| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Ich kann einfach mit der langen Zeit, die wir uns nicht sehen, nicht umgehen.
Beziehungskonflikt, Sehnsucht |
Uzun süre görüşememe kaldıramıyorum. (> kaldırmak) | | | |
|
in der Zwischenzeit |
bu süre zarfında | | Redewendung | |
|
Dauer ffemininum, Weile ffemininum, Zeit ffemininum, Zeitdauer f |
süre | | Substantiv | |
|
Zeit (bei Uhrzeit) |
süre | | | |
|
ohne Fristsetzung
Frist |
süre koymaksızın | | | |
|
Höchstdauer ffemininum
Dauer |
azami süre | | Substantiv | |
|
Die Frist (/ Zeit) läuft ab.
(ablaufen) |
Süre doluyor.
(dolmak) | | Redewendung | |
|
eine Zeit lang |
bir süre | | | |
|
Die Frist läuft.
Zeitangabe |
Süre başladı. | | | |
|
restliche Laufzeit ffemininum; restliche Zeitspanne f
Dauer |
geriye kalan süre | | Substantiv | |
|
vor kurzem, vor nicht allzu langer Zeit |
kısa bir süre | | | |
|
eine Frist festlegen
Frist |
bir süre koymak | | | |
|
innerhalb der vorgegebenen (/ vorhergesehenen) Zeit
Frist |
öngörülen süre içinde | | | |
|
vor langer Zeit
Zeitangabe |
uzun süre önce | | | |
|
vor einiger Zeit |
bir süre önce | | | |
|
Wie lange?
Dauer, FAQ |
Ne kadar zaman (/ süre)? | | | |
|
kurz darauf, kurz danach |
bir müddet sonra, bir süre sonra | | Adverb | |
|
kurz vorher |
önceden kısa bir süre | | | |
|
nach kurzer Zeit
Dauer |
kısa bir süre sonra | | | |
|
die ganze Zeit über
Dauer |
bütün bu süre içinde | | | |
|
nur für eine kurze Zeit
Dauer, Frist |
yalnız kısa bir süre için | | | |
|
Er kam bald zurück.
(zurückkommen) |
O kısa süre sonra geri geldi. | | | |
|
längerfristig
Dauer |
uzunca bir süre için; uzun süreli | | Adjektiv | |
|
Wie lange kann ich das behalten? |
Bu ne kadar süre bende kalabilir? | | | |
|
Ich habe euch alle viel zu lange nicht mehr gesehen.
Sehnsucht |
Sizi görmeyeli çok uzun süre oldu. | | | |
|
kurz darauf, nach |
-in ardından, kısa bir süre sonra | | Redewendung | |
|
Kannst du dir wirklich vorstellen, solange darauf zu warten?
Lebenssituation, Skepsis |
Bu kadar uzun süre bekleyebilir misin gerçekten? | | | |
|
Ich lag eine Zeit lang im Krankenhaus und wurde operiert.
(liegen) (operieren) |
Ben bir süre hastanede yatıyordum ve ameliyat oldum.
(hastane) (yatmak) | | | |
|
Er (/ Sie) kann kein Geheimnis lange für sich behalten.
Charakter |
O herhangi bir sırrı uzun bir süre kendinde tutamaz.
(sır) (tutmak = zurückhalten) | | | |
|
Ich habe ewig Dein Bild angesehen, war so tief in Gedanken bei Dir und bin dabei irgendwann eingeschlafen.
Sehnsucht / (ansehen) (einschlafen) |
Sonsuz süre resmine baktım, derin düşüncelerimle senin yanındayken uyuya kalmışım.
(bakmak) ( yanında) (kalmak) | | | |
|
Wir haben uns beide gegenseitig strapaziert. Aber dazwischen liegen 7 Monate. Genug Zeit, in der man Abstand zu Geschehenem gewinnen und sich beruhigen kann - wenn man das möchte.
Beziehungskonflikt |
Birbirimizi yeterince yıprattık. Ama yedi ay geçti, yeterince süre olanlardan uzaklaşmak ve sakinleşmek için, istedikten sonra ... | | | |
|
Manchmal starren wir so lange auf eine verschlossene Tür, dass wir die, die offen steht, zu spät sehen.
Spruch / (n. Alexander Graham Bell) |
Bazen kapanmakta olan bir kapıya o kadar uzun süre bakakalırız ki açık olanı çok geç görürüz.
(bakakalmak) (görmek) | | | |
|
Menschen treten in unser Leben und begleiten uns eine Weile. Einige bleiben für immer, denn sie hinterlassen Spuren in unseren Herzen.
Spruch, Bekanntschaft |
İnsanlar vardır hayatımıza giren, ve bir süre eşlik ederler. Bazıları ebediyene kalır, çünkü onlar iz bırakırlar kalbimizde. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 14:41:45 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |