pauker.at

Französisch Deutsch wichtig

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Er macht sich gern wichtig.
Verhalten
Il aime bien faire l'important.
wichtig important m, importanteAdjektiv
wichtig essentiel m, essentielleAdjektiv
sich wichtig vorkommen avoir les chevilles qui enflent
es ist wichtig il est important
wichtig, entscheidend, ausschlaggebend primordial,e
wichtig
relevant {Partizip Präsens}, {Adj.}: I. relevant / bedeutsam, wichtig;
relevantAdjektiv
Es ist wichtig zu betonen, dass ... Il est important de mettre en valeur ...
es ist (mir) wichtig zu tun il (m')importe de faire
Das ist doch nicht so wichtig!
Beurteilung
La belle affaire !
Es ist wichtig, dass du mir die Wahrheit sagst.
Aufforderung
Il importe que tu me dises la vérité.
beträchtlich
important(e) {Adj.}: important / bedeutsam, wichtig, einflussreich II. important / beträchtlich, beachtlich, erheblich, umfangreich, ansehnlich III. important / wichtig(tuerisch), angeberisch;
considérable
notable, important
Adjektiv
Die Schweiz hält es daher für wichtig, dass die richtigen Lehren daraus gezogen werden.www.admin.ch La Suisse estime donc qu'il est important d'en tirer les bonnes leçons.www.admin.ch
Eine effektive Missbrauchsbekämpfung ist ihm wichtig und er unterstützt die Kommissionsvorlage in weiten Teilen.www.admin.ch Il considère qu’il est important de lutter efficacement contre les abus et soutient pour l’essentiel le projet de la commission.www.admin.ch
Für den schweizerischen Finanzsektor ist zudem wichtig, dass der AIA mit sämtlichen Konkurrenzfinanzplätzen eingeführt wird.www.admin.ch Il est en outre important pour le secteur financier suisse que l'EAR soit instauré avec toutes les places financières concurrentes.www.admin.ch
Für den Beauftragten ist es wichtig, diese Revision rasch zum Abschluss zu bringen.www.edoeb.admin.ch Pour nous, il important que cette révision aboutisse rapidement.www.edoeb.admin.ch
Es ist ihm wichtig, dass die Leistungen der ehrlichen Bezügerinnen und Bezüger gewährleistet werden können und Missbrauch aufgedeckt wird.www.admin.ch Il lui importe que les abus soient combattus et que les assurés qui perçoivent des prestations à juste titre puissent continuer d’en bénéficier pleinement.www.admin.ch
Weiter werden multimodaler Verkehr, Car-Sharing und Internet genauso wichtig sein, wollen wir die Zukunft nicht verschlafen.www.spirit.bfh.ch Qui plus est, si nous ne voulons pas passer à côté du futur, le trafic multimodal, le Car-Sharing et Internet y auront une place prépondérante.www.spirit.bfh.ch
Für die Entwicklung von Systemlösungen sind weiter Pilot- und Demonstrationsanlagen wichtig, um die Funktionalität unter Beweis zu stellen und die Visibilität von Schweizer Cleantech zu fördern.www.spirit.bfh.ch Pour le développement des solutions systémiques, les sites pilotes et de démonstration sont importants afin de prouver leur fonctionnalité et de favoriser la visibilité de Cleantech Suisse.www.spirit.bfh.ch
«Da das künstliche Herz permanent vom Blutkreislauf durchspült wird, ist es wichtig, dass die Oberflächen so gestaltet ist, dass sich keine Gerinnsel bilden», sagt Weidenbacher.www.admin.ch «Puisque le cœur artificiel est parcouru en permanence par la circulation sanguine, il est important que les surfaces soient composées de manière telle qu’aucun caillot ne se forme», dit Weidenbacher.www.admin.ch
majeur
majeur {m} {Nomen} {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. Volljähriger {m}; IV. {Musik} Majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur;
majeurmusikAdjektiv
Dekl. Volljähriger
m

majeur {m} {Nomen}, {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. Volljähriger {m}; IV. {Musik} Majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur;
majeur
m
Substantiv
wichtigste(r, -s)
majeur {m} {Nomen}, majeur {m}, majeure {f} {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. Volljähriger {m}; IV. {Musik} Majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur;
majeurAdjektiv
volljährig
majeur {m} {Nomen}, majeur {m}, majeure {f} {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. Volljähriger {m}; IV. {Musik} Majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur;
majeurAdjektiv
wichtig
majeur {m} {Nomen}, majeur {m}, majeure {f} {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. Volljähriger {m}; IV. {Musik} Majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur;
majeurAdjektiv
Die EKAH erachtet es für wichtig, zum einen die Vertrauenswürdigkeit von Risikobeurteilungen durch Wissenschaft und Behörden zu verbessern und zum anderen das politische Bewusstsein im Umgang mit neuen Technologien und damit verbundenen Unsicherheiten zu schärfen.www.admin.ch La CENH estime qu’il est important d’une part d’améliorer la fiabilité des appréciations du risque réalisées par les milieux scientifiques et les autorités et, d’autre part, de développer la prise de conscience de la dimension politique que revêtent l’utilisation des nouvelles technologies et la gestion des incertitudes qui l’accompagnent.www.admin.ch
Dekl. Dur
n

majeur {m} {Nomen} {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. Volljähriger {m}; IV. {Musik} majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur; majeur französische Bezeichnung für Dur {n} (Tongeschlecht mit großer Terz; in A-Dur, A-Dur-Tonleiter);
majeur
m
musikSubstantiv
Dekl. Volljährige -n
f

majeure {f}, majeur {m} {Nomen}, majeur {m}, majeure {f} {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. {JUR} Volljährige {f}, weibliche Form zu Volljähriger {m}; IV. {Musik} Majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur;
majeure
f
jurSubstantiv
wesentlich, wichtig
substantiel {m}, substantielle {f} {Adj.}: I. substanziell auch substantiell / die Substanz betreffend, stofflich, materiell; II. substanziell auch substantiell / die Substanz betreffend, zu ihr gehörend, diese ausmachend; III. substantiell auch substanziell / die Substanz einer Sache betreffend, wesentlich, wichtig; IV. {alt} substanziell auch substantiell / nahrhaft, gehaltvoll; V. {Philosophie} substanziell auch substantiell / wesenhaft; VI. substanzial auch substantial / siehe substanziell;
substantiel, -leAdjektiv
signifikant
significant {m}, significante {f} {Adj.}: I. signifikant / a) bedeutsam; in deutlicher Weise als wesentlich, wichtig, erheblich erkennbar; b) kennzeichnend; bezeichnend; typisch; II. {Mathematik / Statistik} signifikant / zu groß, um noch als zufällig gelten zu können; III. {Sprachwort} signifikativ / bedeutungsunterscheidend; IV. {Sprachwort} Signifikant {m} / Ausdrucksseite des sprachlichen Zeichens; Gegensatz Signifikat;
significantmath, Sprachw, allgAdjektiv
signifikativ
significant {m}, significante {f} {Adj.}: I. signifikant / a) bedeutsam; in deutlicher Weise als wesentlich, wichtig, erheblich erkennbar; b) kennzeichnend; bezeichnend; typisch; II. {Mathematik / Statistik} signifikant / zu groß, um noch als zufällig gelten zu können; III. {Sprachwort} signifikativ / bedeutungsunterscheidend; IV. {Sprachwort} Signifikant {m} / Ausdrucksseite des sprachlichen Zeichens; Gegensatz Signifikat;
significantSprachw, allgAdjektiv
Dekl. Signifikant -en
m

significant {m}, significante {f} {Adj.}, {m} {Nomen}: I. signifikant / a) bedeutsam; in deutlicher Weise als wesentlich, wichtig, erheblich erkennbar; b) kennzeichnend; bezeichnend; typisch; II. {Mathematik / Statistik} signifikant / zu groß, um noch als zufällig gelten zu können; III. {Sprachwort} signifikativ / bedeutungsunterscheidend; IV. {Sprachwort} Signifikant {m} / Ausdrucksseite des sprachlichen Zeichens; Gegensatz Signifikat;
significant
m
SprachwSubstantiv
majeur
majeur {m} {Nomen}, {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. Volljähriger {m}; IV. {Musik} Majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur;
majeurmusikAdjektiv
Haupt... in zusammengesetzten Nomen
majeur {m} {Nomen}, majeur {m}, majeure {f} {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. Volljähriger {m}; IV. {Musik} Majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur;
majeurSubstantiv
typisch
significant {m}, significante {f} {Adj.}: I. signifikant / a) bedeutsam; in deutlicher Weise als wesentlich, wichtig, erheblich erkennbar; b) kennzeichnend; bezeichnend; typisch; II. {Mathematik / Statistik} signifikant / zu groß, um noch als zufällig gelten zu können; III. {Sprachwort} signifikativ / bedeutungsunterscheidend; IV. {Sprachwort} Signifikant {m} / Ausdrucksseite des sprachlichen Zeichens; Gegensatz Signifikat;
significantAdjektiv
kennzeichnend, bezeichnend
significant {m}, significante {f} {Adj.}: I. signifikant / a) bedeutsam; in deutlicher Weise als wesentlich, wichtig, erheblich erkennbar; b) kennzeichnend; bezeichnend; typisch; II. {Mathematik / Statistik} signifikant / zu groß, um noch als zufällig gelten zu können; III. {Sprachwort} signifikativ / bedeutungsunterscheidend; IV. {Sprachwort} Signifikant {m} / Ausdrucksseite des sprachlichen Zeichens; Gegensatz Signifikat;
significantAdjektiv
Dekl. Synchronismus
m

synchronisme {m}: I. {Technik} Synchronismus {m} ohne Plural / Gleichlauf {m}, übereinstimmender Bewegungszustand mechanisch voneinander unabhängiger Schwingungserzeuger; II. {Manipulation, Fiktion} Synchronismus {m} / (für die geschichtliche Datierung wichtige; dieses ist wichtig, da rückblickend geschaut werden muss, das dieses einigermaßen schlüssig und übereinstimmend ist, wären es Ereignisse ohne menschlichen dazu tun, so würden diese nicht synchronisiert werden müssen, die Wahrheit steht von alleine aufrecht, die Lüge bedarf einer Synchronisierung) zeitliches Zusammentreffen von Ereignissen;
syncrhonisme
m
hist, Kunstw., Fiktion, Manipul. Prakt.Substantiv
relevant
relevant {Partizip Präsens}, {Adj.}: I. relevant / bedeutsam, wichtig;
relevantAdjektiv
bedeutsam
relevant {Partizip Präsens}, {Adj.}: I. relevant / bedeutsam, wichtig;
relevantAdjektiv
Resultate sind wichtiger als der Standort ihrer Erarbeitung. Les résultats sont plus importants que le site sur lequel ils ont été obtenus.
Das Essen ist ein wichtiger Moment im Leben der Familien in Frankreich. Le repas est un moment important de la vie familiale en France.
umfangreich
important(e) {Adj.}: important / bedeutsam, wichtig, einflussreich II. important / beträchtlich, beachtlich, erheblich, umfangreich, ansehnlich III. important / wichtig(tuerisch), angeberisch;
important m, importanteAdjektiv
bedeutend
important(e) {Adj.}: important / bedeutsam, wichtig, einflussreich II. important / beträchtlich, beachtlich, erheblich, umfangreich, ansehnlich III. important / wichtig(tuerisch), angeberisch;
important(e)Adjektiv
einflussreich
important(e) {Adj.}: important / bedeutsam, wichtig, einflussreich II. important / beträchtlich, beachtlich, erheblich, umfangreich, ansehnlich III. important / wichtig(tuerisch), angeberisch;
important(e)Adjektiv
Im Bereich der Überwachung wurde mit der Punktprävalenz-Erhebung der Expertengruppe Swissnoso ein erster wichtiger Meilenstein gelegt.www.admin.ch En matière de surveillance, un premier jalon important a été posé grâce à l’enquête de prévalence ponctuelle menée par le groupe d’experts Swissnoso.www.admin.ch
Die Anzahl Heizgradtage, ein wichtiger Indikator für den Energieverbrauch zu Heizzwecken, nahm gegenüber dem Vorjahr um 1.5% ab.www.admin.ch Les degrés-jours de chauffage, indicateur influant sur la consommation d'énergie à des fins de chauffage, ont diminué de 1,5% par rapport à l'année précédente.www.admin.ch
Dekl. Wichtigkeit, das Wichtige
f

