| Deutsch▲▼ | Griechisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
bis bald! |
τα λέμε ! / ta léme | | | |
|
das Aktuelle nneutrum, Aktuelles nneutrum |
τα επίκαιρα n,pl / ta epíkära | | Substantiv | |
|
den Schein wahren
(Schein = Anschein) |
τηρώ τα προσχήματα / tiró ta pros|chímata
(πρόσχημα = Vorwand) | | | |
|
Hände hoch !
(Hand) |
ψηλά τα χέρια ! / psilá ta xéria
(χέρι) | | | |
|
die Sache ausbaden müssen; die Suppe auslöffeln müssen |
πληρώνω τα σπασμένα / pliróno ta spasména | | Redewendung | |
|
Hier hast du das Geld!
Geld |
Ορίστε τα χρήματα.
Oríste ta chrímata. | | | |
|
Das Geld ist futsch. ugsumgangssprachlich |
Πάνε τα λεφτά.
Páne ta leftá. | | | |
|
Dekl. Gebäck n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
βουτήματα n,pl / (ta) wutímata | | Substantiv | |
|
Dekl. Salzstangen f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
αλμυρά n,pl / (ta) almirá | | Substantiv | |
|
Abblendlicht n |
(τα) μεσαία φώτα n,pl / ta mesäa fóta | | Substantiv | |
|
(Hand:) in die Hände f,pl klatschen
Nonverbales |
(χέρι:) χτυπώ τα χέρια n,pl / chtipó ta chéria | | | |
|
einen über den Durst mmaskulinum trinken ugsumgangssprachlich, sich betrinken |
τα πίνω / ta píno | | | |
|
es aufgeben |
τα παρατώ / ta parató | | | |
|
er/sie hat es geschafft
Ergebnis / (schaffen) |
τα κατάφερε / ta katáfere
(καταφέρνω) | | | |
|
(brauchen:) ich brauche sie plplural |
τα χρειάζομαι / ta chriásomä | | | |
|
zu weit gehen figfigürlich |
βγαίνω από τα όρια n,pl / wjäno apó ta ória | figfigürlich | | |
|
Hast du dein Geld schon zurückbekommen (/ zurück ugsumgangssprachlich ) ?
Finanzen |
Πήρες πίσω τα λεφτά σου; / Píres píso ta leftá su ?
(παίρνω) | | | |
|
Lass, ich schaff das schon allein.
Handeln / (schaffen) |
Άσε, τα καταφέρνω μόνος μου. / Áse, ta kataférno monos mu. | | | |
|
rot wie eine Tomate werden ugsumgangssprachlich
Nonverbales |
κοκκινίζω ως τα αφτιά n,pl / kokkinízo os ta aftiá
(αφτί) | | | |
|
Drogen f, pl |
ναρκωτικά n,pl / ta narkotiká | | Substantiv | |
|
Bettwäsche f |
σεντόνια n,pl / ta sendónia | | Substantiv | |
|
Brille f |
γυαλιά n,pl / ta jaljá | | Substantiv | |
|
Besinnung ffemininum, Vernunft ffemininum |
λογικά n,pl / ta lojiká | | Substantiv | |
|
Waren f, pl |
εμπόρευματα n,pl / ta embórevmata | | Substantiv | |
|
Französisch nneutrum
Sprachen* |
γαλλικά n,pl / ta galliká | | Substantiv | |
|
Mitternacht f |
μεσάνυχτα n,pl / ta mesánichta | | Substantiv | |
|
Bauschutt m |
μπάζα n,pl / ta bása | | Substantiv | |
|
Web-Log n/m, Blog n/m
(Internet) |
ιστολόγιο ffemininum / istolójo | | Substantiv | |
|
Fratze f |
μούτρα n,pl / ta mútra
(μούτρο) | | Substantiv | |
|
Güter n,pl, Waren f,pl |
αγαθά n,pl / ta agathá | | Substantiv | |
|
Geld n |
λεφτά n,pl / ta leftá | | Substantiv | |
|
Einweihung ffemininum, Eröffnung ffemininum |
εγκαίνια n,pl / ta enkänia | | Substantiv | |
|
Kinder n, pl
Kind |
παιδιά n, pl / ta pädhiá | | Substantiv | |
|
Zeug nneutrum, Sachen f,pl |
πράγματα n,pl / ta prágmata | | Substantiv | |
|
Trauben f,pl
Früchte, Obst |
σταφύλια n,pl / ta stafília | | | |
|
Dekl. Obst n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
φρούτα n,pl / ta fruta | | Substantiv | |
|
Bildung ffemininum, Kultur ffemininum, Kenntnisse f,pl
(Kenntnis) |
φώτα n,pl / ta fóta | | Substantiv | |
|
Geschirr (Teller etc.) n |
σκεύη n,pl / ta skévi
(σκεύος) | | Substantiv | |
|
Rücken m |
νώτα n,pl / ta nóta | | Substantiv | |
|
( traditionelle ) Hochzeitskränze m, pl |
στέφανα n,pl / ta stéfana
(στεφάνι) (στέφω = krönen) | | Substantiv | |
|
Streichhölzer n, pl |
σπίρτα n, pl / ta spírta | | | |
|
Worte n,pl |
λόγια n,pl / ta lója | | Substantiv | |
|
Getreide n |
δημητριακά n,pl / ta dhimitriaká | | Substantiv | |
|
Daten plplural (EDV) |
δεδομένα n,pl / ta dhedhoména
(δεδομένο = Tatsache) | | Substantiv | |
|
Kies m |
χαλίκια n,pl / ta chalíkia | | Substantiv | |
|
Müll mmaskulinum, Haushaltsmüll mmaskulinum, Abfall mmaskulinum |
σκουπίδια n,pl / ta skupídhia | | Substantiv | |
|
Pistazien f, pl |
φιστίκια n,pl / ta fistíkia | | Substantiv | |
|
Gewichte n,pl |
σταθμά n,pl / ta stathmá | | Substantiv | |
|
um Mitternacht f |
τα μεσάνυχτα n,pl / ta mesánichta | | Substantiv | |
|
Jugend f |
τα νιάτα n, pl / ta niáta | | Substantiv | |
|
wohin ? |
(προς τα) πού; / (pros ta) pu? | | | |
|
herzlichen Glückwunsch m
(Wunsch) |
τα συγχαρητήριά μου ! / ta singcharitíria mu | | Substantiv | |
|
das Notwendige n |
τα απαιτούμενα n, pl / ta apätúmena | | Substantiv | |
|
ganz toll! / das hast du toll hingekriegt!
Lob (auch ironisch) / (hinkriegen) |
τα κατάφερες περίφημα! / ta katáferes perífima
(καταφέρνω) | | | |
|
Gelächter n |
τα γέλια n,pl / ta jélia | | Substantiv | |
|
Dekl. Motivation f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Psychologie |
κίνητρα n,pl / ta kínitra
(κίνητρο = Anreiz) / (ψυχολογία) | | Substantiv | |
|
Wie läuft's ?
FAQ / (laufen) |
Πώς τα πάει; / Pos ta pái ?
(πάω) | | | |
|
Mathematik f |
τα μαθηματικά n,pl / ta mathimatiká | | Substantiv | |
|
es bleibt dabei / wie vereinbart
Vereinbarung / (bleiben) (vereinbaren) |
όπως τα κανονίσαμε / ópos ta kanonísame
(κανονίζω) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.01.2025 20:36:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EL) Häufigkeit 4 |