auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch bigote
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Schnauzbart
m
bigote
m
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
Schnauzer
m
bigote
m
Substantiv
Dekl.
Schnurrbart
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schnurrbart
die
Schnurrbärte
Genitiv
des
Schnurrbart[e]s
der
Schnurrbärte
Dativ
dem
Schnurrbart[e]
den
Schnurrbärten
Akkusativ
den
Schnurrbart
die
Schnurrbärte
(bei Männern)
bigote
m
(de los hombres)
Substantiv
sich
einen
Schnurrbart
wachsen
lassen
dejarse
bigote
Ich
trage
einen
Bart
/
einen
Schnauzer
/
eine
Brille
llevo
barba
/
bigote
/
gafas
zoolo
Zoologie
Barthaar
n
(Schnurrhaare)
(pelo
m
maskulinum
del)
bigote
m
zoolo
Zoologie
Substantiv
Bartschere
f
tijeras
f, pl
femininum, plural
para
el
bigote
Substantiv
Damenbart
m
bigote
m
maskulinum
de
mujer
Substantiv
schmausen
ugs
umgangssprachlich
fam
familiär
menear
[o
mover]
el
bigote
futtern
ugs
umgangssprachlich
fam
familiär
menear
[o
mover]
el
bigote
Redewendung
adj
Adjektiv
heikel
fig
figürlich
de
bigote
(y
barba)
fig
figürlich
Adjektiv
adj
Adjektiv
fig
figürlich
haarig
fig
figürlich
de
bigote
(y
barba)
fig
figürlich
Adjektiv
sich
von
seinem
Entschluss
nicht
abbringen
lassen
tener
(tres
pares
de)
bigote
Redewendung
entschlussfreudig
sein
tener
(tres
pares
de)
bigote
Redewendung
fest
bleiben
tener
(tres
pares
de)
bigote
Redewendung
großartig
[od.
toll]
sein
ugs
umgangssprachlich
estar
de
bigote
[o
bigotes]
Redewendung
was
sagt
Tarzan
zu
einer
Maus?
-
"so
klein
und
schon
mit
Schnurrbart!".
Und
was
sagt
die
Maus
zu
Tarzan?
-
"so
groß
und
immer
noch
mit
Windel!"
(Witz)
¿qué
le
dice
Tarzán
a
un
raton?
-
"¡
tan
pequeño
y
con
bigote
!".
¿y
qué
le
dice
el
ratón
a
Tarzán?
-
"¡
tan
grande
y
con
pañal
!"
(chiste)
treffen
sich
eine
Kuh
und
eine
Maus,
und
die
Kuh
sagt
zur
Maus:
"So
klein,
und
schon
mit
Schnurrbart!".
Da
antwortet
die
Maus:
"Und
du,
so
groß
und
immer
noch
ohne
BH!"
(Witz)
se
encuentran
una
vaca
y
un
ratón,
y
la
vaca
le
dice
al
ratón:
"¡
tan
pequeño
y
ya
con
bigote
!".
Contesta
el
ratón:
!
Y
tú,
tan
grande
y
aún
sin
sujetador
!"
(chiste)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 22:41:49
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X