important(e) {mf} {Adj.}: I. Hauptsache {f}; Wichtige {n}; II. {Adj.} important / wichtig, bedeutsam; {übertr.} einflussreich; III. {Adj.} beträchtlich, beachtlich, erheblich; IV. {Adj.} {übertr.} angeberisch, prahlerisch;
important(e) mfSubstantiv
Dekl. Hauptsache
f

important(e) {mf} {Adj.}: I. Hauptsache {f}; Wichtige {n}; II. {Adj.} important / wichtig, bedeutsam; {übertr.} einflussreich; III. {Adj.} beträchtlich, beachtlich, erheblich; IV. {Adj.} {übertr.} angeberisch, prahlerisch;
important(e) mfSubstantiv
beträchtlich, beachtlich, erheblich
mportant(e) {mf} {Adj.}: I. Hauptsache {f}; Wichtige {n}; II. {Adj.} important / wichtig, bedeutsam; {übertr.} einflussreich; III. {Adj.} beträchtlich, beachtlich, erheblich; IV. {Adj.} {übertr.} angeberisch, prahlerisch;
important(e)Adjektiv
Dekl. Wichtiges --
n

important(e) {Adj.}: important / bedeutsam, wichtig, einflussreich II. important / beträchtlich, beachtlich, erheblich, umfangreich, ansehnlich III. important / wichtig(tuerisch), angeberisch; important {m} {Nomen}: I. (etwas) Wichtiges {n}, Hauptsache {f};
important
m
Substantiv
Betont wurde, dass für ein kleines Land wie die Schweiz das internationale Recht ein wichtiger Faktor für die Sicherstellung eines fairen Wettbewerbs unter den Akteuren darstellt.www.admin.ch L'importance, pour un petit pays tel que le nôtre, du rôle joué par le droit international afin d'assurer une concurrence loyale entre toutes les acteurs, a été soulignée.www.admin.ch
substanzial
substantiel {m}, substantielle {f} {Adj.}: I. substanziell auch substantiell / die Substanz betreffend, stofflich, materiell; II. substanziell auch substantiell / die Substanz betreffend, zu ihr gehörend, diese ausmachend; III. substantiell auch substanziell / die Substanz einer Sache betreffend, wesentlich, wichtig; IV. {alt} substanziell auch substantiell / nahrhaft, gehaltvoll; V. {Philosophie} substanziell auch substantiell / wesenhaft; VI. substanzial auch substantial / siehe substanziell;
substantiel, -lephilo, allgAdjektiv
nahrhaft, gehaltvoll
substantiel {m}, substantielle {f} {Adj.}: I. substanziell auch substantiell / die Substanz betreffend, stofflich, materiell; II. substanziell auch substantiell / die Substanz betreffend, zu ihr gehörend, diese ausmachend; III. substantiell auch substanziell / die Substanz einer Sache betreffend, wesentlich, wichtig; IV. {alt} substanziell auch substantiell / nahrhaft, gehaltvoll; V. {Philosophie} substanziell auch substantiell / wesenhaft; VI. substanzial auch substantial / siehe substanziell;
substantiel, -leAdjektiv
substanziell auch substantiell
substantiel {m}, substantielle {f} {Adj.}: I. substanziell auch substantiell / die Substanz betreffend, stofflich, materiell; II. substanziell auch substantiell / die Substanz betreffend, zu ihr gehörend, diese ausmachend; III. substantiell auch substanziell / die Substanz einer Sache betreffend, wesentlich, wichtig; IV. {alt} substanziell auch substantiell / nahrhaft, gehaltvoll; V. {Philosophie} substanziell auch substantiell / wesenhaft; VI. substanzial auch substantial / siehe substanziell;
substantiel, -lephilo, allgAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.11.2024 18:39:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken