pauker.at

Französisch Deutsch schob auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
auf den jour pour jour
ich räume auf je range
sich beschränken auf se limiter à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beziehen auf se concerner
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf unsere Kosten à nos frais
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf jmdm. stoßen Konjugieren buter qn Verb
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf dem Laufenden au courant
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beziehen auf être relatif, ve à
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufleuchten flamboyer Verb
auf sur
auflodern flamboyer Verb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auf dans
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf den Tag genau jour pour jour
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
auf gut Glück au hasard
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
jmdn. auf etw. abschieben confiner qn à qc Verb
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
auf den ersten Blick; sofort à première vue
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
auf wiedersehen au revoir
auf... reduziert réduit à
Auf Wiedersehen. Au revoir
lasten auf peser sur
aufsaugen boire
absorber
Verb
(auf) halbmast berneAdjektiv, Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 0:10:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken