auf Deutsch
in english
auf Tschechisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Tschechisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Tschechisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Übersetzungsforum
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Farben
Wochentage + Monate
Farbschema hell
Tschechisch Lern- und Übersetzungsforum
Tschechisch Übersetzungsforum
Übersetzt wird auf freiwilliger Basis. Es besteht deshalb kein Anspruch auf Übersetzung.
Dakarek war fleißig und hat Lektionen
vertont
.
Bitte immer ???(?, ?) auswählen
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
93
91
Sebastian
18.09.2005
brauche
kurze
Übersetzungshilfe
!
Bitte
übersetzt
mir
die
2
Sätze
..
Ihr
wisst
doch
..
die
jugendliche
Liebe
:
Taky
mi
bylo
s
tebou
dob
&
#248
;
e
.
Já
se
mám
taky
dob
&
#248
;
e
.
Wäre
froh
bald
wieder
Antwort
zu
bekommen
..
danke
schonmal
im
voraus
,
ich
weiß
,
auf
euch
kann
man
sich
verlassen
!
8522064
Antworten ...
Dagmar
➤
...
die
jugendliche
Liebe
:)
Hallo
Sebastian
,
die
Übersetzung
:
lg
Dagmar
8548213
Antworten ...
Dagmar
➤
➤
entschuldige
-
tech
.
Fehler
also
noch
mal
:
"
Mir
war
auch
mit
dir
gut
.
Es
geht
mir
auch
gut
."
8548347
Antworten ...
Sebastian
➤
➤
➤
Danke
Super
..
danke
danke..
8567427
Antworten ...
laurin
18.09.2005
brauche
dringend
übersetzung
!!!!
1
do
toho
2
..
tady
jsem
vám
vypsala
stránky
,
na
který
jsem
si
vzpomnìla
....
Je
jich
samozøejmì
víc
a
budu
je
prùbì¾nì
doplòovat
3Jeho
pes
se
jmenuje
Fiesta
Rád
pije
vodu
a
citron
4petre
absolutnì
nenávidí
uklízení
!
5Ten
petre
je
pìknééééj
6Vùbec
ne
,
i
kdy¾
to
byl
ná¹
spoleènej
tajnej
sen
.
Na¹í
výhodou
asi
je
,
¾e
na
rozdíl
od
ostatních
kapel
z
východu
se
nesna¾íme
napodobovat
americký
hvìzdy
,
ale
jedeme
po
svý
linii
.
(
Tohle
by
mu
mìl
nìkdo
omlátit
o
hlavu
!!!!)
7Oproti
textùm
mé
pùvodní
skupiny
je
to
fakt
zmìna
!
(
smích
)
Na¹e
texty
byly
víc
gotický
,
trochu
jako
****
8Hele
,
a
jsou
v¹echny
holky
u
vás
tak
atraktivní
jako
tahle
moderátorka
?
9
ben
jí
ète
pohádky
?
10
petre
,
uvidìls
Pannu
Marii
??
11
Skvìlej
úlovek
..........
:)
Poznáváte
v
tom
****?
wenn
ihr
mir
das
übersetzten
könntet
?!
LG
laurin
8519433
Antworten ...
Martina
➤
Dein
Text
Hallo
Laurin
,
du
hattest
bereits
vor
einiger
Zeit
den
gleichen
oder
ähnlichen
Text
zur
Übersetzung
beigetragen
.
Soweit
ich
weiß
,
wollte
ihn
niemand
übersetzen
.
Du
solltest
dich
-
vor
allem
,
wenn
es
dringend
ist
, -
an
einen
Übersetzungsdienst
wenden
.
Scheint
ja
Marktforschung
oder
so
etwas
ähnliches
zu
sein
.
Gruss
'>
Gruss
Martina
'>
Martina
8568196
Antworten ...
laurin
➤
➤
an
martina
hi
martin
,
das
kostet
doch
bestimmt
und
ich
das
darf
ich
nicht
weil
der
text
isst
eigentlich
für
eine
meiner
freundinnen
weil ich
wohne
im
heim
und
deshlab
darf das
nichts
kosten
!
deshalb
hatte
ich
es
hier
versucht
Lg
laurin
8642440
Antworten ...
Martina
➤
Übersetzung
1
do
toho
-
in
dies
(
hier
braucht
man
den
ganzen
Satz
für
eine
korrekte
Übersetzung
)
2
..
tady
jsem
vám
vypsala
stránky
,
na
který
jsem
si
vzpomnìla
....
Hier
habe
ich
Ihnen
eine
Homepage
ausgeschrieben
,
an
welche
ich
mich
erinnert
habe.
Je
jich
samozøejmì
víc
a
budu
je
prùbì¾nì
doplòovat
Von
ihnen
sind
es
selbstverständich
mehrere
und
ich
werde
sie
durchlaufend
vervollständigen
.
3Jeho
pes
se
jmenuje
Fiesta
-
Sein
Hund
heißt
Fiesta.
Rád
pije
vodu
a
citron
-
Er
trinkt
gerne
Wasser
und
Zitrone
.
4petre
absolutnì
nenávidí
uklízení
!
Petr
haßt
absolut
das
Saubermachen
.
5Ten
petre
je
pìknééééj
-
Dieser
Petr
ist
schön
.
6Vùbec
ne
,
i
kdy¾
to
byl
ná¹
spoleènej
tajnej
sen
.
Überhaupt
nicht
,
auch
wenn
dies
unser
gemeinsamer
heimlicher
Traum
war
.
Na¹í
výhodou
asi
je
,
¾e
na
rozdíl
od
ostatních
kapel
z
východu
se
nesna¾íme
napodobovat
americký
hvìzdy
,
ale
jedeme
po
svý
linii
.
(
Tohle
by
mu
mìl
nìkdo
omlátit
o
hlavu
!!!!) -
Unser
Vorteil
ist
,
dass
wir
im
Unterschied
zu
den
übrigen
Kapellen
aus
dem
Osten
nicht
versuchen
amerikanische
Stars
nachzuahmen
,
aber
wir
fahren
auf
unserer
Linie
.
(
Dies
sollte
man
jemanden
um
den
Kopf
schlagen
!!!)
7Oproti
textùm
mé
pùvodní
skupiny
je
to
fakt
zmìna
!
(
smích
)
Na¹e
texty
byly
víc
gotický
,
trochu
jako
****
Im
Gegensatz
zu
dem
Text
meiner
früheren
Gruppe
ist
dies
wirklich
ein
Wechsel
(
lachen
)
Unsere
Texte
waren
eher
gotisch
, ein
bißchen
wie
...
8Hele
,
a
jsou
v¹echny
holky
u
vás
tak
atraktivní
jako
tahle
moderátorka
?
Hör
mal
,
sind
alle
Mädchen
so
attraktiv
wie
diese
Moderatorin
?
9
ben
jí
ète
pohádky
?
Liest
Ben
für
sie
Märchen
?
10
petre
,
uvidìls
Pannu
Marii
??
Petr
,
hast
du
die
Jungfrau
Maria
gesehen
?
11
Skvìlej
úlovek
..........
:)
Toller
Fang
....
:-)
Poznáváte
v
tom
****?
Kennt
ihr
euch
darin
aus
***?
Hallo
Laurin
,
hier
ist
deine
Übersetzung
,
ich
hoffe
,
dass
dies
stimmt
,
was
du
mir
geschrieben
hast
.
Denn
der
Text
wirkt
einfach
anders
auf
mich
.
Gruss
'>
Gruss
Martina
'>
Martina
8644489
Antworten ...
dominik s.
.
DE
EO
EN
FR
SP
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
➤
Anzeigen
Hi
Martina
,
zu
"
1
.
do
toho
!"
--
kann
das
nicht
einfach
"
Auf
geht
'
s
!"
oder
"
Los
!"
heißen
?
grüße
,
dominik
8648177
Antworten ...
Martina
➤
➤
➤
do
toho
Lieber
Dominik
,
ja
ich
denke
da
hast
du
recht
.
Ich
hielt
es
für
einen
Satzteil
.
Danke
für
den
wertvollen
Hinweis
.
Gruss
'>
Gruss
Martina
'>
Martina
8648593
Antworten ...
user_34497
18.09.2005
Anzeigen
Danke
,
Sue
für
die
übersetzung
.
Das
ist
lieb
von
Dir
gewessen
das
es
so
schnell
gegangen
ist.
Refodera
'>
Refodera
'>
Refodera
'>
Refodera
8511713
Antworten ...
user_34497
17.09.2005
Brauche
mal
wieder
eure
Hilfe
für
e
Kann
mir
jemand
das
folgende
bitte
übersetzen
.
Sag
in
was
schneide
ich
deinen
Namen
?
In
den
Himmel
?
Der
ist
zu
hoch
In
die
Wolken
?
Die
sind
zu
flüchtig
In
den
Baum
der
gefällt
und
verbrannt
wird
?
Ins
Wasser
das
alles
fortschwennt
?
In
die
Erde
die
man
zertritt
und
in
der
nur
die
Toten
liegen
?
Sag
in
was
schneide
ich
deinen
Namen
?
In
mich
und
in
mich
und
immer
tiefer
in
mich
!
Besten
Dank
in
vorraus
für
eure
Hilfe
8494448
Antworten ...
Sue
➤
Anzeigen
Rekni
do
ceho
vyrezavam
'>
vyrezavam
tvoje
jmeno
?
Do
nebe
?
To
je
moc
vysoko
.
Do
mraku
?
Ty
jsou
prilis
pomijive
.
Do
stromu
,
ktery
bude
pokacen
a
spalen
?
Do
vody
,
ktera
vse
odplavi
?
Do
zeme
,
ktera
bude
rozkopana
a
v
ktere
pouze
mrtvi
lezi
?
Rekni
do ceho
vyrezavam
'>
vyrezavam
tvoje
jmeno
?
Do
sebe
a
do
sebe
a
porad
hloubeji
do
sebe
!
8505650
Antworten ...
Michael
17.09.2005
Anzeigen
Hi
!
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
der
Bedeutung
von
"
katr
" -
es
stammt
von
einer
Rechnung
eines
Schreiners
für
den
Einbau
von
Fenstern
und
weiteren
Arbeiten
.
Kontext
:
"
Vyrobe
oken
a
katru
"
Tausend
Dank
für
Eure
Hilfe
:-)
PS
:
Sorry
für
etwaige
faux
-
pas
-
ist
mein
erster
Beitrag
...
8482916
Antworten ...
Martina
➤
Übersetzung
Hallo
Michael
,
es
heißt
: "
Die
Herstellung
von
Fenstern
und
Gittern
."
Gruss
'>
Gruss
Martina
'>
Martina
http
://
www
.
uebersetzungs
-
und
-
schreibdienst
.
tk
8493530
Antworten ...
user_35117
16.09.2005
danke
wenn
mir
das
jemand
übersetze
Rad
bych
Ti
poslal
fotku
,
ale
nemam
momentalne
zadnou
muzu
Ti
ji
trosku
popsat
8443493
Antworten ...
Martina
➤
Übersetzung
Hallo
!
Es
heißt
: "
Gerne
würde
ich
dir
ein
Foto
schicken
,
aber
momentan
habe
ich
keines
.
Ich
kann
sie
dir
ein
wenig
beschreiben
."
Gruss
'>
Gruss
Martina
'>
Martina
8466577
Antworten ...
user_35117
16.09.2005
Wärst
du
nochmal
so
lieb
Jeji
rodice
pochazeji
z
bulharska
takze
je
snedsi
pleti
ma
cerne
vlasy
je
nadherna
8443447
Antworten ...
Martina
➤
Übersetzung
Hallo
!
Es
heisst
: "
Ihre
Eltern
stammen
aus
Bulgarien
,
so
hat
sie
einen
dunkelhäutigen
Teint
, hat
schwarze
Haare
, sie
ist
wunderbar
."
Gruss
'>
Gruss
'>
Gruss
'>
Gruss
Martina
'>
Martina
http
://
www
.
uebersetzungs
-
und
-
schreibdienst
.
tk
8466695
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Á
É
Í
Ó
Ú
Ý
Č
Ď
Ě
Ň
Ř
Š
Ť
Ů
Ž
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
á
é
í
ó
ú
ý
č
ď
ě
ň
ř
š
ť
ů
ž
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X