auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Finnisch Deutsch hat sich übergeben, sich erbrochen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sich
einloggen
kirjaudu
sisään
Verb
sich
maskieren,
verkleiden,
tarnen
naamioida
sich
bücken
kumartua
Verb
sich
konzentrieren
keskittyä
vergehen
(sich
vergehen)
käyttäytyä
moitittavasti,
käyttäytyä
loukkaavasti
versehen
(sich)
erehtyä
sich
einordnen
ryhmittyä
vermählen
(sich
vermählen)
naittaa,
liittää,
yhdistää
sich
ablösen
irrota
sich
bedenken
tuumailla,
epäröidä
Verb
sich
widerspiegeln
Beispiel:
Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:
Tytön kasvolta heijastui ilo
sich
abzeichnen
erottua
sich
zusammenschließen
liityä
yhteen
sich
erstrecken
venyttää
Verb
es
hat
sillä
on
sich
rasieren
ajaa
partansa
sich
ausstrecken
käydä
pitkäkseen
sich
getrauen
uskaltaa
sich
einfügen
mukautua
Verb
sich
erinnern
muistaa,
muistan
sich
versammeln
kokoontua
sich
verletzen
Beispiel:
der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:
urheilija havoittui jalkaan
Verb
vermissen,
sich
sehnen
kaivata,
kaipaan
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
sich
weigern,
ablehnen
kieltäytyä
einsammeln,
sammeln,
sich
sammeln
transitiv
Beispiel:
Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:
Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
sich
erholen,
aufkommen
yltyä
sich
etw.
vorstellen
kuvitella
sich
aufregen,
ärgern
ärsyttää,
ärsytän
sich
erinnern,
zürückdenken
muistella,
muistelen
sich
stellen,
sich
niederlassen
Beispiel:
Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:
Ryhmä asettui paikoilleen.
sich
aussöhnen,
sich
versöhnen
leppyä
sich
erinnern,
gedenken
muistella,
muistelen
+
Part.
sich
ansammeln,
anhäufen
kasaantu
sich
ansammeln,
sich
häufen
intransitiv
Beispiel:
In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:
Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
erschrecken,
sich
scheuen
transitiv
Beispiel:
Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:
Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
sich
entzünden,
sich
entflammen
syttyä
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
es
lohnt
sich
kannattaa
das
hat
gewirkt
se
naula
veti
auch
er
hat
hänelläkin
on,
myös
hänellä
on
er/sie
hat
hänellä
on
sich
erheben,
aufstehen
nousta
Verb
sich
etwas
angewöhnen
ottaa
tavaksi
sich
abseilen(bildlich)
häipyä
▶
▶
sich
itseään
sich
an
etw.
gewöhnen
ottaa/tulla
tavaksi
sich
mit
etw.
abgeben
olla
tekemisissä
jnk.
kanssa,
ryhtyä
jhk.
er/sie
hat
Alzheimer
hän
sairastaa
Alzheimerin
tautia
er/sie
hat
Köpfchen
hän
on
älykäs
er/sie/es
hat
siinä
alles
hat
seine
Zeit
aika
aikaa
kutakin
jemand
hat
moralische
Qualitäten
jollakulla
on
korkea
moraali
er
hat
kein
Sitzfleisch
hän
ei
voi
pysyä
paikoillaan
ohne
sich
zu
beeilen
kiirettä
pitämättä
sich
aufteilen,
aufgeteilt
werden
Beispiel:
Die Kinder wurden in zwei Gruppen aufgeteilt.
jakautua
Beispiel:
Lapset jakautuivat kahdeksi ryhmäksi.
sich
ernähren
(von
+D)
elättää
itsensä
bleiben,
verweilen,
sich
aufhalten
jäädä
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.11.2024 17:52:44
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X