Irisch Deutsch Blätter, Schneiden | Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
austrocknen intransitiv
ich trockne aus = feochaim [Stamm im Irischen: feoch; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: feochadh; Verbaladjektiv: feochta;] Beispiel: | ausgetrocknete / vertrocknete /verwelkte Blätter ; Laub |
|
feochaim
feochaim [fʹo:ximʹ], feochadh [fʹo:xə];
Präsens:
autonom: feochtar;
Präteritum:
autonom: feochadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fheochtaí;
Futur:
autonom: feochfar;
Konditional:
autonom: d'fheochfaí;
Imperativ:
autonom: feochtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfeochtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfeochtaí;
Verbalnomen: feochadh;
Verbaladjektiv: feochta; | | Verb | | |
Konjugieren schneiden transitiv
ich schneide = bainim [Stamm im Irischen: bain; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut, Verbalnomen: baint, Verbaladjektiv: bainte;] |
bainim
bainim [binʹimʹ]; baint [bintʹ];
Präsens:
autonom: baintear;
Präteritum:
autonom: baineadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: bhaintí;
Futur:
autonom: bainfear;
Konditional:
autonom: bhainfí:
Imperativ:
autonom: baintear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mbaintear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mbaintí;
Verbalnomen: baint [Sing. Gen.: bainte];
Verbaladjektiv: bainte; | | Verb | | |
Konjugieren schneiden transitiv
ich schneide = bearraim [Stamm im Irischen: bearr, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: bearradh; Verbaladjektiv: bearrtha] |
bearraim
Präsens:
autonom: bearrtar;
Präteritum:
autonom: bearradh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: bhearrtaí;
Futur:
autonom: bearrfar;
Konditional:
autonom: bhearrfaí;
Imperativ:
autonom: bearrtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mbearrtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mbearrtaí;
Verbaladjektiv: bearrtha;
Verbalnomen: bearradh; | | Verb | | |
Konjugieren schneiden (auch fig.) [irreg. Verb] intransitiv
ich schneide = gearraim [Stamm im Irischen: gearr; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: gearradh; Verbaladjektiv: gearrtha] |
gearraim
gearraim [gʹarimʹ], VN: gearradh [gʹarə], gearrtha [gʹa:rhə], ghearr [ja:r], gearr [gʹa:r];
Präsens:
autonom: gearrtar;
Präteritum:
autonom: gearradh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: ghearrtaí;
Futur:
autonom: gearrfar;
Konditional:
autonom: ghearrfaí;
Imperativ:
autonom: gearrtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ngearrtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ngearrtaí;
Verbalnomen: gearradh [Sing. Gen.: gearrtha];
Verbaladjektiv: gearrtha; | | Verb | | |
Konjugieren Getreide etc. schneiden transitiv
ich schneide (Getreide etc.) = buainim [Stamm im Irischen: buain; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: buaint; Verbaladjektiv: buainte] Beispiel: | 1. den Hafer schneiden |
|
buainim
buainim [buənʹimʹ], buaint [buəntʹ];
Präsens:
autonom: buaintear;
Präteritum:
autonom: buaineadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: bhuaintí;
Futur:
autonom: buainfear;
Konditional:
autonom: bhuainfí;
Imperativ:
autonom: buaintear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mbuaintear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mbuaintí;
Verbalnomen: buaint;
Verbaladjektiv: buainte; Beispiel: | 1. ag buaint an choirc |
| | Verb | | |
verwunden, verletzen (sich ins Fleisch schneiden)
ich verwunde = feolaím [Stamm im Irischen: feol entpatalisiert/synk.; Verb der 1. Konjugation; Verbalnomen: feolú; Verbaladjektiv: feolaithe;] |
feolaím
feolaím [fʹo:'li:mʹ], feolú [fʹo:'lu:];
Präsens:
autonom:
Präteritum:
autonom:
Imperfekt-Präteritum:
autonom:
Futur:
autonom: feolfar;
Konditional:
autonom: d'fheolfaí;
Imperativ:
autonom: feochtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom:
Konjunktiv-Präteritum:
autonom:
Verbalnomen: feolú;
Verbaladjektiv: feolaithe;
| | Verb | | |
Laub, Laubwerk nneutrum n
Plural im Deutschen allgemein für Blätter; |
duilliúr [Sing. Nom.: an duilliúr, Gen.: an dhuilliúir, Dat.: don dhuilliúr / leis an nduilliúr] m
duilliúr [di'lʹu:r], Sing. Gen.:duilliúir []; | | Substantiv | | |
Dekl. Blatt, Schneide ffemininum [eines Schwertes z.B.] Blätter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 2. Deklination im Irischen |
Dekl. lann [Sing. Nom.: an lann, Gen.: na lainne, Dat.: leis an lann /don lann; Pl. Nom.: na lanna, Gen.: na lann, Dat.: leis na lanna] lanna [Nom./Dat.], lann [Gen.], a lanna [Vok.] f
An Dara Díochlaonadh; lann [laun], lanna [launə] | | Substantiv | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 19:18:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |