {v/t} einhaken, zuhaken, zuschnallen; II. fest ergreifen, umklammern, fest umfassen; umranken; III. {v/i} sich die Hand reichen; IV. {s} Klammer {f}, Haken {m}, Schnalle {f}, Spange {f}, Schließe {f}, Schloss {n} (Buch, etc.); V. Umklammerung {f}, Umarmung {f}, Händedruck {m}; VI. {Militär} Ordensspange {f};
clesp
VN: clespey
Verb
misstrauen
english: suspect {verb}: I. verdächtigen, einen Verdacht hegen; II. argwöhnen, befürchten; III. für möglich halten, halb glauben; IV. vermuten, glauben; V. (Echtheit, Wahrheit, etc.) anzweifeln, misstrauen; VI. einen Verdacht hegen, argwöhnisch sein, misstrauisch sein; VII. {s} Verdächtige(r) {mf}, verdächtige Person {f}, Verdachtsperson {f}; VIII. {adj.} suspect / verdächtig, suspekt, auch figürlich: fragwürdig;
ourys
VN: ourys
Verb
einschließen transitiv
english: count (verb): I. {v/t} zählen, aufzählen, abzählen, rechnen, berechnen; count the cost: a) die Kosten berechnen, b) {figürlich} die Folgen bedenken, sich ausrechnen; II. zählen, mitzählen, einschließen, berücksichtigen; III. erachten, schätzen, halten für; IV. {v/i} zählen, rechnen; V. mitzählen, von Wert sein;
coont
VN: coontey
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 15:15:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken