| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Rücken m |
dos m | | Substantiv | |
|
Rückenschmerzen haben
Körpergefühle, Symptome |
avoir mal au dos | | | |
|
Rücken an Rücken |
dos à dos | | Redewendung | |
|
rückenfrei
Kleidung |
dos-nu | | Adjektiv | |
|
Dekl. Website, Webseite -s, -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
site web m | | Substantiv | |
|
jemandem in den Rücken fallen figfigürlich
Konflikt |
tirer dans le dos de qn | figfigürlich | | |
|
jdm/einer Sache den Rücken kehren figfigürlich |
tourner le dos à qn/qc | figfigürlich | | |
|
Mir stinkt's. famfamiliär
Ärger, Stimmung |
J'en ai plein le dos. famfamiliär | | | |
|
die kalte Schulter zeigen
Abneigung, Verhalten |
tourner le dos, battre froid à qn | | Redewendung | |
|
Es lief mir eiskalt über den Rücken.
Körpergefühle |
Cela me donna froid dans le dos. | | Redewendung | |
|
Dekl. Buchrücken - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Bücher |
dos du livre m | | Substantiv | |
|
Bodenschwelle f
Verkehr |
dos d'âne m | | Substantiv | |
|
(World Wide) Web n
Internet |
toile (d'araignée mondiale) f | | Substantiv | |
|
Fußrücken m
(Fuß) |
dos du pied m | | Substantiv | |
|
Rücken an Rücken Bauweise f |
montage dos-à-dos m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Rückenlänge -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
longueur du dos f | Textilbr.Textilbranche | Substantiv | |
|
Rückensäge -n f
Werkzeuge |
scie à dos f
outils | | Substantiv | |
|
hinter jemandes Rücken dat
Konflikt |
derrière le dos de qn / à l'insu de qn figfigürlich m | figfigürlich | Substantiv | |
|
Rückenschmerzen haben / Schmerzen im Rücken haben |
avoir douleurs dans le dos | | Verb | |
|
Dekl. Rucksack m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sac à dos, le m | | Substantiv | |
|
mit Rucksack losziehen n |
partir sac à dos m | | Substantiv | |
|
Ich habe Rückenschmerzen. |
J’ai mal au dos. | | | |
|
Dekl. Rückenwind m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vent dans le dos m | | Substantiv | |
|
Schmerzen im Rücken pl |
douleurs dans le dos pl | | Substantiv | |
|
auf einem Kamel reiten |
aller à dos de chameau | | | |
|
Ich habe die Nase voll!
Stimmung |
J’en ai plein le dos ! | | | |
|
kalt über den Rücken laufen |
faire froid dans le dos | | | |
|
Rückenschmerzen m, pl |
douleurs f/p dans dos m | | Substantiv | |
|
die Nase voll haben |
en avoir plein le dos | figfigürlich | Verb | |
|
die Nase voll haben ugsumgangssprachlich
Stimmung |
en avoir plein le dos ugsumgangssprachlich | | | |
|
Es juckt mich im Rücken.
Körpergefühle / (jucken) |
Ça me démange dans le dos. | | | |
|
jmdn. beim Schlafittchen packen |
attraper qn par la peau du dos | figfigürlich | Verb | |
|
ein Dolchstoß in den Rücken
Konflikt |
un coup de poignard dans le dos figfigürlich | figfigürlich | | |
|
über jemanden schlecht reden
Konflikt |
casser du sucre sur le dos de qn | | Verb | |
|
Übungen f,pl zur Stärkung Rückenmuskulatur
Sport |
exercices m,pl pour renforcer les muscles du dos | | Substantiv | |
|
Künftig soll das Webportal des REFRAM komplett überarbeitet werden und als Arbeitsplattform für den Fernaustausch von Wissen zwischen den Netzwerkmitgliedern dienen.www.admin.ch |
Dorénavant, une refonte complète du portail web du REFRAM devrait faire de ce site Internet un espace collaboratif permettant aux membres du Réseau d'échanger à distance leurs connaissances.www.admin.ch | | | |
|
Dessin -s n
dessin {m}: I. Plan {m}, Zeichnung {f}, [Web]muster {n}; II. {Sport} Weg {m} des gestoßenen Balls beim Billard; |
dessin m | | Substantiv | |
|
Weg Dessin -e m
dessin: I. Dessin {n}, Plan {m}, Zeichnung {f}, [Web]muster {n}; II. {Sport} Weg des gestoßenen Balls beim Billard; |
dessin m | sportSport | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 22:01:35 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |