Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Na gut!
Bon !
na und?
et alors ?
Na ja! Ausruf
Bof !
na ja
ben
Nun! / Na!
Eh bien! Redewendung
Na und!
Et alors !
Na und? ugs umgangssprachlich Reaktion , Konversation
Oui, et puis alors ? ugs umgangssprachlich
Na, dann los!
Alors, en avant !
Na und? ugs umgangssprachlich
Et puis après ? fam familiär
Na, so was!
Ben ça alors!
Na, so was! Ausruf , Reaktion
Tiens !
na so was
dis donc
Na, altes Haus! fam familiär Begrüßung
Alors, vieille branche ! fam familiär
Na klar
Bien sûr
Na klar! Ausruf , Zustimmung
Forcément !
Na, wird's bald? Aufforderung , Handeln
Et alors, ça arrive ?
sicherlich, na klar !
bien
Dekl. Website, Webseite -s, -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
site web m
Substantiv
Na, dann wollen wir mal! ugs umgangssprachlich Handeln
Allons-y !
(World Wide) Web n
Internet
toile (d'araignée mondiale) f
Substantiv
Na gut, dann (nehmen wir) ein Kilo. Einkauf
Bon, alors, un kilo.
Na hör (/ hören Sie) mal, das ist doch nicht möglich! Skepsis
Allons donc, ce n'est pas possible.
Na, wird's bald? / Jetzt mal ein bisschen dalli! fam familiär Aufforderung , Tempo
Et plus vite que ça !
Dekl. Interregnum -...nen und -...na; n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Interrègne {m}: I. Interregnum {n} / Zwischenregierung {f}, vorläufige Rechnung {f} II. Interregnum {n} / Zeitraum, in dem eine vorläufig eingesetzte Regierung die Regierungsgeschäfte wahrnimmt; III. {Historie} Interregnum {n} ohne Plural / die angebliche kaiserlose Zeit zwischen 1254 und 1273;
interrègne m
polit Politik , allg allgemein , hist Historie Substantiv
Künftig soll das Webportal des REFRAM komplett überarbeitet werden und als Arbeitsplattform für den Fernaustausch von Wissen zwischen den Netzwerkmitgliedern dienen. www.admin.ch
Dorénavant, une refonte complète du portail web du REFRAM devrait faire de ce site Internet un espace collaboratif permettant aux membres du Réseau d'échanger à distance leurs connaissances. www.admin.ch
Dekl. Sternum ...na n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sternum {m}: I. {Anatomie} Sternum {n} / Brustbein {n};
sternum m
anato Anatomie Substantiv
Dekl. Natrium n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
natrium {m}: I. Natrium {n} / chemisches Element; ein Alkalimetall, Zeichen: Na;
natrium m
chemi Chemie , Biochem. Biochemie Substantiv
Dekl. Arkanum -...na n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
arcane {m} {Adj.}, {Nomen}: I. arkan {Adj.} / geheim, unzugänglich; II. {Nomen} Arkanum {n} / Geheimnis {n}, {übertragen} Geheimmittel {n};
arcane m
Substantiv
Dekl. Tympanon ...na n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tympan {m}: I. {Medizin} Tympanum {n} / Paukenhöhle im Mittelohr {n}; II. {Architektur} Tympanon {n} / oft mit Reliefs geschmücktes Giebelfeld, Bogenfeld über Portal, Tür oder Fenster;
tympan m
archi Architektur Substantiv
Dessin -s n
dessin {m}: I. Plan {m}, Zeichnung {f}, [Web]muster {n}; II. {Sport} Weg {m} des gestoßenen Balls beim Billard;
dessin m
Substantiv
Weg Dessin -e m
dessin: I. Dessin {n}, Plan {m}, Zeichnung {f}, [Web]muster {n}; II. {Sport} Weg des gestoßenen Balls beim Billard;
dessin m
sport Sport Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 11:32:56 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 1