auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch ... überrumpeln, ... erwischen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
überrumpeln
coger
[o
pillar]
desprevenido
überrumpeln
atacar
por
sorpresa
überrumpeln
coger
de
sorpresa
überrumpeln
coger
descuidado
überrumpeln
tomar
por
sorpresa
erwischen,
ertappen
pillar
de
marrón
slang
Redewendung
erwischen
(Diebe)
atrapar
(ladrones)
Verb
erwischen
(Verbrecher)
apresar
(delincuente)
Verb
erwischen
cachar
(in Argentinien und Chile)
Verb
erwischen
sorprender
Verb
erwischen
Strolch, Gauner, Schurke
pepenar
bribón (umgangssprachlich in Zentralamerika und Mexiko)
Verb
ugs
umgangssprachlich
erwischen
pillar
(agarrar, alcanzar)
Verb
erwischen
trincar
(umgangssprachlich für: pillar)
Verb
erwischen,
ertappen
sorprender
(pillar a alguien)
Verb
überrumpeln
sorprender
Verb
fassen,
ugs
umgangssprachlich
erwischen
acapillar
in Mexiko (Europäisches Spanisch: atrapar)
Verb
jmdn.
jemanden
überrumpeln
coger
a
alguien
de
sorpresa
jmdn.
jemanden
bei
etwas
etwas
erwischen
coger
a
alguien
en
el
garlito
Redewendung
jmdn.
jemanden
(gerade
noch)
am
[od.
beim]
Rockzipfel
erwischen
cruzarse
por
los
pelos
con
alguien
Redewendung
jmdn.
jemanden
in
flagranti
erwischen
(wörtl.:
jmdn.
jemanden
mit
den
Händen
im
Teig
erwischen)
coger
a
alguien
con
las
manos
en
la
masa
Redewendung
jmdn.
jemanden
in
flagranti
erwischen
(wörtl.:
jmdn.
jemanden
mit
den
Händen
im
Teig
erwischen)
pillar
a
alguien
con
las
manos
en
la
masa
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 14:15:13
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X