pauker.at

Englisch Deutsch den Geist verschließen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Geist
m
specterSubstantiv
Dekl. Strecke durch den Dschungel
f
jungle routeSubstantiv
starten; den Betrieb aufnehmen take offVerb
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Dekl. Anschluss
m

den Anschluss verpassen
connection
miss the connection
Substantiv
Dekl. Begnadigung durch den US-Präsidenten
f
presidential pardonSubstantiv
Dekl. Astronavigation f, Navigation nach den Gestirnen
f
celestial navigationSubstantiv
bestehen
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
sich verschließen retire into o.s. Verb
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
den Geist aufgeben conk
den Geist aufgebend conking
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
den Gang herausnehmen put the car in neutral
den Geist aufgeben give out
den Geist aufgeben give up the ghost ugs
sich etw. verschließen ostracize oneself from sth.Verb
Geist
m
mindSubstantiv
Geist
m
espritSubstantiv
Geist
m
spiritSubstantiv
Dekl. Höhle
f
denSubstantiv
Höhle, Versteck den
strahlen light up Verb
anprangern, jem. an den Pranker stellen, jem. kritisieren call outVerb
er hat den Rechner neu gestartet. he has started the computer.
fest verschließen
etw. fest veschließen
seal
seal sth.
Verb
mit den Achseln zucken give a shrug
den Verdacht haben, dass have a hunch that
den Zehnten bezahlen von tithe
gibt den Geist auf conks
über den Berg sein be over the worst
gab den Geist auf conked
Text für den Export text for exportSubstantiv
Text für den Export text for the exportSubstantiv
über den Kopf wachsend outgrowing
auf den Kopf gestellt topsy-turvy
können Sie mir den Weg zum Taxistand zeigen? can you show me the way to the taxi rank?
jemanden in den Himmel heben put someone on a pedestal
etwas aus den Augen verlieren lose sight of sth.
in den roten Zahlen seien be in the red
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
den Nagel auf den Kopf treffen hit the nail on the headRedewendung
Dekl. Haarpflegemittel aus den getrockneten Fruchtschoten der Shikakai-Pflanze
n
shikakai powderSubstantiv
den Geschirrspüler beladen transitiv load the dishwasher Verb
Dekl. Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
f
retirement partySubstantiv
Dekl. Iden
pl

(Mitte des Monats um den 13. bzw. 15. Tag)
ides
pl
Substantiv
Dekl. Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax f Wz.
m, pl
ear plugs
pl
Substantiv
Den Haag The HagueSubstantiv
Dekl. Eintritt in den Ruhestand
m
retirementSubstantiv
Dekl. Drogenhöhle
f
drug denSubstantiv
logischer Geist reasoner
Geist, Scharfsinnigkeit witSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 5:08:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken