| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
gerade als |
comme | | | |
|
gerade noch davonkommen
Ergebnis |
l'échapper belle | | | |
|
rechter, geradlinig, gerade, aufrichtig |
droit(e) | | Adjektiv | |
|
Gerade -n f |
ligne droite f | | Substantiv | |
|
gerade |
justement advAdverb [précisément] | | Adjektiv | |
|
gerade etw. tun irreg. |
être en train de faire qc | | Verb | |
|
gerade erst anfangen |
ne faire commencer | | Verb | |
|
Dekl. gerade Potenz -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
puissance paire f | | Substantiv | |
|
gerade eben |
justement | | | |
|
gerade gehen
Fortbewegung |
marcher droit | | | |
|
gerade erst |
à peine | | Adverb | |
|
Dekl. Eulersche Gerade f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
droite d'Euler f | mathMathematik | Substantiv | |
|
senkrechte Gerade -n f |
droite verticale f | mathMathematik | Substantiv | |
|
gerade, geradlinig |
rectiligne | figfigürlich, allgallgemein | Adjektiv | |
|
gerade gegenüber |
juste en face | | Adverb | |
|
nur gerade so |
sans plus | | | |
|
Sie schläft gerade.
(schlafen) |
Elle est en train de dormir. | | | |
|
gerade recht kommen |
bien tomber | | | |
|
gerade etw tun |
être en train de faire qc | | | |
|
gerade etwas tun |
être en train de faire qc | | | |
|
Sie duscht gerade.
Körperpflege |
Elle est en train de prendre sa douche. | | | |
|
einläufig gerade Treppe -n f |
escalier droit à une volée m | technTechnik | Substantiv | |
|
einläufig gerade Treppe -n f |
escalier droit à une volée m | technTechnik | Substantiv | |
|
Ich habe gerade gegessen.
Essen |
Je viens de manger. | | | |
|
Fünf(e) gerade sein lassen ugsumgangssprachlich
Toleranz |
ne pas être plus catholique que le pape | | Redewendung | |
|
gerade etw. getan haben |
venir de faire qc | | | |
|
gerade zum richtigen Zeitpunkt |
au bon moment | | Adverb | |
|
gerade gehen irreg. |
Konjugieren marcher droit | | Verb | |
|
Sie ist gerade weggegangen.
(weggehen) |
Elle vient justement de sortir d'ici. | | | |
|
gerade etw. tun wollen |
se disposer à faire qc. | | | |
|
gerade dabei sein, etw. zu tun |
être pour faire qc | | Verb | |
|
das ist nicht gerade brillant |
ce n'est pas brillant | figfigürlich | Redewendung | |
|
Sie haben sich gerade verlobt.
Beziehung, Verlobung |
Ils viennent de se fiancer. | | | |
|
Warte, er ist gerade hereingekommen. |
Attends, il vient de rentrer. | | | |
|
Da fällt mir gerade ein ...
Überlegung / (einfallen) |
Pendant que j'y pense ... | | | |
|
Das hat gerade noch gefehlt!
Reaktion |
Il ne manquait plus que ça ! | | | |
|
aufrecht, gerade, rechtschaffen, redlich |
droit/-e | | | |
|
gerade dabei sein etw. zu tun |
être en train de faire qc | | | |
|
Der Chefarzt macht gerade seine Morgenvisite.
Krankenhaus |
Le médecin-chef fait sa visite matinale. | | | |
|
Der gerade Weg ist der beste.
Sprichwort |
La route naturelle est la plus courte. | | | |
|
gerade dabei sein etw. zu tun |
être en train de + Inf. | | | |
|
Das ist nicht gerade weltbewegend. famfamiliär
Beurteilung |
Ça ne casse pas des briques. famfamiliär | | | |
|
Ich habe gerade einen Tiefpunkt. ugsumgangssprachlich
Befinden |
J'ai un coup de pompe. | | | |
|
zurzeit beliebt, gerade beliebt, im Schwange, en vogue |
en vogue | | Adjektiv | |
|
knapp, gerade noch rechtzeitig |
juste à temps | | | |
|
im Begriff sein zu tun, gerade tun wollen |
être sur le point de faire / être prêt à faire | | Verb | |
|
Sie haben gerade ihre Goldene Hochzeit gefeiert.
Heirat, Ehe, Feiern |
Ils viennent de fêter leurs noces d’or. | | | |
|
Also, wo bin ich gerade stehen geblieben?
Konversation |
Alors, où en étais-je ? | | | |
|
Das haut einen nicht gerade vom Stuhl! ugsumgangssprachlich
Beurteilung |
Ça ne casse pas trois pattes à un canard. ugsumgangssprachlich | | Redewendung | |
|
Ich habe das Buch gerade zu Ende gelesen.
(lesen) |
Je viens de terminer ce livre. | | | |
|
Er wollte gerade ausgehen, als das Telefon läutete.
Ereignis |
Il sortait quand le téléphone sonna. | | | |
|
Er ist gerade 20 Jahre alt geworden.
Alter |
Il vient d'avoir 20 ans. | | | |
|
gerade
pair(e) {m,-e f}: I. pair, gerade (von den Zahlen beim Roulettspiel, Gewinnmöglichkeit) |
pair(e) | | Adjektiv | |
|
Wir haben darauf hingewiesen, dass dies gerade wegen den aktuellen Verhandlungen zu Freihandelsabkommen notwendig wäre.www.edoeb.admin.ch |
Nous avons signalé que la prise en considération de cet aspect était précisément nécessaire en raison des négociations actuelles sur les accords de libre-échange.www.edoeb.admin.ch | | | |
|
Gerade im besonders sensiblen Bereich des Beschaffungswesens ist es unumgänglich, die uneingeschränkte Geltung des BGÖ beizubehalten.www.edoeb.admin.ch |
En particulier dans le domaine sensible des marchés publics, il est indispensable de garantir une application sans restriction de la LTrans.www.edoeb.admin.ch | | | |
|
Leben ist das, was passiert, während du gerade damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen.
Spruch, Lebenssituation, Plan |
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans. | | | |
|
Gerade jetzt werden mit dem neuen CO 2 -Gesetz und der Energiestrategie in der Schweiz hierfür wichtige Weichenstellungen gelegt.www.spirit.bfh.ch |
En ce moment, justement, les nouvelles lois suisses sur le CO 2 ainsi que les stratégies énergétiques donnent une orientation claire.www.spirit.bfh.ch | | | |
|
Dekl. senkrechte Gerade -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
vertical {m}, verticale {f} {Adj.}, {Nomen}: I. {allg.} vertikal / scheitellinig; II. {übertragen} vertikal / senkrecht, lotrecht; II. Vertikale {f} / Scheitellinie {f}; Senkrechte {f}, senkrechte Gerade {f}; |
verticale f | | Substantiv | |
|
Dieses Prinzip nutzten die Forschenden um Maksym Kovalenko von der Empa und der ETH Zürich, um einen Farbsensor von der Grösse gerade mal eines Pixels herzustellen.www.admin.ch |
C’est de ce principe dont se sont servis les chercheurs de l’équipe de Maksym Kovalenko de l’EMPA et de l’ETH Zurich pour fabriquer un capteur de couleurs dont la taille ne dépasse même pas un pixel.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 5:17:12 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |