pauker.at

Irisch Deutsch machte etwas zu spät

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
etwa zu spät machen transitiv rud a dhéanamh in antráth Verb
Dekl. Aussehen
n
Dekl. dealramh [Sing. Nom.: an dealramh, Gen.: an dhealraimh, Dat.: don dhealramh / leis an ndealramh]
m

dealramh [dʹaurəv], Sing. Gen.: dealraimh;
Substantiv
etwas zu spät erledigen transitiv rud a dhéanamh in antráth Verb
Beitrag liefern, Beitrag zusteuern, etwas dazu beitragen, etwas beitragen zu soláthar a dhéanamh do rud
Es ist zu spät, um das Dach an einem windigen Tag zu decken. (zu reparieren, zu flicken, auszubessern)
Es ist (heute) kein Tag ...
na gaoithe na scolb.Redewendung
Ich habe den Mut etwas zu tun. Ich habe die Courage etwas zu tun. de mhisneach agam rud a dhéanamh.Redewendung
Dekl. (Zu,Vor-)Bereitung -en
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. ullmhúchán ullmhúcháin [Nom/Dat.], ullmhúchán [Gen.], a ullmhúchána
m

An Chéad Díochlaonadh; ullmhúchán [o'lũ:xɑ:n], Sing. Gen.: ullmhúcháin [o'lũ:xɑ:nʹ]; Plural: ullmhúcháin [Nom./Dat.], ullmhúchán [Gen.], a ullmhúchána [Vok.]
Substantiv
hingebungsvoll zu jmdn. dúthrachtach do dhuineRedewendung
von Seite zu Seite ó thaobh taobhRedewendung
an etwas gedenken cuimhniú a dhéanamh ar rudRedewendung
zu meiner Rechten ... ar dheisRedewendung
zu go
Ich habe etwas dagegen.
(gegen etwas sein)
locht agam ar.Redewendung
fertig [etwas beendet] críochnaitheAdjektiv
etwas wiederspiegeln, aussehen wie ... dealramh a bheith aige le rud éiginRedewendung
Ich habe zu arbeiten. Tagann an obair orm.Redewendung
aufgeben [etwas hinter sich lassen]
ich gebe auf = fágaim [Stamm im Irischen = fág; Verb der 1. Konjugation, Verb auf breitem Auslaut; Verbaladjektiv: fágtha, Verbalnomen: fágaint/fágáilt]
fágaim
fágaim [fɑ:gimʹ], fágáilt [fɑ:gɑ:ltʹ], fágaint [fɑ:gintʹ]; Präsens: autonom: fágtar; Präteritum: autonom: fágadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'fhágtaí; Futur: autonom: fágfar; Konditional: autonom: d'fhágfaí; Imperativ: autonom: fágtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bhfágtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bhfágtaí; Verbalnomen: fágaint/fágáilt; Verbaladjektiv: fágtha;
Verb
Hör auf Unsinn zu reden! Cuir uait an ráiméis!Redewendung
ich interessiere mich für etwas cuirim spéis i rudRedewendung
etwas zu groß pas beag rómhórRedewendung
etwas erstatten, ersetzen an jemanden cúiteamh a dhéanamh do dhuine i rud / rud a chúiteamh le duine
zu kalt (zu sehr), äußerst kalt (zu sehr) rófhuarAdjektiv, Adverb
bereit zu, fertig zu gehen ullamh chun
an etwas zweifeln / an einer Sache zweifeln dabht a dhéanamh de rudVerb
zu ihm
dó [do];
Präposition
etwas reduzieren transitiv laghdú a dhéanamh ar rudVerb
etwas bewegen cor a chur de rudVerb
etwas festhalten greim a choimeád ar rudRedewendung
zu ihr di
di [dʹi];
Präposition
fünft, (zu) fünft
Beispiel:1. die fünfte Nacht
2. die Fünfte Deklinierung
cúigiú
cúigiú [ku:gʹu:]
Beispiel:1. an cuigiú hoíche
2. an Cúigiú Díochlaonadh
Adjektiv
etwas widerstehen transitiv rud a sheasamh Verb
zu dir duit [dot']
duit [dotʹ]
Präposition
zu ihnen
3. Pers. Pl.
dóibh
dóibh [do:vʹ];
Präposition
zu uns dúinn
dúinn [du:ŋ'];
Präposition
zu mir dom, domh
dom [dom], domh [do:];
Präposition
acht, zu acht... ochtú
ochtú [oxtu:];
Adjektiv
zu Hause sa bhaileRedewendung
etwas närrisch
Englisch: a bit of a fool / goose: dumme Gans, Dummkopf
smut de ghé
etwas aufrichten
wird im Irischen mit dem VN díriú ausgedrückt
rud a dhíriú suasVerb
die Gelegenheit erhalten etwas zu tun caoi a fháil ar rud a dhéanamhRedewendung
Haste bissl etwas Kleingeld für mich? An bhfuil aon airgead agat?Redewendung
(sehr) gute Kenntnisse haben von etwas ardeolas a bheith agat ar (rud)Redewendung
Widerstreben (mangelnde Bereitschaft etwas zu tun)
n

Die 1. Deklination im Irischen;

engl.: reluctance, churlishness; inhospitality;
doicheall [Sing. Nom.: an doicheall, Gen.: an dhoichill, Dat.: don dhoicheall / leis an ndoicheall]
m

An Chéad Díochlaonadh; doicheall [dohəl], Sing. Gen.: doichill [dohil];
Substantiv
alt genug für etwas (sein) in aois chun rudaRedewendung
mit etwas richtig umgehen / etwas richtig behandeln a cheart a thabhairt do rudRedewendung
zu tun was richtig ist an ceart a dhéanamhRedewendung
Geh nach Hause, bleib zu Hause (bleib da)! Téir abhaile 'riú, is fan sa bhaile!Redewendung
jmdn. mit etwas versorgen, versehen, ausstatten, beliefern rud a sholáthar do dhuineRedewendung
die Gelegenheit ergreifen / nehmen etwas zu tun caoi a ghlacadh ar rud a dhéanamh
Ich habe Recht wegen einer Sache / etwas... an ceart agam i rud...Redewendung
es beunruhigt mich, es gibt mir zu denken cúram a dhéanamh domRedewendung
hinüber, darüber; von hier, zu dieser Seite anonn
anonn [ə'nu:n];
Adverb
im Vergleich mit oder zu / vergleichbar mit i gcomparáid leAdjektiv
etwas (oder eine Sache) verurteilen / missbilligen daorbhreith a thabhairt ar rudVerb
Dekl. Sammlung oder Zusammenstellung von etwas / von Dingen -en
f
cruinniú de rud cruinnithe [Nom./Dat.]
m

cruinniú [kriŋʹ'u:][Nom./Dat.], Sing. Gen.: cruinnithe [kriŋʹihi]; Plural: Nom./Dat.: cruinnithe;
Substantiv
jemanden befähigen / ermächtigen / berechtigen etwas zu tun á chur ar chumas duine rud a dhéanamhRedewendung
für, zu, um óir
óir [o:rʹ];
Konjunktion
von Generation zu Generation
Synonym:von Generation zu Generation
ó shliocht go sliocht
Synonym:ó ghlúin go glúin
Redewendung
zu Hause, zuhause sa bhaileRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 13:05:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken