pauker.at

Französisch Deutsch (ist) wieder in Gang gekommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
übereinkommen convenir Verb
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Gang Gänge
m

beim Essen
le platSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
tauchen intransitiv plonger sport, Freizeitgest.Verb
wieder in etw. acc. verfallen irreg. retomber dans qc Verb
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
geschehen irreg. se pratiquer Verb
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
herkommen irreg. provenir Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
wieder zu sich kommen reprendre connaissance Verb
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen rattacherVerb
näher kommen irreg. se rapprocher Verb
münden in déboucher dans
wohnen in habiter à
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Anbetracht vuPräposition
in Kürze rapidementAdverb
Geschäft ist Geschäft. les affaires sont les affaires f, pl
er ist il est
in Österreich en Autriche
Business ist Business. les affaires sont les affaires f, pl
kommen auf compter Verb
erneut verfallen in Akk. redonner dans fig, übertr.Verb
wieder hineingehen rentrer aller Verb
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
Er ist Nichttänzer. Il ne danse pas.
Sie ist aufgestanden. Elle s'est levée.
in Kraft treten entrer en vigueur Verb
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in den Tropen sous les tropiques
in Wut geraten irreg. entrer en rage Verb
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in diesem Augenblick à ce moment-là
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
wieder hereinkommen rentrer verb [entrer de nouveau, venir] Verb
in Zukunft, künftig à l'avenir
es ist nötig il faut
wieder einschlafen se rendormir Verb
Sie ist untröstlich.
Befinden
Elle est inconsolable.
wieder zurückkehren réintégrerVerb
in aller Ruhe en toute tranquillité
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
wiederaufblühen renâitreVerb
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
wiederaufleben renaîtreVerb
in Vergessenheit geraten tomber dans l'oubli Verb
wieder hochkommen irreg. se redresser pays Verb
auf etw. kommen irreg. dériver de qc Verb
Vorsicht ist geboten. La prudence est de mise.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 11:34:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken