| Deutsch▲▼ | Griechisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
warm
(warmer, warme, warmes, warmen) |
ζεστός / zestós
(ζεστή, ζεστό) | | Adjektiv | |
|
warm werden |
ζεσταίνομαι, γίνομαι ζεστός / zestänomä, jínomä zestós | | | |
|
es ist warm
Wetter |
κάνει ζέστη ffemininum / káni zésti | | | |
|
das Essen warm stellen |
διατηρώ το φαγητό ζεστό / dhiatiró to fajitó zestó | | | |
|
mir ist warm geworden |
ζεστάθηκα (→ ζεσταίνω) / zestáthika | | | |
|
warm, herzlich
(warmer, warme, warmes) (herzlicher, herzliche, herzliches) |
θερμός / thermós
(θερμή, θερμό) | | Adjektiv | |
|
erwärmen, wärmen, warm werden |
ζεσταίνω (ζέστανα, ζεστάθηκα) / zestäno | | | |
|
sich warm anziehen, sich einpacken famfamiliär |
ντύνομαι ζεστά / dínomä zestá | | | |
|
mit jmdm. warm werden, vertraut werden |
εξοικειώνομαι με κάποιον / exikiónomä me kápion
(→ οικείος) | | | |
|
Das Zimmer kostet 250 Euro warm.
Wohnung, Unterkunft |
Το δωμάτιο κοστίζει 250 ευρώ μαζί με τη θέρμανση. f
(κοστίζω) | | Substantiv | |
|
mir wird ganz warm ums Herz nneutrum |
(ανοίγω:) ανοίγει η καρδιά ffemininum μου / aníji i kardhiá mu | | Redewendung | |
|
Stell die Heizung ganz hoch, damit uns schneller warm wird.
(hochstellen) (schnell) |
Βάλε την θέρμανση στο δυνατό για να ζεσταθούμε (→ ζεσταίνω) πιο γρήγορα.
(βάζω) | | | |
|
Es kommt kein (warmes) Wasser.
(kommen) (warm) |
Δεν έχει (ζεστό) νερό. / Dhen échi (zestó) neró.
(ζεστός) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.04.2025 17:07:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |