auf Deutsch
in english
στα ελληνικά
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Griechisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Griechisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Griechisch Lern- und Übersetzungsforum
Griechisch
Hier ist der richtige Platz um Übersetzungsversuche prüfen zu lassen und Übersetzungswünsche zu deponieren.
Bitte keine Liedertexte und urheberrechtlich geschützte Gedichte in dieses Forum schreiben -
darum
Konversationen Dritter verstoßen gegen das Persönlichkeitsrecht und werden sofort gelöscht!
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
1068
1066
maxi1711
05.03.2007
überzetzung
ich
habe
da
ein
problemund
komme
einfach
nicht
weiter
ich
weiß
echt
nicht
wie
ich
den
satz
Sie
thimame
matia
mou
deuten
soll
kann
mir
da
jemand
helfen
ich
würde
mich
echt
freuen
danke
euch
mal
auch
wen
er
nicht
so
schön
ist
bitte
melden
danke
18303186
Antworten ...
user_56313
.
EL
EN
DE
➤
Lass
dich
Registrieren
und
Verlinken
...
Halloechen
!
Σε
θυμάμαι
,
μάτια
μου
(
gr
) =
SE
THYMAMAI
,
MATIA
MOY
(
sms
) =
SSE
THIMAME
,
MATIA
MU
(
ausspr
) =
Ich
erinnere
mich
an
dich
,
meine
Augen
(
woertlich
uebersetzt
)
"
meine
Augen
" :
Kosewort
.
Freiere
Uebersetzung
:
mein
Schatz
/ mein
Liebling
LG
!
geokazolin
'>
geokazolin
18303263
Antworten ...
user_56228
05.03.2007
würdet
ihr
mir
nochmal
helfen
bitte
?
Danke
und
an
Makis
einen
sehr
-
lieben
Gruß
!
lächel
'>
lächel
sein
Daumen
drücken
hat
viel
geholfen
-
es
ist
so
schön
,
euch
zu
haben
*
wollte
ich
mal
loßwerden
hier
...
stimmt
doch
auch
,
lach
*...
eure
Sylvie
aber
jetzt
...
hab
ich
bekommen
,
der
erste
Teil
iss
klar
, der
zweite
wie
gehabt
nicht
...
knurr
(
versuchs
ja
...
mennoooo
)...
schmunzel
-
bitte
übersetzen
....
kali
nichta
ke
onira
glika
....
to
sawatokiriako
tha
to
glentisoume
18303176
Antworten ...
dimitriosm
.
EN
SP
FR
TR
IT
.
.
➤
@SylvieH
.
kalinichta
ke
onira
glika
....
to
sawatokiriako
tha
to
glentisoume
=
Gute
Nacht
und
suesse
Traeume
Am
Wochenende
werden
wir
durchfeiern
...
dimitriosm
'>
dimitriosm
.
18303179
Antworten ...
user_56228
➤
➤
Re:
@SylvieH
Danke
Dimitriosm
Efcharisto
poli
lächel
,
die
Sylvie
...(
ich
hatte
es
mir
gedacht
,
war
mir
aber
doch
unsicher
)
18303194
Antworten ...
steelshark
EL
04.03.2007
Bitte
freundlichst
um
Übersetzung
was
bedeutet
bitte
:
steki
o
evlogimenos
vielen
dank
dem
forum
.
gruß
rolf
18302764
Antworten ...
user_56313
.
EL
EN
DE
➤
@
steelshark
στέκει
ο
ευλογημένος
(
gr
) =
STEKEI
O
EYLOGHMENOS
(
sms
) =
STEKI
O
EWLOJIMENOS
=
Der
Gesegnete
steht
.
στέκι
"
Ο
ευλογημένος
" (
gr
) =
STEKI
"
O
EYLOGHMENOS
" =
STEKI
"
O
EWLOJIMENOS
" =
** "
Der
Gesegnete
"
**
Das
deutsche
Wort
fuer
"
στέκι
"
kenne
ich
nicht
.
Auf
Englisch
habe
ich
"
joint
"
gefunden
,
aber
ich
bin
mir
nicht
sicher
,
ob
es
stimmt
.
Auf
jeden
Fall
, "
στέκι
"
ist
ein
Ort
(
z
.
B
.
Bar
,
Kaffeehaus
,
Club
,
Restaurant
,
Taverne
usw
.),
wo
man
haeufig
geht
und
vielleicht
auch
dort
sich
mit
Freunden
trifft
.
geokazolin
'>
geokazolin
'>
geokazolin
'>
geokazolin
18302780
Antworten ...
marliessa
.
FR
EL
EN
DE
➤
➤
Re:
@
steelshark
/
geokazolin
το
στέκι
der
Stammplatz
,
also
ein
Ort
,
an
dem
man
oft
und
gern
ist
.
Wird
gern
als
Name
für
eine
Taverne
benutzt
,
in
die
man
für
gewöhnlich
einkehrt
.
Gruß
Marlies
18302881
Antworten ...
steelshark
EL
➤
➤
➤
Re:
Re
:
@
steelshark
/
geokazolin
Also
wir
haben
das
von
einem
Foto
vom
letzten
Urlaub
.
Es
steht
über
einem
Kafeneon
.
Das
könnte
ja
dann
passen
:
steki
=
kafeneon
o
evlogimenos
=
der
Gesegnete
Interpretiere
ich
das
so
richtig
?
18302900
Antworten ...
user_56313
.
EL
EN
DE
➤
➤
➤
➤
@
steelshark
Vielleicht
hiess
das
Kaffeehaus
"
Στέκι
ο
Ευλογημένος
".
Im
Sinne
,
dass
das
Kaffeehaus
ein
Stammplatz
werden
sollte
.
"
Ευλογημένος
"
koennte
auch
der
Nachname
des
Besitzers
sein
.
In
kleinen
Doerfern
gibt
es
haeufig
nicht
vieles
zu
tun
ausser
zum
Kafeneio
zu
gehen
.
Dann
wird
es
ein
"
Steki
",
da
alle
jeden
Tag
sich
dort
treffen
.
LG
!
geokazolin
'>
geokazolin
'>
geokazolin
'>
geokazolin
18302921
Antworten ...
steelshark
EL
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
@
steelshark
also
es
wäre
richtig
nett
wenn
wir
jemandem
von
euch
das
foto
mal
schicken
könnten
und
ihr
euch
selber
ein
bild
machen
könnt
.
bestimmt
kommt
der
ein
oder
andere
dann
auf
die
Bedeutung
.
Wäre
das
ne
Möglichkeit
?
18302935
Antworten ...
user_56313
.
EL
EN
DE
➤
➤
➤
@
Marlies
Hey
,
Marlies
!
Vielen
Dank
!
Das
haette
ich
nicht
finden
koennen
.
Jetzt
ist
der
Uebersetzungsprozess
komplett
.
Gruess
!
geokazolin
'>
geokazolin
'>
geokazolin
'>
geokazolin
18302911
Antworten ...
dimitriosm
.
EN
SP
FR
TR
IT
.
.
➤
➤
➤
➤
@geokazolin
.
το
στέκι
=
Stammplatz
aus
dem
Verb
στέκω
/
στέκομαι
da
wo
man
immer
wieder
einkehrt
(
wie
schon
Marlies
geschrieben
hat
)
da
wo
man
steki
hat
ist
er
ο
θαμών
από
το
18303006
Antworten ...
user_56313
.
EL
EN
DE
➤
➤
➤
➤
➤
@
dimitriosm
Έβαλε
τη
φωτό
στη
σελίδα
του
(
μετά
από
δική
μου
π
18303055
Antworten ...
dimitriosm
.
EN
SP
FR
TR
IT
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
@
dimitriosm
.
ok
ist
eindeutig
ΣΤΕΚΙ
.
Ο
.
ΕΥΛΟΓΗΜΕ
18303069
Antworten ...
O Ελληνας
.
EL
DE
EN
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Re
:
@
dimitriosm
Αντάμη
για
σου
!!!
Θα
σο
18303788
Antworten ...
dimitriosm
.
EN
SP
FR
TR
IT
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
@Makis
.
χαί
'>
χαί
'>
χαί
'>
χαί
18303845
Antworten ...
O Ελληνας
.
EL
DE
EN
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
@Makis
..
δίκιοι
έχεις
,
α
18303891
Antworten ...
steelshark
EL
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
@
dimitriosm
ja
genau
.
und
was
bedeutet
es
nun
bitte
?
18303071
Antworten ...
user_56313
.
EL
EN
DE
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
@
steelshark
Was
was
bedeutet
?
Stammplatz
?
Oder
gesegnet
?
geokazolin
'>
geokazolin
'>
geokazolin
'>
geokazolin
18303075
Antworten ...
steelshark
EL
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
@
steelshark
ok
.
Thema
ist
nun
durch
.
Ich
danke
euch
allen
für
die
Hilfe
.
Habt
euch
echt
viel
Mühe
gemacht
.
DANKE
.
18303079
Antworten ...
Melanie
04.03.2007
Anzeigen
Hey
könnte
mir
bitte
jemand
sagen
wie
man
prost
auf
griechisch
richtig
schreibt
?
im
internet
finde
ich
diverse
formen
wie
jamas
,
yamas
,
yia
mas
usw
danke
!
18302569
Antworten ...
user_56313
.
EL
EN
DE
➤
Lass
dich
Registrieren
und
Verlinken
...
Auf
Griechisch
sagt
man
:
- (
gr
) :
Εις
υγείαν
- (
sms
) :
EIS
YGEIAN
- (
ausspr
) :
IS
IJIAN
oder
- (
gr
) :
Στην
υγειά
μας
- (
sms
) :
STHN
YGEIA
MAS
- (
ausspr
) :
STIN
IJA
MAS
oder
abgekuerzt
- (
gr
) :
Γεια
μας
(
auf
"
α
"
betont
)
- (
sms
) :
GEIA
MAS
- (
ausspr
) :
JA
MAS
Καλό
β
18302578
Antworten ...
marliessa
.
FR
EL
EN
DE
➤
Melanie
Es
ist
nicht
verwunderlich
,
dass
du
verschiedene
Schreibweisen
in
lateinischer
Schrift
findest
,
denn
im
Original
d
.
h
.
in
griechischen
Buchstaben
sieht
das
so
aus
:
υγειά
μας
ausgesprochen
wie
:
jamas
,
ja
mas
usw
.....
Gruss
Marlies
Lass
dich
registrieren
!
18302579
Antworten ...
Piratina
.
EN
DE
EL
04.03.2007
IPHIGENIE
Καλησπέ
'>
Καλησπέ
18302369
Antworten ...
user_56313
.
EL
EN
DE
➤
Re:
IPHIGENIE
Hi
,
Piratina
!
Wenn
du
genau
weisst
,
woraus
der
Text
kommt
,
ist
es
leicht
im
Internet
zu
finden
.
Filakia
!
geokazolin
'>
geokazolin
18302555
Antworten ...
dimitriosm
.
EN
SP
FR
TR
IT
.
.
➤
➤
@geokazolin
.
dike
mou
thn
esteiles
kanonika
...
kai
an
htan
syneidhta
sta
kakala
sou
(
pontiaka
!!).
Alla
den
nomizo
na
htan
....
dimitriosm
'>
dimitriosm
.
18302670
Antworten ...
user_56313
.
EL
EN
DE
➤
➤
➤
@
dimitriosm
Τι
εννοείς
?
Έκανα
καμιά
μ
...
κία
?
Και
τι
είναι
τα
ποντιακά
κακαλα
?
geokazolin
'>
geokazolin
18302710
Antworten ...
dimitriosm
.
EN
SP
FR
TR
IT
.
.
➤
@Piratina
.
άϊντε
πά
18303093
Antworten ...
Piratina
.
EN
DE
EL
➤
➤
Re:
@Piratina
Ganz
,
ganz
lieben
Dank
an
Dich
!!!
Filakia
,
Anita
18303151
Antworten ...
user_53604
TR
DE
EN
EL
04.03.2007
Geia
sou
an
alle
könnt
ihr
mir
bitteeeee
helfen
???
heißt
ce
pede
5
Minuten
oder
5
Sekunden
18302180
Antworten ...
marliessa
.
FR
EL
EN
DE
➤
Re:
ugur
also
,
ich
glaube
das
ist
nicht
griechisch
!
auf
griechisch
heißt
5
Minuten
pente
lepta
,
5
Sekunde
pente
deyterolepta
πέντε
λεπτά
πέντε
δευτε
18302255
Antworten ...
user_56313
.
EL
EN
DE
➤
➤
@
ugur
Hi
,
ugur
!
Wie
Marlies
schon
gesagt
hat
,
heisst
"
ce
pede
" "
in
fuenf
".
Ich
weiss
nicht
,
ob
es
darum
geht
,
aber
junge
Leute
hier
in
Griechenland
koennen
manchmal
sagen
: "
se
pente
"
im
Sinne
von
"se pente
lepta
" = in
fuenf
Minuten
.
Am
haeufigsten
wird
es
dann
verwendet
,
wenn
man
unerwartet
einen
Telefonsgespraech
enden
muss
und
will
mit
dir
in
fuenf
Minuten
erneut
telefonieren
,
d
.
h
.
man
sagt
manchmal
"
Σε
παί
18302290
Antworten ...
dimitriosm
.
EN
SP
FR
TR
IT
.
.
➤
@ugur
.
ce
pede
=
se
pente
=
σε
πέντε
=
in
fuenf
das
kann
heissen
:
Sekunden
,
Minuten
,
Tage
,
Wochen
,
Monaten
,
Jahren
,
Termina
.......
kann
auch
heissen
:
Meter
,
Kilometer
....
es
gilt
natuerlich
die
Erklaerung
von
geokazolin
...
Auf
jeden
Fall
sollst
du
ganze
Saetze
mit
Sinn
schreiben
und
nicht
solche
Brocken
,
wo
der
Uebersetzer
den
Hexenmeister
spielen
soll
!!!
Und
noch
was
...
nach
einer
Uebersetzung
,
die
dich
angeht
,
sollst
etwas
sagen
,
damit
der
Uebersetzer
weiss
,
dass
du
es
gesehen
hast
......
Sonst
ist
der
Uebersetzer
der
bloede
der
Angelegenheit
!!!!!
dimitriosm
'>
dimitriosm
.
18302435
Antworten ...
user_53604
TR
DE
EN
EL
➤
➤
Re:
@dimi
danke
dir
18304547
Antworten ...
user_49591
03.03.2007
Bitte
um
Übersetzung
Kann
mir
bitte
jemand
sagen
,
was
das
auf
Deutsch
heisst
?
Λήψη
ενημε
18300597
Antworten ...
user_56313
.
EL
EN
DE
➤
@
zwerg
Etwas
wie
:
Eingang
von
Update
fuer
Ihre
persoenliche
Dateien
.
Klingt
wie
eine
automatisch
generierte
Nachricht
(
message
),
das
an
jemandes
Handy
gesendet
wird
,
wenn
ein
Anderer
ihm
"
Persoenliche
Dateien
"
abgeschickt
hat
.
"
Persoenliche
Dateien
" =
Name
,
Telefonnummer
,
Email
,
Adresse
usw
.
(
die
man
in
seinem
Handy
gespeichert
hat
)
Es
koennte
natuerlich
etwas
Anderes
sein
,
aber
die
Uebersetzung
ist
mehr
oder
weniger
richtig
.
Bye
!
geokazolin
'>
geokazolin
18300615
Antworten ...
zwerg69
➤
➤
re:
@
zwerg
Danke
für
die
Info
!
18300649
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ά
Έ
Ή
Ί
Ό
Ύ
Ώ
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Ϊ
Ϋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ά
έ
ή
ί
ό
ύ
ώ
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
ϊ
ϋ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
ς
X