| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
die Erschaffung der Welt f |
cruithniú an domhain m
Sing. Gen.: cruithnithe an domhain; | | Substantiv | |
|
überall in der ganzen weiten Welt |
ar feadh an domhain mhóir bhraonaigh | | Redewendung | |
|
Lamm Gottes, (du) nimmst die Sünden der Welt! |
A Uain Dé, a thógan peacaídhe an domhain! | | Redewendung | |
|
Dekl. Welt -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
biuth | | Substantiv | |
|
Dekl. Welt -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Im Irischen Nom. +Gen. identsich Beispiel: | 1. in oder auf die Welt | | 2. bevor ich auf die Welt kam | | 3. die Welt verlassen, die Welt hinter sich lassen, [Sinn] sterben | | 4. die ganze Welt [Sinn: jeder] |
|
saol [Sing. Nom.: an saol, Gen.: an tsaoil; Pl. Nom.: na saolta, Gen.: na saolta] saolta m Beispiel: | 1. ar an saol | | 2. sara dtánagsa ar an saol | | 3. an saol so a dh’fhágaint | | 4. an saol / an saol mór |
| | Substantiv | |
|
Dekl. die Welt f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 1. Deklination im Irischen; im abstrahierten Sinn im Irischen; Beispiel: | 1. in der Welt | | 2. {Redewendung} Ich habe keine Ahnung! / Ich habe keinen Plan! | | 3. irgendwie | | 4. der Osten, die östliche Welt / das östliche Reich |
|
Dekl. domhan m
An Chéad Díochlaonadh; domhan [doun], Sing. Gen.: domhain; Beispiel: | 1. ar domhan | | 2. Ní fheadar den domhan. | | 3. pé ar domhan é | | 4. an domhan tsoir |
| | Substantiv | |
|
besiegen, schlagen
ich besiege, ich schlage = buaim [Stamm im Irischen: buaigh; Verbalnomen: buachtaint; Verbaladjektiv: buaite] Beispiel: | 1. sie waren besiegt / sie waren geschlagen | | 2. ich besiege / ich schlage (Akk.) | | 3. Welchen Profit sollte ein Mann davon haben, wenn er die ganze Welt zwar besiegt aber seine eigene Seele dabei verliert? |
|
buaim
buaim [buəmʹ], buachtaint [buəxtintʹ], buaigh [buəgʹ];
Präsens:
autonom: buaitear;
Präteritum:
autonom: buadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: bhuaití
Futur:
autonom: buafar;
Konditional:
autonom: bhuafaí;
Imperativ:
autonom: buaitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mbuaitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mbuatí;
Verbalnomen: buachtaint;
Verbaladjektiv: buaite; Beispiel: | 1. bhí buaite orthu | | 2. buaim ar | | 3. Cad é an tairbhe do dhuine an saoghal go léir a bhuachtaint má chailleann sé a anam féin? |
| | Verb | |
|
neb(e)lig, dunstig; fig. nebelhaft, schleierhaftExample: | 1. überall in der ganzen weiten Welt |
|
braonach
braonach [bre:nəx], braonaigh; Comp.: braonaí [bre:'ni:] Example: | 1. ar feadh an domhain mhóir bhraonaigh {fig.} |
| | Adjektiv | |
|
Dekl. Öffentlichkeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 3. Deklination im Irischen; Öffentlichkeit, sg. und konstr. die Öffentlichkeit, die Leute [Plur.]; das Publikum; Kreise [Plur.], die Welt; |
Dekl. poiblíocht f
An Tríú Díochlaonadh; poiblíocht [pibʹi'lʹi:xt]; | | Substantiv | |
|
Dekl. Abendland -- n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 1. Deklination im Irischen; durch Antike und Christentum geformte kulturelle Einheit der europäischen Völker; Europa; Alte Welt; Okzident |
Dekl. iarthar [Sing. Nom.: an t-iarthar, Gen.: an iarthair] m
An Chéad Díochlaonadh; iarthar [iərhər]; iarthair [iərhir]; | geschGeschichte | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 19:20:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |