pauker.at

Spanisch Deutsch blieb auf den Füßen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
Dekl. Fuß
m
peana
f
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
auf den Namen... a nombre de...
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf den Boden stampfen dar patadas en el suelo
auf jeden Fall de todas formas
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Streit beenden suspender las disputas
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Hass schüren alimentar el odio
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf sobrePräposition
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
auf Kommando al dar la orden
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Raten a plazos
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
Mund auf abre la boca
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage sobre consulta
auf Anfrage a pedido
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
ich liege dir zu Füßen estoy a tus pies
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf Kredit kaufen comprar al fiado
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
besonders achten auf prestar especial atención a
auf Fischfang gehen ir de pesca
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf dem Bauch boca abajo
auf Halde produzieren producir en stock
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 14:53:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken