auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch reichhaltige Frühstück am Buffet
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Dichtung
am
Montageausschnitt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Dichtung am Montageausschnitt
die
Dichtungen an Montageausschnitten
Genitiv
der
Dichtung am Montageausschnitt
der
Dichtungen an Montageausschnitten
Dativ
der
Dichtung am Montageausschnitt
den
Dichtungen an Montageausschnitten
Akkusativ
die
Dichtung am Montageausschnitt
die
Dichtungen an Montageausschnitten
joint
de
panneau
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
reichhaltiges
Frühstück
am
Buffet
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
reichhaltige Frühstück am Buffet
die
Genitiv
des
reichhaltigen Frühstück[e]s am Buffet
der
Dativ
dem
reichhaltigen Frühstück am Buffet
den
Akkusativ
das
reichhaltige Frühstück am Buffet
die
un
petit
déjeuner
copieux
au
buffet
m
Substantiv
am
Rand
von
en
marge
de
Dekl.
Buffet
-s
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Buffet
die
Buffets
Genitiv
des
Buffets
der
Buffets
Dativ
dem
Buffet
den
Buffets
Akkusativ
das
Buffet
die
Buffets
kaltes Büfett {n}
buffet
m
de réception
culin
kulinarisch
Substantiv
am
Fenster
à
la
fenêtre
am
langsamsten
le
moins
vite
am
Strand
à
la
plage
Am
Dreikönigstag
À
l'Épiphanie
am
besten
le
mieux
am
Seeufer
au
bord
du
lac
am
Vortag
m
le
jour
précédent
Substantiv
am
nächsten
Tag
le
lendemain
am
Sankt-Nimmerleinstag
quand
les
poules
auront
les
dents
Redewendung
am
Boden
zerschellen
Flug
s'écraser
au
(/
sur
le)
sol
Dekl.
Anrichte,
das
Büfett
n
neutrum
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Anrichte, das Büfett
die
Anrichten, Büfetts
Genitiv
der
Anrichte, des Büfetts
der
Anrichten, Büfetts
Dativ
der
Anrichte, dem Büfett
den
Anrichten, Büfetts
Akkusativ
die
Anrichte, das Büfett
die
Anrichten, Büfetts
Möbel
buffet
m
meuble
Substantiv
beim
Frühstück
sitzen
saß beim Frühstück
(hat) beim Frühstück gesessen
être
en
train
de
prendre
son
petit-déjeuner
être en train de prendre son petit-déjeu
Verb
Zimmer
mit
Frühstück
bei
Privatpersonen
n
chambre
d'hôte,
la
f
Substantiv
Es
geschah
am
hellichten
Tag.
Ereignis
Ça
c'est
passé
en
plein
jour.
am
amerikanisch
Montagabend
Zeitangabe
lundi
soir
am
amerikanisch
am
Äquator
à
l’équateur
am
Wochenende
le
week-end
am
Meer
au
bord
de
la
mer
Adverb
AM-Band
n
gamme
à
modulation
d'amplitude
m
techn
Technik
Substantiv
am
meisten
le
plus
am
Tischende
au
bout
de
la
table
am
Ende
au
terme
de
Adverb
am
Himmel
dans
le
ciel
am
Stadtrand
Lokalisation
à
la
périphérie
d'une
ville
Adverb
am
Telefon
au
téléphone
Adverb
am
Berg
en
montagne
am
Ende
à
la
fin
am
Samstag
le
samedi
am
Morgen
le
matin
am
schnellsten
le
plus
rapidement
am
Fließband
à
la
chaîne
Adjektiv, Adverb
am
Montageort
lieu
de
montage
Adjektiv, Adverb
am
schnellsten
le
plus
vite
am
Meer
à
la
mer
am
Nachmittag
l'après-midi
m
Substantiv
am
See
au
bord
du
lac
am
Land
à
la
campagne
Adjektiv, Adverb
am
Rand
au
bord
de
am
Tag
à
la
journée
am
Ende
à
la
queue
en
queue
Adverb
am
Strand
sur
la
plage
am
Fluss
au
bord
de
la
rivière
in,
am
au
AM-Empfänger
m
récepteur
à
modulation
d'amplitude
m
techn
Technik
Substantiv
am
leichtesten
le
plus
facilement
Ich
habe
meine
Ferien
am
Meer
verbracht.
Urlaub
J'ai
passé
mes
vacances
à
la
mer.
inklusive
Frühstück
petit-déjeuner
compris,
avec
petit-déjeuner
am
Stock
gehen
ging am Stock
(ist) am Stock gegangen
Bewegungen
Konjugieren
marcher
avec
une
canne
marcher
marché(e)
Verb
Frankfurt
am
Main
Francfort-sur-le-Main
(ou
Francfort
sur
Main)
(am
PC)
tippen
Computer
pianoter
Verb
am
ursprünglichen
Standort
au
lieu
d’implantation
initial
abends,
am
Abend
Zeitangabe
le
soir
Adverb
Dekl.
Diskriminierung
am
Arbeitsplatz
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Diskriminierung am Arbeitsplatz
die
Diskriminierungen am Arbeitsplatz
Genitiv
der
Diskriminierung am Arbeitsplatz
der
Diskriminierungen am Arbeitsplatz
Dativ
der
Diskriminierung am Arbeitsplatz
den
Diskriminierungen am Arbeitsplatz
Akkusativ
die
Diskriminierung am Arbeitsplatz
die
Diskriminierungen am Arbeitsplatz
Arbeit
discrimination
sur
le
lieu
de
travail
f
Substantiv
am
Leben
sein
être
en
vie
am
Stock
gehen
ging am Stock
(ist) am Stock gegangen
Konjugieren
marcher
avec
une
canne
marcher
marché(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 12:51:51
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
9
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X