pauker.at

Französisch Deutsch Umkehr(ung)en

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Zurückhaltung -en
f
prudence dans les achats
f
Substantiv
Dekl. Kreuzschaltung -en
f
circuit montage en croix
m
technSubstantiv
Dekl. Vorlaufleitung -en
f
conduite d'alimentation en carburant
f
autoSubstantiv
Dekl. Blitzschlagversicherung -en
f
assurance contre la foudre
f
Versich.Substantiv
Dekl. Diebstahlversicherung -en
f
assurance contre le vol
f
Versich.Substantiv
Dekl. Hagelversicherung -en
f
assurance contre la grêle
f
Versich.Substantiv
Dekl. Meinung -en
f
avis
m
Substantiv
Dekl. Ansicht -en
f
avis
m
Substantiv
Dekl. Bremszylinderleitung -en
f
conduite des cylindres de frein
f
technSubstantiv
Dekl. Form -en
f
configuration
f
Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f
chaîne de connexion complète -s
f
Telekomm.Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f
chaîne de connexion -s
f
Telekomm.Substantiv
Dekl. Druckluftversorgung -en
f
alimentation d'air comprimé
f
technSubstantiv
Dekl. Brennstoffversorgung -en
f
alimentation de combustible
f
Substantiv
Dekl. Emettierschaltung -en
f
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Kollektorschaltung -en
f
montage à collecteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Kontakteinführung -en
f
entrée d'un contact
f
technSubstantiv
Dekl. Koordinierungsdämpfung -en
f
affaiblissement de coordination -s
m
technSubstantiv
Dekl. jährliche Rentenanpassungsmitteilung -en
f
avis annuel de revalorisation de retraite
m
polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Dekl. Hörerlautstärkeregelung -en
f
réglage du volume du combiné
m
technSubstantiv
Dekl. Entleerungssteuerung -en
f
commande de vidange -s
f
technSubstantiv
Dekl. Ablaufsteuerung -en
f
commande de déroulement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Folgesteuerung -en
f
commande de phase séquentielle -s
f
technSubstantiv
Dekl. Stummschaltung -en
f
commande de silencieux -s
f
technSubstantiv
Dekl. Schweißsteuerung -en
f
commande de soudage -s
f
technSubstantiv
Dekl. Komet -en
m
comète
f
Substantiv
Dekl. Feinsteuerung -en
f
commande de précision -s
f
technSubstantiv
Dekl. Leitzins -en
m
taux de référence
m
Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Zickzackschaltung -en
f
connexion en zigzag
f
elektriz.Substantiv
Dekl. Positioniersteuerung -en
f
commande de positionnement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Vermittlungsgebühr -en
f
droit de commission -s
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Dekl. Übergabebestätigung -en
f
confirmation de remise
f
technSubstantiv
Dekl. Klammerverbindung -en
f
connexion par clip
f
technSubstantiv
Dekl. Lagenverbindung -en
f
connexion entre couches
f
technSubstantiv
Dekl. Einpressverbindung -en
f
connexion insérée à force
f
technSubstantiv
Dekl. Kontaktperson -en
f
personne contact
f
mediz, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Maschinenbuchführung -en
f
comptabilité mécanique
f
Substantiv
Dekl. Kantensteuerung -en
f
commande des lisières -s
f
Substantiv
Dekl. Beherrschung -en
f
contrôle
m
fig, übertr.Substantiv
Dekl. Vorstellung -en
f
présentation
f

nouveau-venu, livre
Substantiv
Dekl. Bekräftigung -en
f
confirmation
f
Substantiv
Dekl. Bekehrung -en
f
conversion
f
Substantiv
Dekl. Konvertierung -en
f
conversion
f
Substantiv
Dekl. Emetierschaltung -en
f
montage à emetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Eigenprüfvorrichtung -en
f
élément d'essai
m
technSubstantiv
Dekl. Zeugenvernehmung -en
f
audition des témoins
f
jur, Verwaltungspr, Rechtsw., kath. Kirche, Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
Dekl. Fernwirkkonfiguration -en
f
configuration du réseau de téléconduite
f
technSubstantiv
Dekl. Einzelanschlussleitung -en
f
configuration en ligne partagée
f
Substantiv
Dekl. Seilbetätigung -en
f
commande par câble -s
f
technSubstantiv
Dekl. Geschwindigkeitsbegrenzung -en
f
limitation de vitesse
f
Substantiv
Dekl. Restzahlung -en
f
acquittement d'un reste de compte -s
m
Komm.Substantiv
Dekl. Ansteckungsgefahr -en
f
danger de contagion
m
Substantiv
Dekl. Gegenüberstellung -en
f
confrontation
f
Substantiv
Dekl. Konfigurationsregelung -en
f
conduite par configuration
f
physSubstantiv
Dekl. Vertrauensfrau -en
f
femme de confiance
f
Substantiv
Dekl. Zeitbegrenzung -en
f
temps limite
f
Substantiv
Dekl. Messdatendatei -en
f
fichier de stockage de résultat de mesure
m
infor, technSubstantiv
Dekl. Schweißverbindung -en
f
connexion par soudage
f
Substantiv
Dekl. Übertragungsleitung -en
f
conduite d'alimentation
f
techn, elektriz.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 7:58:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken