pauker.at

Finnisch Deutsch war jmdn. auf den Fersen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
auf den ersten Blick ensi näkemältä
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
Laufe bitte nicht allein auf den Nebenstraßen! Ethän kulje yksin syrjäisillä kujilla!
Ich war... Olin...
jmdn überfallen hyökätä jnk kimppuun
auf Verlangen vaadittaessa
auf Besuch kylässä
den Touristen turisteille
Haag (Den Haag) Haag
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
ich stehe auf nousen
spendieren, jmdn. einladen tarjota
sich beziehen auf vedota jhkVerb
es war Zeit oli aika
sich beziehen auf viitata jhkVerb
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
mit Bezug auf koskien (+part)
ylpeä minusta stolz auf mich
abräumen (den Tisch) tyhjentää
auf etw. verzichten huopua
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf ein Jahr vuodeksi
auf Zeit spielen pelata aikaa
auf der Rückseite jälkipuolella
auf dein Wohl maljasi
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
unter den Sternen näiden tähtien alla
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Kopf schütteln ravistaa päätä
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Teig auswalken kaulia taikina
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
den Anker werfen laskea ankkuri
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
den Haushalt führen hoitaa kotia
den Faden verlieren joutua ymmälle
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf päällä, päälle
auf lau
war oliVerb
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
auf den Ländern, Böden mailla
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
in den nächsten Tagen lähipäivinä
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
dominiert von den Verben verbivoittoinen
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
stolz auf mich ylpeä minusta
in den nächsten Jahren lähivuosina
in den sechziger Jahren 60-luvulla
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.09.2024 20:26:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken