pauker.at

Finnisch Deutsch Abschaffung, des Abschaffens

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Anzug
m
pukuSubstantiv
Dekl. Anzug
m
pukun, puvunSubstantiv
Aussage des Künstlers taiteelijan viesti/sanomaa
Abschaffung
f
lakautus, poistoSubstantiv
Abschaffung
f
kumoaminen, lakkauttaminen, erottaminenSubstantiv
Abschaffung, Auflösung lakkautus
des Turmes tornin
Flüge werden aufgrund des schlechten Wetters annuliert lentoja peruttu huonon sää takia
Unidroit (Internationales Institut zur Vereinheitlichung des Privatrechts) Unidroit
Führer des Unterhauses
m
alahuoneen johtajaSubstantiv
außerhalb des Landes maan ulkopuolella
Rest des Lebens loppuikä
während des Sommers kesällä
Führerin des Unterhauses
f
alahuoneen johtajaSubstantiv
während des Kriegs sodan aikana
schuldig: des Mordes schuldig syyllinen murhaankrimi
während des Sommers kesän aikana
unterhalb des Meeresspiegels merenpinnan alapuolella
Genehmigung des Gewässereigentümers
f
kalastuskunnan lupa, luva-Substantiv
Klan des Waldes Korpiklaani
Stillstand des Verfahrens toimenpiteiden lykkääminen, toiminnan pysäyttäminen
wegen des Wetters sään vuoksi
Rest des Tages loppupäivä
Vorgang des Tragens kanto
Ironie des Schicksals kohtalon ivaa
Übereinkommen über Aspekte des Handels mit Immaterialgüterrechten (TRIPS) sopimus teollisoikeuksien ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista, TRIPS-sopimus
TRIPS (Übereinkommen über Aspekte des Handels mit Immaterialgüterrechten) TRIPS-sopimus, sopimus teollisoikeuksien ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista
die Tasche des Jungen pojan kassi
der Rest des Jahres vuodenjatko
das Ministerium des Äusseren ulkoasiainministeriö
um des Friedens willen rauhan nimessä
der Lauf des Lebens elämän juoksu
bei Einbruch des Abends illan tullan
ausweisen (des Landes verweisen) karkottaa maasta
bis Ende des Weges tien päähän saakka
Onkel (Bruder des Vaters) setä
nach Art des Hauses talon tapaan
Zielscheibe des Spotts sein olla ivan maalitauluna
das Fahrrad des Jungen pojan pyörä
zur Feier des Tages päivän kunniaksi
Kalevala
n

(Eigenname des finn. Nationalepos)
Kalevala, -n, -aSubstantiv
Haupthaftung, Haftung des Hauptschuldners
(im angloamerikanischen Recht)
päävastuu
aufgrund des Schneefalls sind die Straßenverhältnisse ausgesprochen schlecht gewesen lumisateen vuoksi ajokeli on ollut erittäin huono
im wahrsten Sinne des Wortes sanan varsinaisessa merkityksessä
Änderung f des rechtlichen Gesichtspunktes oikeudellisten näkökantojen muuttuminen
in des Teufels Küche kommen joutua pahempaan kuin pulaan
Einsatz; außerhalb des ständigen Dienstortes kommenusSubstantiv
da, dort (ausserhalb des sichtbaren) siellä
die Sprache des täglichen Lebens arkinen puheSubstantiv
die Frau des Hauses; die Gastgeberin emäntä
der Kiefer (Teil des Gesichts) leukaluu
Justizsachwalter des Parlaments (in Finnland) eduskunnan oikeusasiamies
das ist des Pudels Kern se on asian todellinen ydin
aberratio ictus (lat. ) (Abirrung des Geschosses) aberratio ictus (lat. )
zerstören transitiv
Beispiel:Markku zerstörte alle Türen des Hauses.
rikkoa
Beispiel:Markku rikkoi talosta kaikki ovet.
Verb
am Anfang des Jahres, zu Beginn des Jahres alkuvuodestaam
perpetuatio fori lat. (Fortdauer des Gerichtsstands) perpetuatio fori lat.recht, lat.
es müsste doch des Teufels sein johan nyt on piru (helvetti)
sich um des Kaisers Bart streiten riidellä paavin parrasta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 10:44:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken