pauker.at

Französisch Deutsch hitzefrei bekommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Unannehmlichkeiten bekommen avoir des ennuisRedewendung
weiche Knie bekommen avoir les genoux qui flageolent
hitzefrei bekommen / haben irreg.
Schule
ne pas avoir classe en raison de la caniculeübertr.Verb
Risse bekommen irreg. se fêlerVerb
erlangen, bekommen obtenirVerb
Schläge bekommen recevoir des coupsRedewendung
Besuch bekommen irreg. recevoir de la visite Verb
Sprünge bekommen irreg. se fêlerVerb
Infusionen bekommen être sous perfusion
Angst bekommen prendre peur
die Grippe bekommen attraper la grippe Verb
einen Hexenschuss bekommen irreg. attraper un tour m de reins Verb
eine Erkältung bekommen prendre froid
bergeweise Post bekommen recevoir des montagnes de lettres
bekommen, kriegen ugs avoir, recevoir
einen Zahn bekommen faire une dent
Arbeit aufgehalst bekommen se coltiner un travail
Nasenbluten n bekommen se mettre à saigner du nez
einen Sonnenbrand bekommen attraper un coup de soleil Verb
einen Schwächeanfall bekommen
Befinden, Symptom
Konjugieren avoir une faiblesse Verb
eine Gehaltserhöhung bekommen obtenir une augmentation de salaire
den Lohn bekommen toucher le salair
einen Ohnmachtsanfall bekommen
Befinden
tomber en syncope
eine Gänsehaut bekommen
Körpergefühle
avoir la chair de poule
bekommen, erhalten, empfangen recevoir
einen Tobsuchtsanfall bekommen (devenir) fou furieux
billig erstehen (/ bekommen)
Einkauf
avoir pour pas cher
einen Ausschlag bekommen (/ haben) attraper (/ avoir) des boutons
einen Bauch bekommen (/ haben)
Aussehen
prendre (/ avoir) du ventre
einen Steifen bekommen ugs
Sexualität
être en train de bander ugs,vulg
nur selten Besuch bekommen
Besuch
ne recevoir que de rares visites
in den Griff bekommen fig. gérer fig. Verb
einen elektrischen Schlag bekommen s‘ électrocuterVerb
in die falsche Kehle bekommen avaler de travers
weiße Haare bekommen
Aussehen
blanchir
Sie hat Periduralanästhesie f bekommen.
Geburt, Behandlung
On lui a fait anesthésie f péridurale.
Die Ernte hat Frost bekommen. La récolte a gelé.
etwas zu Weihnachten geschenkt bekommen recevoir qc pour Noël
einen Tobsuchtsanfall bekommen irreg.
Ärger
être pris(e) d'un accès de rage (/ fureur)Verb
Konjugieren bekommen
recevoir {Verb}: I. bekommen, erhalten; II. {invité} empfangen;
recevoir Verb
bekommen, erhalten (durch eigenes Bemühen) obtenirVerb
sie hat das Ihre bekommen elle a eu ce qui est à elle
eine Gehaltserhöhung bekommen irreg. obtenire une augmentation de salaireVerb
eins aufs Dach bekommen (umg.) en prendre pour son grade (umg.)
empfangen
recevoir {Verb}: I. bekommen, erhalten; II. {invité} empfangen;
recevoir Verb
Pickel von etw. kriegen / bekommen donner des boutons fig, umgspVerb
erhalten irreg.
recevoir {Verb}: I. bekommen, erhalten; II. {invité} empfangen;
recevoir Verb
erhalten irreg.
recevoir {Verb}: I. bekommen, erhalten; II. {invité} empfangen;
recevoir Verb
Ihr werdet jeder einen Kuchen bekommen. Vous aurez chacun un gâteau.
Das bekommen Sie in jeder Apotheke.
Arztbesuch
Vous trouvez cela dans toutes les pharmacies.
bekommen, nachholen (Zeit); wiedererlangen; wiederverwerten; erholen récupérer
Das bekommen Sie in der Haushaltswarenabteilung.
Einkauf, Haushalt, Kaufhaus
Vous trouverez cela au rayon des articles ménagers.
Er hat eine Abreibung bekommen. ugs
Kritik
On lui a passé un savon.
es mit jmdm. zu tun bekommen Konjugieren avoir affaire à qn Verb
einen Rappel kriegen / bekommen irreg. péter un câble fig, übertr.Verb
einen Rappel kriegen / bekommen péter un câble fig, umgsp, übertr.Verb
ein Tor bekommen / kassieren ugs )
Fußball
encaisser un but sportVerb
es mit der Angst zu tun bekommen prendre peur
Ärger riskieren; Gefahr laufen, Ärger zu bekommen geh
Konflikt
risquer des ennuis
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 13:00:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken