| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||
|
Ziel -e n
|
qaṣd
| Substantiv | |||||||||||||||
| mit dem Ziel | be manẓūr-e | ||||||||||||||||
|
Ziel, Aufgabe f, Absicht f -e; -n; -en; n (Objekt, Gegenstand des Wunsches), beabsichtigt das Ziel zu erreichen, das Ziel zu erlangen, das Ziel herbeigesehnt / gewünscht) = maqsud (Arabisch); Persisch: xâste, xâst, kâm, nikej / nikež; |
maqsud Arab. maqsud | Substantiv | |||||||||||||||
|
Ziel -e n
|
manẓūr
| Substantiv | |||||||||||||||
|
Ziel -e n
|
ḥadaf
| Substantiv | |||||||||||||||
|
Ziel -e n I. Ziel {n}, Zielscheibe {f}; āmāǰ آﻣاﺞ ;
|
āmāǰ آﻣاﺞ
| Substantiv | |||||||||||||||
|
anrufen besonders schweiz. irreg. transitiv anrufen: starkes Verb, mit jemanden mithilfe eines Telefons sprechen (reden); mit jemanden telefonisch Verbindung aufnehmen; Herkunft: Telefon / telefon: zu griechisch tẽle (Adverb) = fern, weit, unklare Bildung zu: télos = Ende; Ziel, Zweck und phōnḗ = Stimme | telefon kardan | Verb | |||||||||||||||
|
Ziel -e n I. Grenze {f}, Ende {n}, höchste Stufe II. Ziel {n}, Absicht {f}, Zweck {m}; ḡāyat ﻏاﻳﺕ [ḡ / ġ = gh ähnlich wie im Deutschen dem Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, ā = â / a nasales a, alternative Schreibung ghâyat] | ḡāyat ﻏاﻳﺕ | Substantiv | |||||||||||||||
|
Ende n, Schluss m, Ziel n n nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ , nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ :
{Italiano}: I. a) confine {f} b) estremo {m} c) extremo livello / un alto livello {m} d) massimo {m} e) fine;
{Deutsch}: I. a) Grenze {f} b) das Äußerste c) äußerste Stufe / höchste Stufe d) Maximum {n} e) Ende {n} / Schluss {m} (alte Rechtschreibung: Schluß) / Ziel {n}; | nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ, nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
Absicht -en f I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n}, Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
|
āhang آﻫﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||
|
Vorsatz -...sätze m I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n}, Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
|
āhang آﻫﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||
|
Laut(stärke, f ) -e(n) m I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n}, Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
|
āhang آﻫﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||
|
Zielscheibe -n f I. Ziel {n}, Zielscheibe {f}; āmāǰ آﻣاﺞ
|
āmāǰ آﻣاﺞ
| Substantiv | |||||||||||||||
|
Absicht -en f Absicht (das Ziel, die Aufgabe, Objekt, Gegenstand des Wunsches) | xāst, xāste (khâste, khâst) | Substantiv | |||||||||||||||
|
ziellos IV. Ziel, {Adj.} ziellos (bī + nešān ﺑﻳ + ﻧﺷاﻦ ); {Italiano} senza meta (bī + nešān ﺑﻳ + ﻧﺷاﻦ ); | bīnešān ﻧﺑﻳﺷاﻦ /bīnešāne, -a ﺑﻳﻧﺷاﻧﻪ | Adjektiv | |||||||||||||||
|
Ton Töne m I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n}, Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
|
āhang آﻫﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||
|
Betonung -en f I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n}, Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
|
āhang آﻫﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||
|
Melodie -n f I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n}, Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
|
āhang آﻫﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||
|
Tempo -s und Tempi (ital.) n I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n} (Stimme, Sprache, Musi, u. Ä.), Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
|
āhang آﻫﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||
|
Zweck -e m I. Grenze {f}, Ende {n}, höchste Stufe II. Ziel {n}, Absicht {f}, Zweck {m}; ḡāyat ﻏاﻳﺕ [ḡ / ġ = gh ähnlich wie im Deutschen dem Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, ā = â / a nasales a, alternative Schreibung ghâyat] | ḡāyat ﻏاﻳﺕ | Substantiv | |||||||||||||||
|
Absicht -en f I. Grenze {f}, Ende {n}, höchste Stufe II. Ziel {n}, Absicht {f}, Zweck {m}; ḡāyat ﻏاﻳﺕ [ḡ / ġ = gh ähnlich wie im Deutschen dem Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, ā = â / a nasales a, alternative Schreibung ghâyat] | ḡāyat ﻏاﻳﺕ | Substantiv | |||||||||||||||
|
höchste Stufe -n f I. Grenze {f}, Ende {n}, höchste Stufe II. Ziel {n}, Absicht {f}, Zweck {m}; ḡāyat ﻏاﻳﺕ [ḡ / ġ = gh ähnlich wie im Deutschen dem Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, ā = â / a nasales a, alternative Schreibung ghâyat] | ḡāyat ﻏاﻳﺕ | Substantiv | |||||||||||||||
|
Grenze -n f I. Grenze {f}, Ende {n}, höchste Stufe II. Ziel {n}, Absicht {f}, Zweck {m}; ḡāyat ﻏاﻳﺕ [ḡ / ġ = gh ähnlich wie im Deutschen dem Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, ā = â / a nasales a, alternative Schreibung ghâyat] | ḡāyat ﻏاﻳﺕ | Substantiv | |||||||||||||||
|
Ende -n n I. Grenze {f}, Ende {n}, höchste Stufe II. Ziel {n}, Absicht {f}, Zweck {m}; ḡāyat ﻏاﻳﺕ [ḡ / ġ = gh ähnlich wie im Deutschen dem Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, ā = â / a nasales a, alternative Schreibung ghâyat] | ḡāyat ﻏاﻳﺕ | Substantiv | |||||||||||||||
|
fine Italiano f nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ , nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ :
{Italiano}: I. a) confine {f} b) estremo {m} c) extremo livello / un alto livello {m} d) massimo {m} e) fine;
{Deutsch}: I. a) Grenze {f} b) das Äußerste c) äußerste Stufe / höchste Stufe d) Maximum {n} e) Ende {n} / Schluss {m} (alte Rechtschreibung: Schluß) / Ziel {n};
| nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ, nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
äußerste Stufe / höchste Stufe f nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ , nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ :
{Italiano}: I. a) confine {f} b) estremo {m} c) extremo livello / un alto livello {m} d) massimo {m} e) fine;
{Deutsch}: I. a) Grenze {f} b) das Äußerste c) äußerste Stufe / höchste Stufe d) Maximum {n} e) Ende {n} / Schluss {m} (alte Rechtschreibung: Schluß) / Ziel {n};
| nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ, nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
Äußerste n nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ , nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ :
{Italiano}: I. a) confine {f} b) estremo {m} c) extremo livello / un alto livello {m} d) massimo {m} e) fine;
{Deutsch}: I. a) Grenze {f} b) das Äußerste c) äußerste Stufe / höchste Stufe d) Maximum {n} e) Ende {n} / Schluss {m} (alte Rechtschreibung: Schluß) / Ziel {n};
| nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ, nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
massimo Italiano m nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ , nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ :
{Italiano}: I. a) confine {f} b) estremo {m} c) extremo livello / un alto livello {m} d) massimo {m} e) fine;
{Deutsch}: I. a) Grenze {f} b) das Äußerste c) äußerste Stufe / höchste Stufe d) Maximum {n} e) Ende {n} / Schluss {m} (alte Rechtschreibung: Schluß) / Ziel {n};
| nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ, nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
estremo Italiano m nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ , nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ :
{Italiano}: I. a) confine {f} b) estremo {m} c) extremo livello / un alto livello {m} d) massimo {m} e) fine;
{Deutsch}: I. a) Grenze {f} b) das Äußerste c) äußerste Stufe / höchste Stufe d) Maximum {n} e) Ende {n} / Schluss {m} (alte Rechtschreibung: Schluß) / Ziel {n};
| nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ, nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
estremo livello / alto livello Italiano m nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ , nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ :
{Italiano}: I. a) confine {f} b) estremo {m} c) extremo livello / un alto livello {m} d) massimo {m} e) fine;
{Deutsch}: I. a) Grenze {f} b) das Äußerste c) äußerste Stufe / höchste Stufe d) Maximum {n} e) Ende {n} / Schluss {m} (alte Rechtschreibung: Schluß) / Ziel {n};
| nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ, nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
confine Italiano f nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ , nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ :
{Italiano}: I. a) confine {f} b) estremo {m} c) extremo livello / un alto livello {m} d) massimo {m} e) fine;
{Deutsch}: I. a) Grenze {f} b) das Äußerste c) äußerste Stufe / höchste Stufe d) Maximum {n} e) Ende {n} / Schluss {m} (alte Rechtschreibung: Schluß) / Ziel {n};
| nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ, nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
Maximum Maxima n nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ , nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ :
{Italiano}: I. a) confine {f} b) estremo {m} c) extremo livello / un alto livello {m} d) massimo {m} e) fine;
{Deutsch}: I. a) Grenze {f} b) das Äußerste c) äußerste Stufe / höchste Stufe d) Maximum {n} e) Ende {n} / Schluss {m} (alte Rechtschreibung: Schluß) / Ziel {n}; | nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ, nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
Grenze -n f nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ , nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ :
{Italiano}: I. a) confine {f} b) estremo {m} c) extremo livello / un alto livello {m} d) massimo {m} e) fine;
{Deutsch}: I. a) Grenze {f} b) das Äußerste c) äußerste Stufe / höchste Stufe d) Maximum {n} e) Ende {n} / Schluss {m} (alte Rechtschreibung: Schluß) / Ziel {n};
| nehāyat ﻧﻬاﻳﺕ, nehāye / nahāye ﻧﻬاﻳﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
BIO specie Italiano f I. a) segno {m}, indice {m} b) segno {m}, carattere {m} c) marcatura {f} d) simbolo {m} e) indicazione {f}, indice {m} f) modo {m}, {BIO} specie {f}, {carattere} natura {f} f) denominazione {f}, segnatura {f}; II. disegno {m}, annotazione {f}; III. a) distinzione {f}, b) {REL} ordine {m}; (guarda III. a); decorazione {f}); IV. a); {locale} meta {f}; destinazione {f}; b) bersaglio {m}; nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ ; sinonimo: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ ; {Deutsch}: I. a) Zeichen {n}, Hinweis {m} b) Merkmal {n} c) Kennzeichen {n} d) Symbol {n} e) Hinweis {m} (Indiz) f) Art {f} g) Bezeichnung {f} II. Aufzeichnung, Notiz {f} III. a) Auszeichnung b) Orden; IV. a) {örtlich}Ziel {n}; Bestimmung {f}; b) Zielscheibe {f}; Synonym: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ | nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
annotazione Italiano f I. a) segno {m}, indice {m} b) segno {m}, carattere {m} c) marcatura {f} d) simbolo {m} e) indicazione {f}, indice {m} f) modo {m}, {BIO} specie {f}, {carattere} natura {f} f) denominazione {f}, segnatura {f}; II. disegno {m}, annotazione {f}; III. a) distinzione {f}, b) {REL} ordine {m}; (guarda III. a); decorazione {f}); IV. a); {locale} meta {f}; destinazione {f}; b) bersaglio {m}; nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ ; sinonimo: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ ; {Deutsch}: I. a) Zeichen {n}, Hinweis {m} b) Merkmal {n} c) Kennzeichen {n} d) Symbol {n} e) Hinweis {m} (Indiz) f) Art {f} g) Bezeichnung {f} II. Aufzeichnung, Notiz {f} III. a) Auszeichnung b) Orden; IV. a) {örtlich}Ziel {n}; Bestimmung {f}; b) Zielscheibe {f}; Synonym: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ | nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
modo Italiano m I. a) segno {m}, indice {m} b) segno {m}, carattere {m} c) marcatura {f} d) simbolo {m} e) indicazione {f}, indice {m} f) modo {m}, {BIO} specie {f}, {carattere} natura {f} f) denominazione {f}, segnatura {f}; II. disegno {m}, annotazione {f}; III. a) distinzione {f}, b) {REL} ordine {m}; (guarda III. a); decorazione {f}); IV. a); {locale} meta {f}; destinazione {f}; b) bersaglio {m}; nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ ; sinonimo: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ ; {Deutsch}: I. a) Zeichen {n}, Hinweis {m} b) Merkmal {n} c) Kennzeichen {n} d) Symbol {n} e) Hinweis {m} (Indiz) f) Art {f} g) Bezeichnung {f} II. Aufzeichnung, Notiz {f} III. a) Auszeichnung b) Orden; IV. a) {örtlich}Ziel {n}; Bestimmung {f}; b) Zielscheibe {f}; Synonym: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ | nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
disegno Italiano m I. a) segno {m}, indice {m} b) segno {m}, carattere {m} c) marcatura {f} d) simbolo {m} e) indicazione {f}, indice {m} f) modo {m}, {BIO} specie {f}, {carattere} natura {f} f) denominazione {f}, segnatura {f}; II. disegno {m}, annotazione {f}; III. a) distinzione {f}, b) {REL} ordine {m}; (guarda III. a); decorazione {f}); IV. a); {locale} meta {f}; destinazione {f}; b) bersaglio {m}; nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ ; sinonimo: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ ; {Deutsch}: I. a) Zeichen {n}, Hinweis {m} b) Merkmal {n} c) Kennzeichen {n} d) Symbol {n} e) Hinweis {m} (Indiz) f) Art {f} g) Bezeichnung {f} II. Aufzeichnung, Notiz {f} III. a) Auszeichnung b) Orden; IV. a) {örtlich}Ziel {n}; Bestimmung {f}; b) Zielscheibe {f}; Synonym: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ | nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
carattere natura Italiano f I. a) segno {m}, indice {m} b) segno {m}, carattere {m} c) marcatura {f} d) simbolo {m} e) indicazione {f}, indice {m} f) modo {m}, {BIO} specie {f}, {carattere} natura {f} f) denominazione {f}, segnatura {f}; II. disegno {m}, annotazione {f}; III. a) distinzione {f}, b) {REL} ordine {m}; (guarda III. a); decorazione {f}); IV. a); {locale} meta {f}; destinazione {f}; b) bersaglio {m}; nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ ; sinonimo: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ ; {Deutsch}: I. a) Zeichen {n}, Hinweis {m} b) Merkmal {n} c) Kennzeichen {n} d) Symbol {n} e) Hinweis {m} (Indiz) f) Art {f} g) Bezeichnung {f} II. Aufzeichnung, Notiz {f} III. a) Auszeichnung b) Orden; IV. a) {örtlich}Ziel {n}; Bestimmung {f}; b) Zielscheibe {f}; Synonym: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ | nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
indice Italiano m I. a) segno {m}, indice {m} b) segno {m}, carattere {m} c) marcatura {f} d) simbolo {m} e) indicazione {f}, indice {m} f) modo {m}, {BIO} specie {f}, {carattere} natura {f} f) denominazione {f}, segnatura {f}; II. disegno {m}, annotazione {f}; III. a) distinzione {f}, b) {REL} ordine {m}; (guarda III. a); decorazione {f}); IV. a); {locale} meta {f}; destinazione {f}; b) bersaglio {m}; nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ ; sinonimo: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ ; {Deutsch}: I. a) Zeichen {n}, Hinweis {m} b) Merkmal {n} c) Kennzeichen {n} d) Symbol {n} e) Hinweis {m} (Indiz) f) Art {f} g) Bezeichnung {f} II. Aufzeichnung, Notiz {f} III. a) Auszeichnung b) Orden; IV. a) {örtlich}Ziel {n}; Bestimmung {f}; b) Zielscheibe {f}; Synonym: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ
| nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
indicazione Italiano f I. a) segno {m}, indice {m} b) segno {m}, carattere {m} c) marcatura {f} d) simbolo {m} e) indicazione {f}, indice {m} f) modo {m}, {BIO} specie {f}, {carattere} natura {f} f) denominazione {f}, segnatura {f}; II. disegno {m}, annotazione {f}; III. a) distinzione {f}, b) {REL} ordine {m}; (guarda III. a); decorazione {f}); IV. a); {locale} meta {f}; destinazione {f}; b) bersaglio {m}; nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ ; sinonimo: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ ; {Deutsch}: I. a) Zeichen {n}, Hinweis {m} b) Merkmal {n} c) Kennzeichen {n} d) Symbol {n} e) Hinweis {m} (Indiz) f) Art {f} g) Bezeichnung {f} II. Aufzeichnung, Notiz {f} III. a) Auszeichnung b) Orden; IV. a) {örtlich}Ziel {n}; Bestimmung {f}; b) Zielscheibe {f}; Synonym: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ
| nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
simbolo Italiano m I. a) segno {m}, indice {m} b) segno {m}, carattere {m} c) marcatura {f} d) simbolo {m} e) indicazione {f}, indice {m} f) modo {m}, {BIO} specie {f}, {carattere} natura {f} f) denominazione {f}, segnatura {f}; II. disegno {m}, annotazione {f}; III. a) distinzione {f}, b) {REL} ordine {m}; (guarda III. a); decorazione {f}); IV. a); {locale} meta {f}; destinazione {f}; b) bersaglio {m}; nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ ; sinonimo: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ ; {Deutsch}: I. a) Zeichen {n}, Hinweis {m} b) Merkmal {n} c) Kennzeichen {n} d) Symbol {n} e) Hinweis {m} (Indiz) f) Art {f} g) Bezeichnung {f} II. Aufzeichnung, Notiz {f} III. a) Auszeichnung b) Orden; IV. a) {örtlich}Ziel {n}; Bestimmung {f}; b) Zielscheibe {f}; Synonym: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ | nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
segno Italiano m I. a) segno {m}, indice {m} b) segno {m}, carattere {m} c) marcatura {f} d) simbolo {m} e) indicazione {f}, indice {m} f) modo {m}, {BIO} specie {f}, {carattere} natura {f} f) denominazione {f}, segnatura {f}; II. disegno {m}, annotazione {f}; III. a) distinzione {f}, b) {REL} ordine {m}; (guarda III. a); decorazione {f}); IV. a); {locale} meta {f}; destinazione {f}; b) bersaglio {m}; nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ ; sinonimo: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ ; {Deutsch}: I. a) Zeichen {n}, Hinweis {m} b) Merkmal {n} c) Kennzeichen {n} d) Symbol {n} e) Hinweis {m} (Indiz) f) Art {f} g) Bezeichnung {f} II. Aufzeichnung, Notiz {f} III. a) Auszeichnung b) Orden; IV. a) {örtlich}Ziel {n}; Bestimmung {f}; b) Zielscheibe {f}; Synonym: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ | nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
destinazione Italiano f I. a) segno {m}, indice {m} b) segno {m}, carattere {m} c) marcatura {f} d) simbolo {m} e) indicazione {f}, indice {m} f) modo {m}, {BIO} specie {f}, {carattere} natura {f} f) denominazione {f}, segnatura {f}; II. disegno {m}, annotazione {f}; III. a) distinzione {f}, b) {REL} ordine {m}; (guarda III. a); decorazione {f}); IV. a); {locale} meta {f}; destinazione {f}; b) bersaglio {m}; nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ ; sinonimo: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ ; {Deutsch}: I. a) Zeichen {n}, Hinweis {m} b) Merkmal {n} c) Kennzeichen {n} d) Symbol {n} e) Hinweis {m} (Indiz) f) Art {f} g) Bezeichnung {f} II. Aufzeichnung, Notiz {f} III. a) Auszeichnung b) Orden; IV. a) {örtlich}Ziel {n}; Bestimmung {f}; b) Zielscheibe {f}; Synonym: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ | nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
bersaglio Italiano m I. a) segno {m}, indice {m} b) segno {m}, carattere {m} c) marcatura {f} d) simbolo {m} e) indicazione {f}, indice {m} f) modo {m}, {BIO} specie {f}, {carattere} natura {f} f) denominazione {f}, segnatura {f}; II. disegno {m}, annotazione {f}; III. a) distinzione {f}, b) {REL} ordine {m}; (guarda III. a); decorazione {f}); IV. a); {locale} meta {f}; destinazione {f}; b) bersaglio {m}; nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ ; sinonimo: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ ; {Deutsch}: I. a) Zeichen {n}, Hinweis {m} b) Merkmal {n} c) Kennzeichen {n} d) Symbol {n} e) Hinweis {m} (Indiz) f) Art {f} g) Bezeichnung {f} II. Aufzeichnung, Notiz {f} III. a) Auszeichnung b) Orden; IV. a) {örtlich}Ziel {n}; Bestimmung {f}; b) Zielscheibe {f}; Synonym: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ | nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
|
marcatura Italiano f I. a) segno {m}, indice {m} b) segno {m}, carattere {m} c) marcatura {f} d) simbolo {m} e) indicazione {f}, indice {m} f) modo {m}, {BIO} specie {f}, {carattere} natura {f} f) denominazione {f}, segnatura {f}; II. disegno {m}, annotazione {f}; III. a) distinzione {f}, b) {REL} ordine {m}; (guarda III. a); decorazione {f}); IV. a); {locale} meta {f}; destinazione {f}; b) bersaglio {m}; nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ ; sinonimo: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ ; {Deutsch}: I. a) Zeichen {n}, Hinweis {m} b) Merkmal {n} c) Kennzeichen {n} d) Symbol {n} e) Hinweis {m} (Indiz) f) Art {f} g) Bezeichnung {f} II. Aufzeichnung, Notiz {f} III. a) Auszeichnung b) Orden; IV. a) {örtlich}Ziel {n}; Bestimmung {f}; b) Zielscheibe {f}; Synonym: 'alāmat ﻋلاﻣﺕ ; ešārat اﺷاﺭﺕ | nešān ﻧﺷاﻦ / nešāne, -a ﻧﺷاﻧﻪ | Substantiv | |||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 18:34:20 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||
Persisch Deutsch Ziel
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken