pauker.at

Englisch Deutsch win / gain

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
gewinnen win Verb
erwerben transitiv gainVerb
Win/Loss-Analyse
f
Win/Loss AnalysisSubstantiv
an Dynamik gewinnen transitiv gain momentonübertr.Verb
zunehmen gainVerb
Dekl. Verstärkung -en
f
gainSubstantiv
schneller werden intransitiv gain speedVerb
Ertrag, Gewinn gainSubstantiv
siegen winVerb
Dekl. Gewinn m, Steigerung f -e, -en
m
gainSubstantiv
Dekl. Zunahme -n
f
gainübertr.Substantiv
Dekl. Mehrerlös -e
m
gainkaufm. Sprache, Buchf.Substantiv
um sich greifen; sich verbreiten intransitiv gain currencyVerb
Erfahrungen sammeln transitiv gain experienceVerb
einbringen
english: gain (verb): I. {v/t} gewinnen; II. (das Ufer etc.) erreichen; erzielen; einbringen;
gainVerb
Dekl. Kursgewinn -e
m
gain from exchange rate fluctuationSubstantiv
Dekl. Doppelsinn
m
double winübertr.Substantiv
an Boden gewinnen transitiv ain ground Verb
Dekl. Restgewinn -e
m
ordinary gainkaufm. Sprache, Buchf.Substantiv
Dekl. Verstärkungsfaktor Eins
m
unity gainSubstantiv
kapern transitiv gain by trickeryrelig, Verwaltungspr, kath. Kirche, Betrugssyst., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
Dekl. Analogverstärkung -en
f
analog gainSubstantiv
Anerkennung gewinnen win recognitionVerb
Fuß fassen, zunehmen gain ground
erzielen transitiv
english: gain (verb): I. {v/t} gewinnen; II. (das Ufer etc.) erreichen; erzielen;
gainVerb
gewinnen transitiv
english: gain (verb): I. {v/t} gewinnen; II. (das Ufer etc.) erreichen; erzielen;
gainVerb
erreichen
english: gain (verb): I. {v/t} gewinnen; II. (das Ufer etc.) erreichen; erzielen;
gainVerb
das Vertrauen von jmdm. gewinnen win [or to gain] sb's confidence Verb
Dekl. Gewichtszunahme -n
f
gain in weightSubstantiv
Dekl. Zugang durch Enteignung
m
gain by expropriationfinan, wirts, Verwaltungspr, Betrugssyst., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
in Führung gehen transitiv to gain the lead Verb
Zeit gutmachen auf / wettmachen auf to gain time on sportVerb
fünf Pfund zunehmen transitiv to gain five pounds Verb
Dekl. schwebender Kursgewinn -e
m
unrealized rate gainfinan, wirts, Betrugssyst., Verbrechersynd.Substantiv
von Kritikern hoch gelobt werden gain rave reviews ugs
Dekl. Schwundregelungen
f, pl
automatic gain controlsSubstantiv
jem. für sich gewinnen win somebody overVerb
Dekl. Erdrutschsieg = überwältigender Sieg
m
landslide victory, landslide winSubstantiv
mit links gewinnen win hands downRedewendung
Schultersieg
m
win by fallSubstantiv
herumkriegen to win overVerb
Ich gewinne bestimmt. I stand to win.
sich einen guten Ruf verdienen für intransitiv gain a reputation forVerb
Zugang zu etwas haben gain access to s.th.Verb
Auf in den Kampf! Go in and win!
manchmal hat man eben auch Pech you win some, you lose someRedewendung
Dekl. spezifischer Inflationsgewinn oder -verlust -e, -e
m
specific inflation gain or lossfinan, wirts, Verwaltungspr, Betrugssyst., Verbrechersynd.Substantiv
jmdn. / etwas verstehen lernen gain an insight into sth / sb Verb
Fuß fassen gain a foothold idiom, find one's feet Verb
Sie werden die Debatte gewinnen. They're going to win the argument.
Mehr-/Mindererlös bilanzieren post gain / loss to balance sheet accountkaufm. Sprache, Buchf.Verb
Dieser Typ würde alles tun, um zu gewinnen. Er ist echt gnadenlos That guy would do anything to win. He's really cutthroat!
Dieser Typ würde alles tun, um zu gewinnen. Er ist echt gnadenlos That guy would do anything to win. He's really cutthroat!
Manche Stürmer machen eine Schwalbe wenn ein Abwehrspieler nahe kommt, um zu versuchen einen Elfmeter zu erlangen. Some attackers dive when a defender comes near, to try to win a penalty.
sie nehmen das ganze Geld mit nach Hause, das sich seit dem letzten Jackpot-Gewinn angesammelt hat. they take home all the money that has accumulated since the last jackpot win
Trotzdem, wie wir alle wissen, gewann sie die Wahl nicht. But in spite of this, as we all know, she didn’t win the election.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 9:38:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken