pauker.at

Französisch Deutsch zufrieden sein (mit)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
zufrieden sein mit être satisfait deVerb
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
mit avecPräposition
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
mit etwas zufrieden sein être content de qc Verb
gemeinsam mit conjointement avec
mit mir avec moi
verbunden mit relié, e à
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
befreundet sein mit être copain avec Verb
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
zufrieden mit content/-e deAdjektiv, Adverb
zufrieden mit content,-e deRedewendung
zufrieden mit seinen Ergebnissen sein
Ergebnis
être content(e) de ses résultats Verb
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
es muss sein il le faut
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
typisch sein für être le fait de, être typique de
augestattet sein mit ... être équipé de ...Verb
in Übereinstimmung mit en accord avec
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
ähnlich sein calquer
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
bedeckt sein mit être couvert de
in Mode sein être à la mode
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
mit gesendeter Post sous pli séparé
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
bekleidet sein mit vêtu, e de
mit jdm gehen sortir avec qn
bei jdm. sein être auprès de qn.
beschäftigt sein mit être occupé de qc
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
mit einem Akzent avec un accent
ausgestattet sein mit être équipé avec ou deVerb
verbunden sein mit être relié/e à
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
mit etw überziehen farcir
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 12:40:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken