| Deutsch▲▼ | Griechisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
er/sie hat viele Freunde
(Freund) |
έχει πολλούς φίλους
(φίλος) | | | |
|
viele |
πολλοί mmaskulinum, πολλές ffemininum, πολλά nneutrum
(πολύς) | | Adjektiv | |
|
es hatten sich sehr viele Schaulustige versammelt
Ereignis / (versammeln) |
είχαν μαζευτεί (→ μαζεύομαι) πάρα πολλοί θεατές
(θεατής) | | | |
|
Viele Küsschen! |
Φιλάκια πολλά. / Filákia pollá
(πολύς) | | | |
|
viel, viele |
πολύς (πολλή, πολύ) / polís (polí, polí) | | Adjektiv | |
|
Viele Küsse und Umarmungen!
Briefschluss / (Kuss, Umarmung) |
Σ´αγκαλιάζω και πολλά φιλιά! / Πολλά φιλιά και αγκαλιές !
(πολύς) (φιλί) (αγκαλιά) | | | |
|
es waren viele Leute da |
είχε πολύ κόσμο / íche polí kósmo
(κόσμος) | | | |
|
Ich schicke dir viele, viele Küsse !
Korrespondenz, Gruß / (schicken) (viel) (Kuss) |
Σου στέλνω πολλά, πολλά φιλιά.
(πολύς) (φιλί) | | | |
|
es waren viele Kinder darunter
Ereignis / (Kind) |
μεταξύ αυτών ήταν πολλά παιδιά
(παιδί) | | | |
|
liebe Grüße, viele Grüße m,pl
Briefschluss |
πολλούς χαιρετισμούς m,pl / pollús chäretismús
(πολλοί) | | | |
|
viele Grüße an deine Eltern !
(Gruß) |
πολλούς χαιρετισμούς στους γονείς σου !
(πολλοί) (χαιρετισμος) | | | |
|
ohne viele Worte n,pl
(viel) (Wort) |
χωρίς πολλά λόγια n,pl
(πολύς) (λόγο) | | | |
|
es kamen (→ kommen) viele Leute
Ereignis |
ήρθε (→ έρχομαι) πολύς λαός | | | |
|
viele Menschen m,pl / viele Leute n,pl |
πολύς κόσμος mmaskulinum / polís kósmos | | | |
|
(so) wie viele andere Frauen …
(Frau) |
όπως και πολλές άλλες γυναίκες …
(πολύς) (άλλος) (γυναίκα) | | | |
|
die Bücher, worunter auch viele Romane waren, ...
(Buch) (viel) (Roman) |
τα βιβλία μεταξύ των οποίων πολλά ήταν μυθιστορήματα, …
(βιβλίο) (πολύς) (μυθιστόρημα) | | | |
|
es hat viele Vorteile n,pl (/ Nachteile)
Beurteilung / (viel) (Vorteil) (Nachteil) |
έχει πολλά πλεονεκτήματα (/ μειονεκτήματα) n,pl
échi pollá pleonektímata (/ mionektímata) / (πολύς) (πλεονεκτήμα)(μειονεκτήμα) | | | |
|
viele Details müssen noch geklärt (→ klären) werden
(Detail) |
πολλές λεπτομέρειες που πρέπει ακόμα να διευκρινιστούν (→ διευκρινίζω)
(λεπτομέρεια) | | | |
|
Ich habe viele nette Leute kennengelernt, so wie dich.
Bekanntschaft, Kontakt |
Γνώρισα πολλούς ευχάριστους ανθρώπους σαν και σένα. | | | |
|
Für viele war "Friends" die erfolgreichste Sitcom aller Zeiten.
(erfolgreich) |
Κατά πολλούς «Τα Φιλαράκια» υπήρξε η πιο επιτυχημένη κωμική σειρά όλων των εποχών.
(επιτυχημένος) (κωμικός) (εποχή) | | | |
|
viele Tests müssen noch bestanden werden, um das realisieren zu können
(Test) |
πολλές δοκιμασίες που πρέπει ακόμα να ξεπεράσει (→ ξεπερνάω) για να υλοποιηθεί (→ υλοποιώ)
(δοκιμασία) | | | |
|
(so) viel, so viele; so groß, so hoch, so sehr |
τόσος (τόση, τόσο) / tósos | | | |
|
(locken:) das schöne Wetter lockte viele Menschen in die Parks
(Mensch) (Park) |
(τραβώ:) ο ωραίος καιρός τράβηξε πολύ κόσμο στα πάρκα
(κόσμος) (πάρκο) | | | |
|
Die Vereinbarung über den Schuldenschnitt für Griechenland enthält noch viele dunkle Punkte.
Ökonomie, Schulden / (enthalten) |
Η συμφωνία για το κούρεμα του ελληνικού χρέους έχει ακόμα πολλά σκοτεινά σημεία.
(ελληνικός) (χρέος) (σκοτεινός) (σημείο) | | | |
|
Es gibt viele Beispiele solcher Gemeinschaften (Ökodörfer), die behaupten, dass sie als leistungsstarke alternative Werkzeuge für eine nachhaltige Entwicklung funktionieren.
Umwelt / (Beispiel) (Gemeinschaft) (Ökodorf) (leistungsstark) (alternativ) (Werkzeug) (nachhaltig) |
Υπάρχουν πολλά παραδείγματα τέτοιων κοινοτήτων (οικοκοινότητες) που διατείνονται ότι λειτουργούν ως ισχυρά εναλλακτικά εργαλεία αειφορικής.
(παραδείγματος) (kοινότητα) (οικοκοινότητα) (ανάπτυξη) (διατείνομαι) (λειτουργώ) (ισχυρός) (εναλλακτικός) (αειφορική) | | | |
|
Man trifft viele Menschen im Leben, aber manche, so wie dich, möchte man umarmen und nie wieder loslassen!
Liebe, Liebeserklärung / (treffen, Mensch) |
Συναντούμε πολλούς ανθρώπους στη ζωή, αλλά μερικούς σαν και εσένα θέλουμε να αγκαλιάσουμε και να μην αφήσουμε ποτέ.
(συναντώ, πολλοί, άνθρωπος,αγκαλιάζω) (να αφήσουμε = Konj. Aorist 1. Pers. Pl. von αφήνω) / (αγάπη) | | | |
|
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
(herzlich) (Wunsch) |
Χρόνια πολλά ! / Chrónia polá!
wörtl.: viele Jahre! / (πολύς) | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 19:50:54 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |