auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Finnisch Deutsch schloss (ab), beendete
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Schloss
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Schloss
die
Schlösser
Genitiv
des
Schlosses
der
Schlösser
Dativ
dem
Schloss[e]
den
Schlössern
Akkusativ
das
Schloss
die
Schlösser
linna,
-n,
-a,
linnoja
Substantiv
ab
[Werk]
tehtaalta
ab,
raus
Example:
Der Stecker vom Telefon ist raus.
irti
Example:
Puhelin on irti pistorasiasta.
hau
ab!
nyt
häivy!
Schloss
(verschließen)
n
lukko
Substantiv
ich
hebe
Geld
ab
nostan
rahaa
ich
reise
morgen
ab
matkustan
huomenna
Wo
fährt
das
Schiff
ab?
Mistä
laiva
lähtee?
Heidelberger
Schloss
n
Heidelbergin
linna
Substantiv
ab,
beginnend
alkaen
(Elat.
-sta
+)
ab
jetzt
tästä
lähin
ab
heute
tästä
päivästä
lähtien
ab
morgen
huomisesta
lähtien
ab-/brechen
katketa
ab
(räumlich)
irti,
pois
ab
[Lager]
varastosta
ab
jetzt
tästedes
Schloss,
Verschluss
lukko,
lukon
Substantiv
von
jetzt
ab
tästä
puolin
(ab)schneiden,
kürzen
leikata,
leikkaan
kaputt,
ab,
durch
poikki
(ab)beissen,
verschlingen
haukata,
haukkaan
(ab)schätzen,
bewerten
arvioida,
arvioin
ab,
seit
(zeitlich)
alkaen,
lähtien
auf
und
ab
ylös
alas,
edestakaisin
ab
und
zu
toisinaan
ab
und
zu
silloin
tällöin,
toisinaan
von
welchem
Bahnsteig
fährt
der
Zug
nach
Oulu
ab?
miltä
laiturilta
Ouluun
menevä
juna
lähtee?
weiter
ab
kauempana
ab/seit
dem
Abend
illasta
alkaen
manchmal,
ab
und
zu
joskus
zu-,
ab-,
um-,
hören
kuulla
biegt
ab,
biegen
Sie
ab
kääntykää
ab
morgen,
von
morgen
an
huomisesta
alkaen
seit
wann,
ab
wo
mistä
alkaen
ab-,
unter-,
brechen,
schneiden
katkaista,
katkaisen
das
Schloss,
die
Burg
linna
ex
nunc
(lat.
)
(ab
jetzt)
ex
nunc
das
hängt
von
dir
ab
asia
riippuu
sinusta
es
hängt
vom
Wetter
ab
riippuu
ilmasta
ab
und
zu,
dann
und
wann
tämän
tästä(kin)
weit(ab),
fern
kaukana
ab
und
zu,
dann
und
wann
välillä
ich
hole
dich
am
Bahnhof
ab
tulen
sinua
asemalle
vastaan
von-
an,
von
–
ab,
von
–
aus,
seit
lähtien
Von
welchem
Hafen
fährt
das
Schiff
ab?
Mistä
satamasta
laiva
lähtee?
ab
heute
haben
wir
eine
andere
Adresse
tästä
päivästä
lähtien
on
osoiteemme
toinen
es
kommt
darauf
an;
es
hängt
davon
ab
se
on
siinä
(rippuu
siitä)
Ich
erwäge,
morgen
abzufahren.
Ich
glaube,
ich
fahre
morgen
ab.
Ajatellen
lähteä
huomenna.
hinter
Schloß
und
Riegel
landen
joutua
telkien
taakse
Redewendung
abhacken,
streichen
(aus-)
Beispiel:
Markku hackte die Zweige der Tanne ab.
karsia
Beispiel:
Markku karsi kuusesta oksat.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 6:08:13
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X