| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Alarm m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
alert | | Substantiv | |
|
Dekl. Alarm m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
alarm | | Substantiv | |
|
Alarm auslösen |
raise the alarm | | Verb | |
|
Alarm schlagen |
raise the alarm, sound the alarm | | Verb | |
|
schlug |
tolled | | | |
|
schlug |
dollied | | | |
|
Sorge f |
alarm | | Substantiv | |
|
Besorgnis, Unruhe, Bestürzung f |
alarm | | Substantiv | |
|
einschlagen |
smash in | | Verb | |
|
schlug |
batted | | | |
|
Warneinrichtung f |
alarm | | Substantiv | |
|
schlug |
flapped | | | |
|
schlug |
bashed | | | |
|
schlug |
slapped | | | |
|
schlug |
pummeled | | | |
|
schlug |
slatted | | | |
|
schlug |
flicked | | | |
|
schlug |
slugged | | | |
|
schlug |
socked | | | |
|
schlug |
whacked | | | |
|
schlug |
pommeled | | | |
|
Alarmglocke f |
alarm bell | | Substantiv | |
|
Dekl. Alarmanlage f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
burglar alarm | | Substantiv | |
|
Dekl. Rauchmelder m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
smoke alarm | | Substantiv | |
|
schlug ab |
teed | | | |
|
schlug fehl |
backfired | | | |
|
geklopft, schlug |
knocked | | | |
|
Alarmsignal n |
alarm signal | | Substantiv | |
|
gestanzt, schlug |
punched | | | |
|
Weckanruf m |
alarm call | | Substantiv | |
|
ausgepeitscht, schlug |
whipped | | | |
|
schlug aus |
redounded | | | |
|
Alarmeinrichtung f |
alarm equipment | | Substantiv | |
|
alarmieren, beunruhigen |
to alarm | | Verb | |
|
Dekl. Alarmanlage f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
alarm system | | Substantiv | |
|
akustische Anzeige |
audible alarm | | | |
|
beunruhigen
jem. beunruhigen |
alarm
alarm sb. | | Verb | |
|
Dekl. Feueralarm -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fire alarm | | Substantiv | |
|
Wecker - Angst / Besorgnis |
alarm (clock) - alarm | | | |
|
Alarmanzeige f |
alarm display | | Substantiv | |
|
akustisches Signal |
alarm message | | | |
|
Sie schlug mit dem Schwanz um sich. |
It trashed its tail all around. | | | |
|
Alarm schlagen, explodieren |
go off | | Verb | |
|
Brandmeldeanlage |
fire alarm system | | | |
|
ängstigen |
to alarm, to frighten | | Verb | |
|
den Wecker stellen |
set the alarm | | | |
|
Dekl. Wecker m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
musikalischer Wecker |
alarm clock
musical alarm clock | | Substantiv | |
|
Konjugieren schlagen (mit der Faust) |
punch | | Verb | |
|
schlagen, schlug, geschlagen |
beat, beat, beaten | | | |
|
schlug vor, suggerierte |
suggested | | | |
|
schlug vor, vorgeschlagen |
proposed | | | |
|
aufgetroffen, schlug, geschah, zuschlug |
struck | | | |
|
Die Vordertür schlug zu. |
The front door was slamming shut. | | | |
|
schlug ein Quartier auf |
headquartered | | | |
|
schlug auf, aufschlagend, dröhnte |
thudded | | | |
|
zerschmettert, kaputtgeschlagen, schlug zusammen |
smashed | | | |
|
in den Wind schlagen |
Konjugieren to set at nought | | Verb | |
|
eine Servicegebühr aufschlagen |
add a service charge | | Verb | |
|
schlug mit der Faust |
fisted | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.11.2024 6:54:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |