pauker.at

Irisch Deutsch eala (alt: ealainne; an Dara Díochlaonadh.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. Job
m
Dekl. post
m
Substantiv
Dekl. Toilette -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. leithreas
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Thron
m
ríchathaoirSubstantiv
Dekl. Italiener
m

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. Iodáileach
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Singschwan -schwäne
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. eala ghlórach [h]ealaí ghlórach [Nom./Dat.], [n-]ealaí ghlórach [Gen.]
f

An Ceathrú Díochlaonadh; eala ghlórach [alə_]; Plural: ealaí ghlórach
Substantiv
am Strand, an dem Strand ar an tráRedewendung
am Wochenende, an dem Wochenende ag an deireadh seachtaineRedewendung
Dekl. Markierung -en
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. comhartha comharthaí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; comhartha [ko:rhə], comharthaí [ko:r'hi:];
Substantiv
Dekl. Französisch
n

Die 2. Deklination; 1. französische Sprache
Dekl. fraincis
f

An Dara Díochlaonadh; fraincis [fraiŋkʹiʃ], Sing. Gen.: fraincise;
Substantiv
Dekl. Duplikat -e
n

Die 2. Deklination im Irischen; Duplikat lat. (Doppel-,Abschrift)
Dekl. leithéid [Sing. Nom.: an leithéid, Gen.: an leithéide, Dat.: don leithéid / leis an leithéid; Plural: Nom.: na leithéidí, Gen.: na leithéidí, Dat.: leis na leithéidí] leithéidí
f

An Dara Díochlaonadh; leithéid [lʹi'he:dʹ], Sing. Gen.: leithéide, Plural: leithéidí [lʹi'he:dʹi:];
Substantiv
Dekl. Aptitude [lat.-engl.] -s
f

Die 2. Deklination im Irischen; die Aptitude [lat.-engl.: anlagebedingte Begabung, die die Voraussetzung für eine bestimmte Höhe der Leistungsfähigkeit ist]
Dekl. éirim [Sing. Nom.: an éirim, Gen.: na héirime, Dat.: leis an éirim / don éirim; Plural: Nom.: na héirimí, Gen.: na n-éirimí, Dat.: leis na héirimí] éirimí
f

An Dara Díochlaonadh; éirim [e:rʹimʹ], Sing. Gen. éirime, Plural: éirimí [e:rʹimʹi:];
Substantiv
Dekl. die große Geldsumme
f

Die 1. Deklination im Irischen;
an t-airgead mór
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Erbe -n
m

Die 4. Díochlaonadh (im Irischen);
Dekl. oidhre [Sing. Nom.: an t-oidhre, Gen.: an oidhre; Pl. Nom: na hoidhrí, Gen.: na n-oidhrí] oidhrí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; oidhre [əirʹi]; oidhrí [əirʹi:']
Substantiv
Wie lange? An fada?Redewendung
Dekl. Pfahl Pfähle
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. cuaille [Sing. Nom.: an cuaille, Gen.: an chuaille, Dat.: don chuaille / leis an gcuaille; Plural: Nom.: na cuaillí, Gen.: na gcuaillí, Dat.: leis an gcuaillí] cuaillí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; cuaille [kuəlʹi]; Plural: cuaillí [kuəlʹi:];
Substantiv
Dekl. Hammerschlag
m

Die 4. Deklination im Irischen;
buille (dhe) chasúr
m

An Ceathrú Díochlaonadh; buille (dhe) chasúr;
Substantiv
Dekl. Straßenrand -ränder
m

Die 1. Deklination im Irischen;
cliathán an bhóthair
m

An Chéad Díochlaonadh; cliathán an bhóthair
Substantiv
die eigentliche Wahrheit an fhírinne bhunaidh
die Zwölf Apostel
pl
an dáréag aspalSubstantiv
die Windrose als auch: der Wind kam auf/ der Wind stieg empor d’éirigh an ghaothmeteo
Dekl. schlechte (An)Gewohnheit -en
f
Dekl. drochnós drochnósa [Nom./Dat.], drochnós [Gen.], a dhrochnósa [Vok.]
m

drochnós [dro-no:s];
Substantiv
Dekl. Allmächtiger Gott
m
Dia an UilechumhachtSubstantiv
an etwas gedenken cuimhniú a dhéanamh ar rudRedewendung
Sind wir? (fragend) interrogativ
Wir sind nicht = níl muid
An bhfuil muid?
Bin ich? (fragend) interrogativ An bhfuil mé?
Ist er? (fragend) interrogativ
Er ist nicht = níl sé;
An bhfuil sé?
Bist du? (fragend) interrogativ An bhfuil tú?Redewendung
Ist sie? (fragend) interrogativ
Sie ist nicht = níl sí
An bhfuil sí?
der, die, das an
Dekl. Zollhaus, Zollbehörde f
n
áit an chustaimSubstantiv
Dekl. Hafer
m

Die 4. Deklination im Irischen;
coirce
m

An Ceathrú Díochlaonadh; coirce [korkʹi], Sing. Gen.: coirce;
Substantiv
Musik machen
Die 3. Deklination im Irischen;
ceoltóireacht
An Tríú Díochlaonadh;ceoltóireacht [kʹo:l'ho:rʹəxt];
Verb
Dekl. Wiederauferstehung
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. aiséirí [Sing. Nom.: an t-aiséirí, Gen.: an aiséirí, Dat.: don aiséirí / leis an aiséirí --
m

An Ceathrú Díochlaonadh; aiséirí [a'ʃəirʹi:], Sing. Gen.: aiséirí [a'ʃəirʹi:];
religSubstantiv
Dekl. Nähe [unmittelbare]
f

Die 3. Deklination (im Irischen)

engl.: {s} proximity
Example:1. [Denn] das Himmelsreich ist nahe. [Religion]
2. baldiges Eintreffen ohne Verzögerung / baldiges Geschehnis ohne Verzögerung (to come soon without delay)
Dekl. achomaireacht [Sing. Nom.: an achomaireacht, Gen.: na hachomaireachta]
f

An Tríú Díochlaonadh; achomaireacht [axəmirʹəxt]; achomaireachta [ɑxəmirʹəxtə];
Example:1. Tá rígheacht na bhflathas tagaithe i n-achmaireacht [Rel.]
2. teacht in achomaireacht
Substantiv
Dekl. Restaurant [Sing. Gen.: -s; Pl.: -s] -s
n

Die 2. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. im Restaurant
Dekl. bialann [Sing. Nom.: an bhialann, Gen.: na bialainne, Dat.: don bhialainn; Pl. Nom.: na bialanna, Gen.: na mbialann] bialanna [Nom.], bialann [Gen.]
f

An Dara Díochlaonadh;
Beispiel:1. sa bhialann
Substantiv
Ich habe zu arbeiten. Tagann an obair orm.Redewendung
das Wetter in Boston an aimsir i BostúnRedewendung
das nächste Jahr
n
an bhliain seo chugainnSubstantiv
der nächste Monat
m
an mhí seo chugainnSubstantiv
Hör auf Unsinn zu reden! Cuir uait an ráiméis!Redewendung
im Namen des Königs ainm an Redewendung
jede Sorte (von) Fisch an uile shaghas éiscRedewendung
Oberhaupt der (kath.) Kirche, der Papst
n

hier: das offenbare Haupt der Kirche
Ceann Sofheicse an Chreidimh
m
Substantiv
der andere Tag an eile úd
Ich bin sehr hungrig. an-ocras orm.Redewendung
umgekommen vor Hunger / zugrunde gegangen vor Hunger caillte leis an ocrasRedewendung
Sprichst du Irisch? An bhfuil Gaeilge agat?Redewendung
Ist dies deins? An leatsa é seo?Redewendung
am Ende des Tages ag deireadh an laeRedewendung
am Wochenende, an dem Wochenende ag an deireadh seachtaineRedewendung
auf dem Dach des Hauses ar bhuaic an Redewendung
Dekl. Kuhhirte -n
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. aoire [Sing. Nom.: an t-aoire bó, Gen.: an aoire bó, Dat.: don aoire / leis an aoire bó; Plural: Nom.: na haoirí bó, Gen.: na n-aoirí bó, Dat.: leis na haoirí bó] aoirí bó
m

An Ceathrú Díochlaonadh; aoire bó [e:rʹi_bo:], Sing. Gen.: aoire bó; Plural: aoirí bó [e:'rʹi:_bo:];
Substantiv
Dekl. Trott
m

Die 1. Deklination im Irischen; auch VN im das Trotten;
sodar
m

An Chéad Díochlaonadh; sodar [sodər], Sing. Gen.: sodair;
Substantiv
Dekl. Schlehe (Baum) -n
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. airne [Sing. Nom.: an airne, Gen.: na hairne, Dat.: leis an airne / don airne; Plural: Nom.: na hairní, Gen.: na n-airní, Dat.: leis na hairní] airní
f

An Ceathrú Díochlaonadh; airne [ɑ:rnʹi], Plural: airní [ɑ:r'nʹi:];
botanSubstantiv
Dekl. Konsulat
n

Die 3. Deklination im Irischen;
consalacht
f

An Tríú Díochlaonadh; consalacht [konsələxt], Sing. Gen.: consalachta;
Substantiv
Dekl. Kalkulation
f

Die 1. Deklination im Irischen (u. a. VN);
Dekl. comhaireamh
m

An Chéad Díochlaonadh; comhaireamh [ko:rʹəv], Sing. Gen.: comhairimh;
Substantiv
Dekl. Talent -e
n

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. éirim [Sing. Nom.: an éirim, Gen.: na héirime, Dat.: leis an éirim / don éirim; Plural: Nom.: na héirimí, Gen.: na n-éirimí, Dat.: leis na héirimí] éirimí
f

An Dara Díochlaonadh; éirim [e:rʹimʹ], Sing. Gen. éirime, Plural: éirimí [e:rʹimʹi:];
Substantiv
Dekl. Schlagfertigkeit
f
deisbhéalaí
f

An Ceathrú Díochlaonadh; deisbhéalaí [dʹeʃ'vʹiali:], Sing. Gen.: deisbhéalaí;
Substantiv
Dekl. Wille -n
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. ais [Sing. Nom.: an ais, Gen.: na hais, Dat.: leis an ais / don ais] --
f

An Ceathrú Díochlaonadh; ais [aʃ];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 17:15:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken