pauker.at

Französisch Deutsch englischen Sandkuchen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. englischer Sandkuchen -
m
cake
m
Substantiv
kleiner Sandkuchen
Kuchen
madeleine
f
Substantiv
Verachtet sei der, wer Arges dabei denkt. Beschämt sei, der Schlechtes dabei denkt.
altfranz. Redensart Spruch des Hosenbandordens, des höchsten englischen Ordens, der seine Stiftung *angeblich einem Zwischenzufall verdankt, neuzeitlich: Nur ein Mensch, der etwas Schlechtes dabei denkt, wird hierbei etwas Anstößiges finden;
Honi soit qui mal y pense.Redewendung
romanisieren
romaniser {Verb}: I. romanisieren / römisch machen; II. romanisieren / romanisch machen (alle eigenständigen Sprachen / Dialekte dem Spanischen, Französischen, Englischen --- die Einst auch nur für die Religion [rk. Kirche] entworfen wurden, um diese wiederum den Völkern beizubringen und diese dann als ' ihre eigenen Sprachen ' vortäuschender Weise auszugeben --- unterwerfen aufgrund der Vorgabe der römisch-katholischen Kirche und ihren Verwaltungsangestellten in sämtlichen Verwaltungsbereichen, -destrikten in den unterschiedlichsten Staaten flächenweit, da diese sich alle der römisch-katholischen Kirche Einst unterworfen bzw. unterstellt haben, die unterschiedlichen Religionen spielen hierbei keine Rolle und eine Art Konfessionslosigkeit genauso wenig); III. {Sprachwort}, {kath. Kirche}, {Religion} romanisieren / in lateinische Schriftzeichen umsetzen;
romaniser liter, mediz, milit, relig, Wiss, kath. Kirche, Verbrechersynd., NGOVerb
romanisch machen
romaniser {Verb}: I. romanisieren / römisch machen; II. romanisieren / romanisch machen (alle eigenständigen Sprachen / Dialekte dem Spanischen, Französischen, Englischen --- die Einst auch nur für die Religion [rk. Kirche] entworfen wurden, um diese wiederum den Völkern beizubringen und diese dann als ' ihre eigenen Sprachen ' vortäuschender Weise auszugeben --- unterwerfen aufgrund der Vorgabe der römisch-katholischen Kirche und ihren Verwaltungsangestellten in sämtlichen Verwaltungsbereichen, -destrikten in den unterschiedlichsten Staaten flächenweit, da diese sich alle der römisch-katholischen Kirche Einst unterworfen bzw. unterstellt haben, die unterschiedlichen Religionen spielen hierbei keine Rolle und eine Art Konfessionslosigkeit genauso wenig); III. {Sprachwort}, {kath. Kirche}, {Religion} romanisieren / in lateinische Schriftzeichen umsetzen;
romaniser Verb
Occamismus und Ockhamismus
m

occamisme {m}: I. Occamismus {m} und Ockhamismus {m}, Lehre des englischen Scholastikers Wilhelm von Ockham;
occamisme et ockhamisme
m
Substantiv
Traktarianismus
m

tractarianisme {m}: I. Traktarianismus {m} / katholisierende Bewegung in der englischen Staatskirche im 19. Jahrhundert;
tractarianisme
m
kath. KircheSubstantiv
Dekl. Daltonismus --
m

daltonisme {m}: I. Daltonismus {m} / nach dem englischen Physiker John Dalton 1766 bis 1844 {Medizin} angeborene Farbenblindheit:
daltonisme --
m
medizSubstantiv
Dekl. Farbenblindheit --
f

daltonisme {m}: I. Daltonismus {m} / nach dem englischen Physiker John Dalton 1766 bis 1844 {Medizin} angeborene Farbenblindheit:
daltonisme
m
medizSubstantiv
Anglistik
f

anglistique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. Anglistik {f} / Beschäftigung mit der englischen Sprache und Literatur; II. anglistisch / die Anglistik betreffend;
anglistique
f
Substantiv
interdental
interdental {m}, interdentale {f}: I. interdental / zwischen den Zähnen gebildet oder liegend, den Zahnzwischenraum betreffend; II. Interdental {m} / Zwischenzahnlaut {m}, stimmloser oder stimmhafter dentaler Reibelaut, zum Beispiel th im Englischen;
interdental(e)Adjektiv
Interdental
n

interdental {m}, interdentale {f}: I. {Adj.} interdental / zwischen den Zähnen gebildet oder liegend, den Zahnzwischenraum {m} betreffend; II. Interdental {m} / Zwischenzahnlaut {m}, stimmloser oder stimmhafter dentaler Reibelaut, zum Beispiel th im Englischen;
interdental
m
mediz, Sprachw, allgSubstantiv
Zwischenzahnlaut -e
m

interdental {m}, interdentale {f}: I. {Adj.} interdental / zwischen den Zähnen gebildet oder liegend, den Zahnzwischenraum {m} betreffend; II. Interdental {m} / Zwischenzahnlaut {m}, stimmloser oder stimmhafter dentaler Reibelaut, zum Beispiel th im Englischen;
interdental
m
SprachwSubstantiv
Zahnzwischenraum ...räume
m

interdental {m}, interdentale {f}: I. {Adj.} interdental / zwischen den Zähnen gebildet oder liegend, den Zahnzwischenraum {m} betreffend; II. Interdental {m} / Zwischenzahnlaut {m}, stimmloser oder stimmhafter dentaler Reibelaut, zum Beispiel th im Englischen;
interdental
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2024 10:12:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken