auf Deutsch
in english
auf Irisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Irisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Irisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Irisch
Farbschema hell
Irisch Deutsch ghabháil
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Irisch
▲
▼
Kategorie
Typ
ein
Pferd
anschirren,
ein
Pferd
anspannen
[Akk.]
anschirren, anspannen
schirrte an, spannte an
angeschirrnt, angespannt
capall
a
ghabháil
Verb
jmdn.
gefangen
halten
oder
nehmen
jmdn. gefangen halten /nehmen
hielt / nahm jmdn. gefangen
hat jmdn. gefangen gehalten / genommen
Im Irischen wird hierbei auf das jeweilige Verbalnomen zurückgegriffen (ghabháil / thógaint)
duine
a
ghabháil/thógaint
ina
phríosúnach
Verb
Dekl.
Ergreifung,
Festnahme,
Beschlagnahme,
Inbesitznahme
f
femininum
-en, -n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Ergreifung, Festnahme, Beschlagnahme, Inbesitznahme
die
Ergreifungen, Festnahmen, Beschlagnahmen, Inbesitznahmen
Genitiv
der
Ergreifung, Festnahme, Beschlagnahme, Inbesitznahme
der
Ergreifungen, Festnahmen, Beschlagnahmen, Inbesitznahmen
Dativ
der
Ergreifung, Festnahme, Beschlagnahme, Inbesitznahme
den
Ergreifungen, Festnahmen, Beschlagnahmen, Inbesitznahmen
Akkusativ
die
Ergreifung, Festnahme, Beschlagnahme, Inbesitznahme
die
Ergreifungen, Festnahmen, Beschlagnahmen, Inbesitznahmen
Die 3. Deklination im Irischen;
Beispiel:
1. etwas (er)greifen, packen, fassen, in Besitz nehmen
Dekl.
gabháil
gabháilí
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
ghabháil
na
gabháilí
gabháil
gabháilí
Genitiv
na
gabhála
na
ngabháilí
gabhála
gabháilí
Dativ
leis an
ngabháil / don ghabháil
leis na
gabháilí
gabháil
gabháilí
Vokativ
a ghabháil
a ghabháilí
An Tríú Díochlaonadh; gabháil [gvɑlʹ/gɑlʹ], Sing. Gen.: gabhála;
Beispiel:
1. gabháil a dhéanamh
Substantiv
jemanden
unter
seinen
Einfluss
oder
in
seine
Macht
bekommen
greim
a
ghabháil
ar
dhuine
Redewendung
▶
Dekl.
Lied
-er
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Lied
die
Lieder
Genitiv
des
Lied[e]s
der
Lieder
Dativ
dem
Lied
den
Lieder
Akkusativ
das
Lied
die
Lieder
Die 1. Deklination im Irischen; Lied [Musik]
Beispiel:
1. ein Lied singen
Dekl.
amhrán
[Sing.
Nom.:
an
t-amhrán,
Gen.:
an
amhráin;
Pl.
Nom.:
na
hamhráin,
Gen.:
na
n-amhrán]
-ain [Nom./Dat.], -án [Gen.]
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
t-amhrán
na
amhráin
amhrán
amhráin
Genitiv
an
amhráin
na
amhrán
amhráin
amhrán
Dativ
don
amhrán / leis an amhrán
leis na
amhráin
amhrán
amhráin
Vokativ
a amhráin
a amhrána
An Chéad Díochlaonadh; amhrán [ɑ̃:və'ra:n], amhráin [ɑ̃:və'ra:n']; amhrán [ceol]
Beispiel:
1. amhrán a ghabháil
musik
Musik
Substantiv
Dekl.
Ziel
[Richtung
f
femininum
Pl.-en]
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ziel
die
Ziele
Genitiv
des
Ziel[e]s
der
Ziele
Dativ
dem
Ziel
den
Zielen
Akkusativ
das
Ziel
die
Ziele
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:
1. achtsam zielen auf [Akk.] oder nach {Verb}
Dekl.
amas
[Sing.
Nom.:
an
t-amas,
Gen.:
an
amais,
Dat.:
don
amas
/
leis
an
amas;
Pl.
Nom.:
na
hamais,
Gen.:
na
n-amas,
Dat.:
leis
na
hamais]
amais [Nom./Dat.], amas [Gen.], a amasa [Vok.]
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
t-amas
na
hamais
amas
amais
Genitiv
an
amais
na
n-amas
amais
amas
Dativ
don
amas / leis an amas
leis na
hamais
amas
amais
Vokativ
a amais
a amasa
An Chéad Díochlaonadh; amas [ɑməs], Sing. Gen.: amais [ɑmiʃ];
Beispiel:
1. amas cruinn a ghabháil ar
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 20:05:33
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X