pauker.at

Spanisch Deutsch etw. für sich behalten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Innovation für Privatkunden innovación para usuarios particulares
für eine Reform eintreten apoyar una reforma
Alles Gute! (für euch) ¡Que sigáis bien!
ausgebildet, befähigt (zu), qualifiziert (für) capacitado (-a) (para)
sich grämen (über); sich schämen (für) apenarse (por)
behalten
(im Gedächtnis)
retenerVerb
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
Dekl. Lauch
m

Jugendsprache 2013 für:

jemand, der sehr dünn ist oder keine Kraft hat
palo m, esqueleto
m
Substantiv
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich nennen denominarse
sich verengen angostarse
sich verpflichten soltar prenda
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich einspinnen hacer el capullo
sich einklemmen pellizcarse
sich unterordnen supeditarse
sich umsehen girar la vista
sich verewigen eternizarse
sich stabilisieren estabilizarse
sich anbieten ofrecerse
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich versprechen equivocarse al hablar
sich verwandeln tornarse
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
für die por la
für sich adv aparteAdverb
ein für allemal de una vez por todas
Auslösungsverbot für Patentverletzungen prohibición f de redención de violaciones de patentes
das Gespür für el sentido de
zuständig für Reservierungen encargado de reservas
Nobelpreis für Literatur el Premio Nobel de Literatura
für etwas leben vivir dedicado a algo
nichts für ungut! ¡ que no sea nada !
Fachkraft für Arbeitssicherheit Delegado de Riesgos Laborales
sich aussprechen für abogar por, pronunciarse en favor de
sich einsetzen (für) empeñarse (por)
(mediar)
für den Hausgebrauch para uso doméstico
Partei ergreifen (für) tomar partido (a favor de)
sich einsetzen (für) desvelarse (por)
Teile für Anzünder componentes de encendedores
Schwimmunterricht für Kleinkinder cursillo de natación para niños pequeños
für alle Fälle ugs por si topaRedewendung
für etwas leben vivir para algo
Agentur für Arbeit oficina f de empleo
für rechtens halten considerar legítimo
für alle Fälle por si acaso
(locucion adverbial)
Ausbildungszentrum für Salzbauern formación profesional de salineros
sich durchringen decidirse finalmente (a)
sich abrollen
(Kabel, Faden, Film)
desenrollarse
sich rächen tomar(se) el desquite
sich zuwenden reflexiv
(Position)
inclinarse
(posición)
Verb
sich verstopfen reflexiv estrangularse
(obstruirse)
Verb
sich abrollen
(Geschehen)
acontecer
sich abrollen
(Schicksal)
seguir su curso
sich schämen sentirse avergonzado
sich kennen conocerse
(tener trato)
sich mäßigen reflexiv prudenciarseVerb
sich verlaufen extraviarse, (Menschenmenge) dispersarse; (Wasser) decrecer; (sich verirren) perderse
sich rekeln repanchingarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 14:19:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken