| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Fluss Flüsse m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
alte Schreibung Fluß |
river -s | | Substantiv | |
|
sie ist eine alte Frau - sie ist keine alte Frau. |
she is an old lady - she is not an old lady. | | | |
|
alte |
anciently | | Adjektiv | |
|
alte Jungfer |
spinster | | | |
|
Staub gesaugt |
vacuumed, hoovered | | | |
|
Staub saugend |
vacuuming, hoovering | | | |
|
saugt Staub |
hoovers | | | |
|
meine Alte |
sl my old dutch | | Redewendung | |
|
alte Hexe |
old witch | | | |
|
abklopfen (Staub) |
brush off | | Verb | |
|
alte Kiste |
jalopy | | | |
|
alte Knacker |
geezers | | | |
|
alte Jungfer f |
old maid | | Substantiv | |
|
alte Weiber |
hags | | | |
|
Dekl. alter Mann, Alter, Vater ifml |
old man | | Substantiv | |
|
alte Treffpunkte |
old haunts | | | |
|
alte Klamotten |
rags | | Substantiv | |
|
alte Kisten |
jalopies | | | |
|
das Alte Testament |
the Law | | | |
|
(alte) Umgebung; Treffpunkt |
stomping ground | | Substantiv | |
|
alte Klamotte (Film) f |
oldie | | Substantiv | |
|
sich mit etwas davon machen, sich mit etwas aus dem Staub machen |
make away with something | | Redewendung | |
|
das Alte, das immer Gleiche |
the same old same old | | | |
|
du hast Staub gesaugt |
you vacuumed | | | |
|
sich aus dem Staub machen |
abscond | | | |
|
Staub mmaskulinum, Puder nneutrum, Pulver n |
powder | | Substantiv | |
|
figfigürlich alte Wunden aufreißen oder wieder aufreißen transitiv |
to open or reopen an old sore | figfigürlich | Verb | |
|
alte Schachtel (Slang f.alte Frau) |
old bag | | | |
|
Sie ist wieder die alte. |
She's herself again. | | | |
|
das Wohnheim für alte Menschen |
residential home | | | |
|
Er machte sich aus dem Staub. |
He made a bolt for it. | | | |
|
sich aus dem Staub machen |
make a run for it fam.familiär | umgspUmgangssprache, fam.familiär | Verb | |
|
dieser Käse riecht wie alte Socken! |
This cheese smells like old socks! | | | |
|
Alter mmaskulinum, Alte ffemininum ugsumgangssprachlich |
wrinkly | | | |
|
Das alte Auto ist in nahezu perfektem Zustand. |
That old car is still in near-perfect condition. | | | |
|
der gute alte Joe trank immer gern Bier. |
good old Joe was always fond of his beer. | | | |
|
von dem ganzen Staub brennen mir die Augen |
all the dust has made my eyes sore | | | |
|
das neue Auto ist größer als das alte. |
the new car is bigger than the old one. | | | |
|
Alles beim Alten!; Immer das Gleiche!; Immer die alte Leier! |
Same old, same old! ugsumgangssprachlich | | Redewendung | |
|
Alte Flughäfen könnten in Wohnquartiere und Freizeitparks umfunktioniert werden. |
Old airports could be converted into housing or leisure parks, ofor example. | | | |
|
Dekl. Staub m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
english: dust (verb): I. {v/t} abstauben, {scherzhaft} vom Staub befreien; II. auch dust down / ausbürsten, ausklopfen; |
dust | | Substantiv | |
|
Die MTV-Moderatorin Alexa hat ihre alte Schulmappe in den neuesten Modetrend verwandelt. |
MTV presenter Alexa has turned her old satchel into the latest fashion trend. | | | |
|
Die neue Bäckerei hat viel mehr Kuchen zur Auswahl als die alte. |
The new bakery has a much wider range of cakes than the old one. | | | |
|
vom Staub befreien ugs., scherzhaft transitiv
english: dust (verb): I. {v/t} abstauben, {scherzhaft} vom Staub befreien; II. auch dust down / ausbürsten, ausklopfen; |
dust | umgspUmgangssprache, scherzh.scherzhaft | Verb | |
|
abstauben transitiv
english: dust (verb): I. {v/t} abstauben, {scherzhaft} vom Staub befreien; II. auch dust down / ausbürsten, ausklopfen; |
dust | | Verb | |
|
bestäuben transitiv
english: dust (verb): I. {v/t} abstauben, {scherzhaft} vom Staub befreien; II. auch dust down / ausbürsten, ausklopfen; |
dust | | Verb | |
|
etw. bestäuben transitiv
english: dust (verb): I. {v/t} abstauben, {scherzhaft} vom Staub befreien; II. auch dust down / ausbürsten, ausklopfen; |
dust s.th. | | Verb | |
|
Staub wischen
english: dust (verb): I. {v/t} abstauben, {scherzhaft} vom Staub befreien; II. auch dust down / ausbürsten, ausklopfen; |
dust | | Verb | |
|
die arme alte Mary ist eine alte Jungfer geworden. (wörtlich: Mary ist auf dem Regal sitzen geblieben.) |
poor old Mary has been left on the shelf. | | | |
|
ausbürsten, ausklopfen Teppich, etc. transitiv
english: dust (verb): I. {v/t} abstauben, {scherzhaft} vom Staub befreien; II. auch dust down / ausbürsten, ausklopfen; |
dust or dust down | | Verb | |
|
Dekl. Netz, Schlinge ffemininum -e, -n n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
cobweb: I. Spinnengewebe {n}, Spinnennetz {n}, Spinnwebe {f}, Spinnenfaden {m}; II. feines zartes Gewebe {n}; III. {übertragen}, {fig.} Hirngespinst {n}; IV. {fig.}, {übertragen} Netz {n}, Schlinge {f}; V. {fig.}, {übertragen} alter Staub {m}; |
cobweb | figfigürlich, übertr.übertragen | Substantiv | |
|
„Wir haben uns mit der Werft Fjellstrand und dem Fährenbetreiber Norled zusammengesetzt und die alte Idee weiterentwickelt“, erzählt Moen.www.siemens.com |
“We got together with the Fjellstrand shipyard and the ship owner Norled and developed an old idea further,” Moen explains.www.siemens.com | | | |
|
Dekl. alter Staub m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
cobweb: I. Spinnengewebe {n}, Spinnennetz {n}, Spinnwebe {f}, Spinnenfaden {m}; II. feines zartes Gewebe {n}; III. {übertragen}, {fig.} Hirngespinst {n}; IV. {fig.}, {übertragen} Netz {n}, Schlinge {f}; V. {fig.}, {übertragen} alter Staub {m}; |
cobweb | figfigürlich, übertr.übertragen | Substantiv | |
|
Wir hatten am Wochenende Besucher. - Ein paar Freunde schauten vorbei. Mein Bruder und seine Familie kam auf Besuch. Wir hatten jemanden bei uns auf Besuch übers Wochenende. |
We had visitors at the weekend. old - Some friends came over. My brother and his family came to stay. We had someone staying with us for the weekend.
alte bzw. neue Ausdrucksweise | | | |
|
DerselbeBeispiel: | Er ist nicht mehr der Gleiche /Alte. |
|
sameBeispiel: | He is no longer the same man! |
| | Substantiv | |
|
Dekl. Spinnengewebe nneutrum, Spinnennetz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
cobweb: I. Spinnengewebe {n}, Spinnennetz {n}, Spinnwebe {f}, Spinnenfaden {m}; II. feines zartes Gewebe {n}; III. {übertragen}, {fig.} Hirngespinst {n}; IV. {fig.}, {übertragen} Netz {n}, Schlinge {f}; V. {fig.}, {übertragen} alter Staub {m}; |
cobweb | | Substantiv | |
|
Dekl. Hirngespinst -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
cobweb: I. Spinnengewebe {n}, Spinnennetz {n}, Spinnwebe {f}, Spinnenfaden {m}; II. feines zartes Gewebe {n}; III. {übertragen}, {fig.} Hirngespinst {n}; IV. {fig.}, {übertragen} Netz {n}, Schlinge {f}; V. {fig.}, {übertragen} alter Staub {m}; |
cobweb | figfigürlich, übertr.übertragen | Substantiv | |
|
Dekl. zartes, feines Gewebe -n n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
cobweb: I. Spinnengewebe {n}, Spinnennetz {n}, Spinnwebe {f}, Spinnenfaden {m}; II. feines zartes Gewebe {n}; III. {übertragen}, {fig.} Hirngespinst {n}; IV. {fig.}, {übertragen} Netz {n}, Schlinge {f}; V. {fig.}, {übertragen} alter Staub {m}; |
cobweb | | Substantiv | |
|
Dekl. Spinnwebe -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
cobweb: I. Spinnengewebe {n}, Spinnennetz {n}, Spinnwebe {f}, Spinnenfaden {m}; II. feines zartes Gewebe {n}; III. {übertragen}, {fig.} Hirngespinst {n}; IV. {fig.}, {übertragen} Netz {n}, Schlinge {f}; V. {fig.}, {übertragen} alter Staub {m}; |
cobweb | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 10:19:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |