Griechisch Deutsch treu | Deutsch▲▼ | Griechisch▲▼ | Kategorie | Typ | | | | | |
treu (jmdm, einer Sache)
(treuer, treue, treues) |
πιστός (σε κάποιον, κάτι) / pistós
(πιστή, πιστό) | | | | |
seinen Grundsätzen treu bleiben
(Grundsatz) |
μένω πιστός στις αρχές μου
( αρχή) | | | | |
(treu) dem Plan folgend, den er entworfen hatte
Handeln / (folgen) |
ακολουθώντας (πιστά) το σχέδιο που είχε καταστρώσει (→ καταστρώνω)
(ακολουθώ) | | | | |
fest, stabil, beständig; treu
(fester, feste, festes, festen) (stabiler, stabile, stabiles, stabilen) |
σταθερός (-ή, -ό) / statherós
(σταθερή, σταθερό) | | | | |
Zukunft ffemininum: jene Zeit, in der unsere Geschäfte gut gehen, unsere Freunde treu sind und unser Glück gesichert ist.
Ambrose Bierce (1842-1914), Zitat aus: Des Teufels Wörterbuch / (Geschäft, Freund, Teufel) |
Μέλλον nneutrum: Η χρονική περίοδος, στη διάρκεια της οποίας οι δουλειές μας ανθούν, οι φίλοι μας είναι πιστοί και η ευτυχία μας σίγουρη.
Άμπροουζ Μπίρς, τσιτάτο από το «Αλφαβητάρι του Διαβόλου». / (χρονικός, οποίος δουλειά, ανθίζω, φίλος, πιστός, σίγουρος, διάβολος) | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 15:13:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | Ά | Έ | Ή | Ί | Ό | Ύ | Ώ | Α | Β | Γ | Δ | Ε | Ζ | Η | Θ | Ι | Κ | Λ | Μ | Ν | Ξ | Ο | Π | Ρ | Σ | Τ | Υ | Φ | Χ | Ψ | Ω | Ϊ | Ϋ | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | ά | έ | ή | ί | ό | ύ | ώ | α | β | γ | δ | ε | ζ | η | θ | ι | κ | λ | μ | ν | ξ | ο | π | ρ | σ | τ | υ | φ | χ | ψ | ω | ϊ | ϋ | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | ς | | | | | | | | | | | | | | | | | X |
|